Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Cum pot bloca transferul de date ...

Ce reprezinta in chimie abrevieri...

Google pay ma taxeaza in timp ce ...

Kia Picanto 2022 - Problema motor?
 Durere umar AC Joint

Care este cea mai sanatoasa paine?

Zgomot ritmic ce urmeaza rotirea ...

Merita Lumix FZ82 in 2024?
 Nu pot activa Memory Integrity

Supratensiuni accidentale

Cuțit/ briceag drumetie

Cum am acces la o parte dintr-un ...
 Mother's Day

Recomandare aparat de vidat alime...

Izolatie exterioara casa parter P...

Cuvinte si expresii neclare
 

In ce Biblie apare numele al lui Dumnezeu in vechiul Testament?

- - - - -
  • This topic is locked This topic is locked
139 replies to this topic

#19
root_mit

root_mit

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 491
  • Înscris: 05.04.2012

View Postasd1982, on 17th August 2012, 22:58, said:

Fii sigur ca din moment ce apostolii si Isus Cristos citau din vechiul testament, citau corect, respectiv foloseau Iehova. Este absurd sa crezi ca citeau din vechiul testament Iehova, dar pronuntau Domnul. Sa fim sobri. Acest nume a fost schimbat datorita superstitiilor, prima data din noul testament si acum si in vechiul testament.

Pe ce te bazezi cand spui asta? Pe "fii sigur"? Si ortodocsii pot sa spuna: fii sigur ca Isus venera icoanele. Ar trebui sa-i cred? Ori ar trebui sa ma bazez pe biblie?
De unde stii tu cum trebuiau sa citeze apostolii sau Isus din V.T.?

Arata cu dovezi ca tetragrama din N.T. (daca exista) a fost inlocuita de traducatori.

Cu astfel de "ideii" pot sa vina orice cult/secta si sa spuna: "Fii sigur ca asa ar trebui sa fie". Deci, unde ajungem?

Edited by root_mit, 18 August 2012 - 11:00.


#20
dancingcolors

dancingcolors

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 826
  • Înscris: 20.05.2012

View Postroot_mit, on 18th August 2012, 11:57, said:

Arata cu dovezi ca tetragrama din N.T. (daca exista) a fost inlocuita de traducatori.


daca avea astfel de dovezi, le-ar fi adus pana acum...

#21
Catalin-

Catalin-

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 181
  • Înscris: 10.05.2012

View Postdancingcolors, on 12th August 2012, 16:44, said:

asigurarile tale nu valoreaza 2 bani, as fi dorit ca acest aspect sa fie mentionat de catre apostoli, de catre Domnul Isus, sau vreun alt crestin care a contribuit la realizarea NT, totusi nimeni nu vorbeste de Iehova.

De fiecare data cand cita din profeti/lege, cu siguranta pronunta numele divin.

Spre exemplu :

(Matei 4:4) ... 4 Dar, rãspunzând, el a zis: „Este scris: "Omul sã nu trãiascã numai cu pâine, ci cu orice cuvânt care iese din gura lui Iehova".
(Matei 4:7) ... Isus i-a zis: „Mai este scris: "Sã nu-l pui la încercare pe Iehova, Dumnezeul tãu".
(Matei 4:10) ... Atunci Isus i-a zis: "Pleacã, Satan! Cãci este scris: Lui Iehova, Dumnezeul tãu, sã te închini ºi numai pentru el sã îndeplineºti un serviciu sacru".


Aici Isus a citat din:

(Deuteronomul 8:3) ... El te-a învãþat sã fii umil, te-a lãsat sã suferi de foame ºi te-a hrãnit cu manã — pe care n-o cunoscuseºi nici tu, nici pãrinþii tãi —, ca sã te facã sã ºtii cã omul trãieºte nu numai cu pâine, ci omul trãieºte cu orice exprimare a gurii lui Iehova.

(Deuteronomul 6:16) ... 16 Sã nu-l puneþi la încercare pe Iehova, Dumnezeul vostru, cum l-aþi pus la încercare la Masa.

