Religia Judaica
Last Updated: Jan 20 2015 17:48, Started by
perpetumobile
, Apr 10 2010 21:17
·
0
#37
Posted 04 January 2015 - 15:38
Iochanan, on 04 ianuarie 2015 - 13:45, said:
Ce vreţi să ne spuneţi mai exact, domnule "Edgaroropsitul"? Să înţelegem că dacă azi nişte elite iudaiste / iudaice, cu putere, ar pretinde că "AUD" "ORDINE DE LA DUMNEZEU" "de acelaşi tip" de care au primit aceia din vechime de care se vorbea mai sus, atunci evreii vor trece la fapte aşa cum au făcut cei din vechime, pentru că "CINE AR AVEA CURAJUL SĂ NU ÎMPLINEASCĂ ORDINELE LUI DUMNEZEU"? Şi tot într-o situaţie similară cu a acelora care nici măcar nu îi atacaseră pe israeliţi? Dumneavoastră, domnule Edgaroropsitul, sunteţi sigur că dumneavoastră personal, cât şi religia iudaistă cu a căror idei precum cea din citatul dumneavoastră simpatizaţi şi sunteţi de acord, vreţi să spuneţi că dumneavoastră şi această religie sunteţi în secolul XXI al erei noastre? Ai inteles gresit. Si de ce vorbesti la plural, pe cine reprezinti ? De fapt, ai citat ce s-a intamplat in trecut. Si nu cred ca n-ai inteles ca despre trecut este vorba... De ce vrei sa pui paie pe foc transferand ipotetic, o situatie similara, la prezent ? Doar inca o incercare de a defaima religia iudaica si evreii ? (Evreii, nu iudeii. Asa cum te incapanezi sa spui...) Vrei raspuns ? Daca cineva azi ar comite o crima, motivand-o ca a auzit ''voci'', ar fi arestat si trimis de urgenta la control... Edited by salomee, 04 January 2015 - 15:40. |
#38
Posted 04 January 2015 - 16:30
salomee, on 04 ianuarie 2015 - 15:38, said:
De ce vrei sa pui paie pe foc transferand ipotetic, o situatie similara, la prezent ? salomee, on 04 ianuarie 2015 - 15:38, said:
Doar inca o incercare de a defaima religia iudaica si evreii ? salomee, on 04 ianuarie 2015 - 15:38, said:
(Evreii, nu iudeii. Asa cum te incapanezi sa spui...) Cuvintele "iudeu", "iudei" sunt folosite în limba română pe scară largă, doar că probabil nu eşti obişnuită a le vedea. Dar hai ca să dau câteva citate biblice din Sfânta Scriptură tradusă în limba română şi aprobată pe teritoriul României de către sinodul BOR: "Căci am învinuit mai înainte şi pe iudei, şi pe elini, că toţi sunt sub păcat" (Romani 3,9) "Pentru că nu cel ce se arată pe din afară e iudeu, nici cea arătată pe dinafară în trup, este tăiere împrejur; Ci este iudeu cel întru ascuns, iar tăierea împrejur este aceea a inimii, în duh, nu în literă; a cărui laudă nu vine de la oameni, ci de la Dumnezeu." (Romani 2,28-29) "Dar dacă tu te numeşti iudeu şi te reazimi pe lege şi te lauzi cu Dumnezeu" (Romani 2,17) "Noi suntem din fire iudei, iar nu păcătoşi dintre neamuri." (Galateni 2,15) Astea sunt doar câteva exemple demonstrative. Evident că în Biblia românească, care este legală pe teritoriul României, astfel de cuvinte sunt întâlnite în multe alte locuri. Ba mai mult ele sunt folosite şi în diverse literaturi de specialitate la care dumneata şi domnul "Edgaroropsitul" neavând acces, trăiţi cu falsa impresie că ar fi vorba despre nişte cuvinte neuzitate în limba română, şi mai ales neuzitate pe motiv că ar fi jignitoare. Faptul însă că ele sunt destul de răspândite şi nu au fost niciodată şi nici nu sunt considerate jignitoare este un lucru cunoscut în limba şi lteratura română. După cum se vede, inclusiv Biblia conţine de numeroase ori aceste cuvinte. Având în vedere că aici vorbim despre nişte cuvinte interşanjabile (e vorba de iudei şi evrei), şi atâta vreme cât în limba şi literatura română aceste cuvinte sunt folosite amândouă fără a fi considerat niciunul dintre ele jignitor, daţi-mi voie atunci când îmi vorbesc limba mea maternă să folosesc dintre două cuvinte interşanjabile, acela pe care eu decid să îl folosesc, bineştiind că nu este jignitor la adresa iudeilor. "Iudeu" nu e nici "jidan", nici "jidov". Pe de altă parte, forme asemănătoare, care nici ele nu sunt considerate jignitoare la adresa iudeilor se întâlnesc şi în limbi de largă circulaţie internaţională: jew, juif, judio. Să înţeleg că pe iudeii din Spania nu îi deranjează cu nimic să audă los judios, însă pe dumneavoastră vă deranjează să auziţi traducerea lui literală, iudeii. Iudeii când citesc o carte de limbă străină şi văd the jews, les juifs, los judios, aruncă cartea la gunoi? Eu ştiu bine că nu! Eu spun că am fost suficient de lămuritor! salomee, on 04 ianuarie 2015 - 15:38, said:
