Chirurgia endoscopică a hipofizei
"Standardul de aur" în chirurgia hipofizară îl reprezintă endoscopia transnazală transsfenoidală. Echipa NeuroHope este antrenată în unul din cele mai mari centre de chirurgie a hipofizei din Europa, Spitalul Foch din Paris, centrul în care a fost introdus pentru prima dată endoscopul în chirurgia transnazală a hipofizei, de către neurochirurgul francez Guiot. Pe lângă tumorile cu origine hipofizară, prin tehnicile endoscopice transnazale pot fi abordate numeroase alte patologii neurochirurgicale. www.neurohope.ro |
Comunitate lingvistică
Last Updated: Jan 25 2019 12:50, Started by
adiseni
, Jan 23 2019 10:40
·
0
#1
Posted 23 January 2019 - 10:40
Aplicația Comunitate lingvistică este o aplicație produsă de Microsoft și se poate instala din Microsoft Store. Descrierea aplicației este Dacă utilizați Windows într-o altă limbă decât engleză (SUA), acum puteți contribui la modelarea Windows în limba dvs. Ne puteți trimite feedback rapid și ușor. Dacă vedeți o traducere incorectă în Windows, doar faceți clic pe aceasta și trimiteți-ne corecția. Puteți folosi, de asemenea, caracteristica Vot pentru a alege ce traduceri să apară în Windows. Când vă asociați programului Windows Insider la insider.windows.com, vă puteți vedea sugestiile implementate în Windows înaintea celorlalți
https://www.microsof...Id/9NWX2N74M2X3 Attached Files |
#2
Posted 25 January 2019 - 12:17
În Bara de activități dăm clic-dreapta pe pictograma Volum (Sunet).
Când Limba de afișare Windows este English (United States), avem Open Sound settings. 11F70834-13BA-4BA5-8613-6ECBCD793106.png.jpg 24.3K 2 downloads Când Limba de afișare Windows este Română (România), avem Setări sunet de deschidere AD091F0D-9A93-4332-9C06-397D12D4FD1D.png.jpg 26.18K 2 downloads Întrebare: este corectă varianta tradusă în limba română? Edited by adiseni, 25 January 2019 - 12:18. |
#3
Posted 25 January 2019 - 12:50
Ar fi "Deschidere setari sunet."
Eu unul nu mi-as bate capul. Cam 20% din angajatii de la Microsoft Seattle provin din Romania. Si asta de ceva ani. N-au fost in stare sa traduca in mod corect nimic din produsele lor. Telefonul pe Android il tin pe limba romana. Windows-ul; doar pe engleza. Daca il trec in romana sunt handicapat - nu-l pot folosi. Chiar si cu Linux in romana ma descurc. Personal am renuntat sa-mi mai bat capul cu ei inca de pe vremea Vista. Limbi sunt in stare sa inventeze ( au scos acum cativa ani o limba mai necunoscuta - parca in Windows 7 - s-au laudat ca au ajuns sa traduca si in limbi rar utilizate si a iesit un scandal monstru - limba in care au tradus nu are scriere - e doar vorbita )., dar sa traduca asa cum trebuie ceva , nu. |
Anunturi
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users