(Iosua 24:14) ... 14 Acum, temeþi-vã de Iehova ºi slujiþi-i ireproºabil ºi cu fidelitate! Îndepãrtaþi dumnezeii cãrora le-au slujit strãmoºii voºtri dincolo de Fluviu ºi în Egipt ºi slujiþi-i lui Iehova!

Mai mult de atat, Isus a facut cunoscut numele divin continuatorilor sai:

(Ioan 17:6) ... 6 Le-am dezvãluit numele tãu oamenilor pe care mi i-ai dat din lume. Ai tãi erau ºi tu mi i-ai dat, iar ei au respectat cuvântul tãu.
(Ioan 17:26) ... Eu le-am fãcut cunoscut numele tãu ºi-l voi mai face cunoscut, pentru ca iubirea cu care m-ai iubit tu sã fie în ei ºi eu în unitate cu ei“.
(Matei 6:9) ... 9 Voi aºa sã vã rugaþi: "Tatãl nostru care eºti în ceruri, sã fie sfinþit numele tãu"









View PostDarioAndrei, on 10th August 2012, 14:32, said:

As vrea o Bible in romaneste (ca nu le cunosc) unde apare numele lui Dumnezeu in loc de ""Domnul"" in Vechiul Testament , minus a lui Martori lui Iehova,


Salutari

Numele divin a fost folosit deseori și în forma sa prescurtatã "Yah" ("YH"), exemplul cel mai notabil fiind "Aliluia", care în forma sa ebraicã originalã ("HaleluYah") înseamnã "Slãviți-l pe Yah".

Preotii in Bisericile crestintatatii pronunta foarte des acest cuvant : ALELUIA! :)

http://ro.wikipedia.org/wiki/Aleluia

In atasamente ai cateva screenshot-uri facute dupa o Biblia Ortodoxa din anul 1915.

Când a citit sau a citat din Vechiul Testament, Isus a folosit numele divin. (Deuteronomul 6:13, 16; 8:3; Psalmul 110:1; Isaia 61:1, 2; Matei 4:4, 7, 10; 22:44; Luca 4:16–21) În vremea în care au trãit Isus ºi discipolii sãi, Tetragrama apãrea în copiile textului ebraic al Vechiului Testament, cum apare de altfel ºi în copiile disponibile în zilele noastre. Totuºi, secole la rând, bibliºtii au crezut cã Tetragrama nu apãrea în manuscrisele Septuagintei, traducerea în greacã a Vechiului Testament, ºi nici în manuscrisele Noului Testament. Însã, pe la mijlocul secolului al XX-lea, s-au descoperit câteva fragmente foarte vechi ale Septuagintei, datând din zilele lui Isus. Aceste fragmente conþin numele lui Dumnezeu, scris cu caractere ebraice.

Isus a folosit numele lui Dumnezeu ºi l-a fãcut cunoscut altora. (Ioan 17:6, 11, 12, 26) Isus a declarat clar: „Eu am venit în numele Tatãlui meu“. De asemenea, el a subliniat cã lucrãrile lui au fost fãcute „în numele Tatãlui [sãu]“. De fapt, chiar numele Isus înseamnã „Iehova este salvare“ (Ioan 5:43; 10:25).

Numele divin apare în formã prescurtatã în Scripturile greceºti. În Revelaþia 19:1, 3, 4, 6, numele divin este inclus în expresia „Aleluia“, sau „Haleluiah“, care literalmente înseamnã „Lãudaþi-l pe Iah!“. Iah este forma prescurtatã a numelui Iehova.