Vrei raspuns ? Daca cineva azi ar comite o crima, motivand-o ca a auzit ''voci'', ar fi arestat si trimis de urgenta la control... Edited by Iochanan, 04 January 2015 - 16:37. |
#39
Posted 04 January 2015 - 18:26
Iochanan, on 04 ianuarie 2015 - 16:30, said: Dacă a pune nişte întrebări dumneata le interpretezi ca fiind defăimare, defăimări, atunci dă-mi voie să îţi transmit că vorbim două limbi diferite. Eu vorbesc româna, nu ştiu dumneata ce vorbeşti. Moise şi Ioşua nu erau bolnavi psihic. Probabil ca nu este de-ajuns sa vorbesti o limba, trebuie sa si o intelegi. Ai intrebat mai sus despre AZI : Să înţelegem că dacă azi nişte elite iudaiste / iudaice, cu putere, ar pretinde că "AUD" "ORDINE DE LA DUMNEZEU" Iar eu, ti-am raspuns tot despre AZI : salomee, on 04 ianuarie 2015 - 15:38, said: Vrei raspuns ? Daca cineva azi ar comite o crima, motivand-o ca a auzit ''voci'', ar fi arestat si trimis de urgenta la control... Atunci, ce sens are sa-i bagi pe Moise si Iosua ? Sunt doua posibilitati : 1. Intentia de a face ''flame'' 2. Lipsa de intelegere a limbii romane. Pe care le alegi ? |
#40
Posted 04 January 2015 - 20:10
Iochanan, on 04 ianuarie 2015 - 16:30, said: Încă o dată, văd că daţi dovadă de insuficientă cunoaştere a limbii române. Cuvintele "iudeu", "iudei" sunt folosite în limba română pe scară largă, doar că probabil nu eşti obişnuită a le vedea. Dar hai ca să dau câteva citate biblice din Sfânta Scriptură tradusă în limba română şi aprobată pe teritoriul României de către sinodul BOR: "Căci am învinuit mai înainte şi pe iudei, şi pe elini, că toţi sunt sub păcat" (Romani 3,9) "Pentru că nu cel ce se arată pe din afară e iudeu, nici cea arătată pe dinafară în trup, este tăiere împrejur; Ci este iudeu cel întru ascuns, iar tăierea împrejur este aceea a inimii, în duh, nu în literă; a cărui laudă nu vine de la oameni, ci de la Dumnezeu." (Romani 2,28-29) "Dar dacă tu te numeşti iudeu şi te reazimi pe lege şi te lauzi cu Dumnezeu" (Romani 2,17) "Noi suntem din fire iudei, iar nu păcătoşi dintre neamuri." (Galateni 2,15) Astea sunt doar câteva exemple demonstrative. Evident că în Biblia românească, care este legală pe teritoriul României, astfel de cuvinte sunt întâlnite în multe alte locuri. Ba mai mult ele sunt folosite şi în diverse literaturi de specialitate la care dumneata şi domnul "Edgaroropsitul" neavând acces, trăiţi cu falsa impresie că ar fi vorba despre nişte cuvinte neuzitate în limba română, şi mai ales neuzitate pe motiv că ar fi jignitoare. Faptul însă că ele sunt destul de răspândite şi nu au fost niciodată şi nici nu sunt considerate jignitoare este un lucru cunoscut în limba şi lteratura română. După cum se vede, inclusiv Biblia conţine de numeroase ori aceste cuvinte. Având în vedere că aici vorbim despre nişte cuvinte interşanjabile (e vorba de iudei şi evrei), şi atâta vreme cât în limba şi literatura română aceste cuvinte sunt folosite amândouă fără a fi considerat niciunul dintre ele jignitor, daţi-mi voie atunci când îmi vorbesc limba mea maternă să folosesc dintre două cuvinte interşanjabile, acela pe care eu decid să îl folosesc, bineştiind că nu este jignitor la adresa iudeilor. "Iudeu" nu e nici "jidan", nici "jidov". Pe de altă parte, forme asemănătoare, care nici ele nu sunt considerate jignitoare la adresa iudeilor se întâlnesc şi în limbi de largă circulaţie internaţională: jew, juif, judio. Să înţeleg că pe iudeii din Spania nu îi deranjează cu nimic să audă los judios, însă pe dumneavoastră vă deranjează să auziţi traducerea lui literală, iudeii. Iudeii când citesc o carte de limbă străină şi văd the jews, les juifs, los