Vechi scrieri evreieºti atestã cã creºtinii evrei foloseau numele divin în scrierile lor. Tosefta, o antologie a legilor orale încheiatã în jurul anului 300 e.n., spune despre scrierile creºtine care erau arse în Sabat: „Cãrþile evangheliºtilor ºi cãrþile minimilor [consideraþi a fi creºtinii evrei] nu trebuie salvate din foc, ci trebuie lãsate sã ardã, . . . cãrþile cu tot cu pasajele în care apare Numele Divin“. Aceeaºi antologie îl citeazã pe rabinul Yosé Galileeanul, de la începutul secolului al II-lea e.n., care a spus: „În celelalte zile ale sãptãmânii, cineva trebuie sã decupeze Numele Divin pe care îl conþin [manuscrisele creºtine], sã punã pãrþile decupate deoparte ºi sã ardã restul“. Aºadar, existã dovezi temeinice cã evreii din secolul al II-lea e.n. erau convinºi cã numele lui Iehova apãrea în scrierile creºtinilor.

Attached Files

  • Attached File  a.jpg   1.85MB   9 downloads
  • Attached File  b.jpg   1.38MB   11 downloads
  • Attached File  c.jpg   1.86MB   11 downloads


#22
dancingcolors

dancingcolors

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 826
  • Înscris: 20.05.2012

View PostCatalin-, on 20th August 2012, 14:42, said:

Numele divin apare în formã prescurtatã în Scripturile greceºti. În Revelaþia 19:1, 3, 4, 6, numele divin este inclus în expresia „Aleluia“, sau „Haleluiah“, care literalmente înseamnã „Lãudaþi-l pe Iah!“. Iah este forma prescurtatã a numelui Iehova.

"Aleluia" este o reminescenta a formei de inchinare iudaice.

Iah nu este prescurtarea de la Iehova ci de la Yahweh, macar atata te poate duce mintea si pe tine.

la restul ai primit deja raspunsuri.

#23
Catalin-

Catalin-

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 181
  • Înscris: 10.05.2012

View Postdancingcolors, on 20th August 2012, 16:17, said:

"Aleluia" este o reminescenta a formei de inchinare iudaice.

Iah nu este prescurtarea de la Iehova ci de la Yahweh, macar atata te poate duce mintea si pe tine.

la restul ai primit deja raspunsuri.

Stai linistit, nu e o problema daca-i spui Yahweh/Iahve. Unii biblisti inca considera ca si aceasta pronuntie este buna :)
Fiului lui Dumnezeu ii spunem Isus deoarece acest cuvant a fost acceptat in limba romana (vezi )
Pronuntia lui insa este diferita.

In aramaicã ישוע, Ieșu, în ebraicã יֵשׁוּעַ‎, Ieșua arhaic Iehoșua, grecizat Ἰησοῦς, Iesous, latinizat Iesus.

La fel este si cu YHWH (Tetragrama), numele divin din Scripturile ebraice.

Din cauza faptului cã în scrierea ebraicã veche nu se scriau vocalele și deoarece evreii considerau numele יהוה tabu (este interzis sã fie rostit de cãtre profani), înlocuindu-l cu Tetragrammaton sau cu Adonai (Domn), nu se poate cunoaște cu exactitate pronunția inițialã, unii considerând cã aceasta a fost pierdutã. Variante de pronunție și transcriere pot fi: Iahve, Iahveh, Iahweh, Yahwe, Yahweh, Yahoweh, Iehova.

Oricum ar fi, Numele divin este inclus în numeroase alte nume purtate de israeliți și ultilizate și de alte popoare, inclusiv de cel român. Cel mai ilustru dintre ele este numele Isus, care este derivat din forma greacã a ebraicului Jehoșua/Joșua, însemnând "Iahve este Salvare".


preluat de pe : http://ro.wikipedia.org/wiki/YHWH

Edited by Catalin-, 21 August 2012 - 11:07.


#24
dancingcolors

dancingcolors

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 826
  • Înscris: 20.05.2012
atunci de ce folosesti "Iehova" ?

#25
Mount_Yermom

Mount_Yermom

    my other ride is yermom

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 7,346
  • Înscris: 09.05.2010

View Postdancingcolors, on 17th August 2012, 11:24, said:

exista tetragrama in Vechiul.

Nu in limba romana si nu in vreo Biblie ortodoxa.