judios, aruncă cartea la gunoi? Eu ştiu bine că nu! Eu spun că am fost suficient de lămuritor! Absolut de loc ! Ai dat exemple din Biblie. Sunt sigura ca ''iudeu'' nu este folosit in Romania pe scara larga. Nu toti vorbesc ''din Biblie'', de altfel, nu stiu cati au citit Biblia. Religia poporului se rezuma la carticele de rugaciuni... Si o spun, deoarece cunosc destule persoane care nu numai ca nu au vreo Biblie acasa, dar nici macar nu au vazut una pan-acum... Cuvantul ''iudeu'', care spui ca este folosit in limba romana pe scara larga, limba de care ma acuzi ca dau dovada de insuficientă cunoaştere, inseamna de fapt...: IUDÉU, iudei, s. m. Persoană care făcea parte din populația Iudeii antice sau era originară de acolo Si cum tu il folosesti AZI, nu in timpul Iudeii antice, este cazul sa-l adaptezi secolului XXI... P.S. Exemplelele care le-ai dat din alte limbi, n-au nici un sens. Asa cum in limba romana se spune evreu, in engleza de exemplu, se spune jew... La fel cum, in romana spui crestin, iar in engleza, christian... |
#41
Posted 04 January 2015 - 20:21
Iudeii (2 semintii) au ramas evreii adevarati, fiindca Israelul cu cele 10 semintii a devenit o mixtura intre anticul popor al lui D-zeu si alte etnii pagane, avand capitala la Samaria.
|
#42
Posted 18 January 2015 - 12:54
salomee, on 04 ianuarie 2015 - 20:10, said:
IUDÉU, iudei, s. m. Persoană care făcea parte din populația Iudeii antice sau era originară de acolo Si cum tu il folosesti AZI, nu in timpul Iudeii antice, este cazul sa-l adaptezi secolului XXI... si iata de ce dau pe internet din intamplare, cum, nu un oarecare, ci chiar prim-ministrul Hungariei, Orban, le spune iudeilor pe maghiara Zsido (pronuntat Jido)! Si nu oriunde si oricand, ci la o conferinta WJC cu participanti din "crema" societatii iudaice. Este evidenta pentru oricine asemanarea acestui cuvant nu doar cu "iudeu", ci, mai mult, cu "jidov" si chiar cu "jidan". Iar Orban NU este forumist valah pe SP! Iar lucrurile astea se intampla in 2013, la cel mai inalt nivel al statului hungar si de fata cu elite ale societatii iudaice, SI NIMENI de acolo de fata dintre iudei nici macar nu l-a tras de maneca pe Orban .... Uite ca la noi la rumani totusi unele salomee ca si alti iudei ne spun noua cum ar trebui sa arate limba noastra materna rumaneasca prin prisma asa zisei "corectitudini" politice ... [ https://www.youtube-nocookie.com/embed/Q2vVPhoZWik?feature=oembed - Pentru incarcare in pagina (embed) Click aici ] |
#43
Posted 20 January 2015 - 17:48
dark, on 04 ianuarie 2015 - 20:21, said:
Iudeii (2 semintii) au ramas evreii adevarati, fiindca Israelul cu cele 10 semintii a devenit o mixtura intre anticul popor al lui D-zeu si alte etnii pagane, avand capitala la Samaria. Nu vreau sa jignesc dar postul tau imi aminteste cum zic romanii ca " gura ........adevarat graieste" Dragul meu,toate popoarele din lume inclusiv poporul evreu sunt mai mult sau mai putine "corcituri" din tot felul de cauze. Nimeni nu poate baga mana in foc ca in trecut vre-o bunicuta nu a zambit si poate mai mult decat asta la unu care depinde de alt popor. Romanii sunt fructul a nenumaratele popoare care au trecut prin teritoriul ei in trecutul indepartat si/sau incel apropiat. Am scris "mai mult sau mai putin" si ma refer la acele popoare care au trait in cartierele si ghetourile ei si s-au inperechiat aproape numai intre ei. Probabil ca evreii sunt corcituri " lite" Chestia asta cu corciturile vine ca sa faca de ras teoria nazista a purei rase. Pe timpul germanilor in WWII s-au inrolat cativa tineri evrei cu acte false la Vermaht si au fost catalogati ca " arii de pura rasa". De necrezut,din la tampenia asta de" pura rasa" sa desvoltat o intreaga teorie ca cica dacii au fost stramosii romanilor,ce este exclus de faptele istorice,ca sa nu se creada ca romanii sunt urmasii a multor si diferite popoare din trecut si din situatia actuala chiar. |
Anunturi
Bun venit pe Forumul Softpedia!
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users