Singurul Vechi Testament autentic este Septuaginta, scrisa in greaca, unde n-apare tetragrama ci Kyrios.

Da-mi si mie un motiv bun pentru care traducatorii scripturilor vechi evreiesti din ebraica in greaca au ales sa scrie Kyrios si nu altcumva.

#26
Catalin-

Catalin-

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 181
  • Înscris: 10.05.2012

View Postdancingcolors, on 21st August 2012, 13:52, said:

atunci de ce folosesti "Iehova" ?

Deoarece "Iehova" nu a fost un termen pe care Martorii l-au inventat ci el a existat cu mult inainte fiind acceptat de multe Biserici.
Spre exemplu, dupa cum ai vazut, ti-am dat screenshot-uri cu numele divin dintr-o Biblie Ortodoxa.
Daca mai doresti si alte surse, iti stau la dispozitie. Insa eu cred ca, capacitatea ta intelectuala te va ajuta sa te informezi in acest sens si fara ajutorul meu :)

#27
asd1982

asd1982

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 110
  • Înscris: 22.05.2007

View Postroot_mit, on 18th August 2012, 11:57, said:

Pe ce te bazezi cand spui asta? Pe "fii sigur"? Si ortodocsii pot sa spuna: fii sigur ca Isus venera icoanele. Ar trebui sa-i cred? Ori ar trebui sa ma bazez pe biblie?
De unde stii tu cum trebuiau sa citeze apostolii sau Isus din V.T.?

Arata cu dovezi ca tetragrama din N.T. (daca exista) a fost inlocuita de traducatori.

Cu astfel de "ideii" pot sa vina orice cult/secta si sa spuna: "Fii sigur ca asa ar trebui sa fie". Deci, unde ajungem?

Cercetare nu se face pe forumuri ci acasa cu cartea in fata. Aici se prezinta pe scurt.

#28
Mount_Yermom

Mount_Yermom

    my other ride is yermom

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 7,346
  • Înscris: 09.05.2010

View PostCatalin-, on 21st August 2012, 16:43, said:

ti-am dat screenshot-uri cu numele divin dintr-o Biblie Ortodoxa.

Istoric, bibliile ortodoxe au fos ttarduse dupe texte slavonesti si/sau grecesti - cele slavonesti fiind la randul lor traduse dupa textele grecesti [Septuaginta]

Cum in Septuaginta nu apare tetragrama ci Kyrios, afirmatia ta este mincinoasa.


Quote

Etymology

Traditional reading of the Biblical Hebrew Tetragrammaton יהוה, based on the qeri perpetuum found in the Masoretic text (ca. 7th to 10th century). Attested in print from at least 1514, but used in the 15th century (by Nicholas of Cusa, d. 1464.[1]). The transcription has earlier (medieval, and even ancient) origins; found as Johouah (and variants) in Raymond Martin (1278). The Greek equivalent ΙΕΗΩΟΥΑ is found even in Late Antiquity, in the Pistis Sophia (perhaps a 2nd century text, extant in 5th or 6th century manuscripts).


#29
dancingcolors

dancingcolors

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 826
  • Înscris: 20.05.2012

View PostCatalin-, on 21st August 2012, 16:43, said:

Deoarece "Iehova" nu a fost un termen pe care Martorii l-au inventat ci el a existat cu mult inainte fiind acceptat de multe Biserici.
Spre exemplu, dupa cum ai vazut, ti-am dat screenshot-uri cu numele divin dintr-o Biblie Ortodoxa.
Daca mai doresti si alte surse, iti stau la dispozitie. Insa eu cred ca, capacitatea ta intelectuala te va ajuta sa te informezi in acest sens si fara ajutorul meu :)


fiule, nu sari peste ce este important: "Iehova" este un produs al Babilonului, in conditiile in care un calugar catolic l-a inventat.

#30
root_mit

root_mit

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 491
  • Înscris: 05.04.2012

View Postasd1982, on 21st August 2012, 17:02, said:

Cercetare nu se face pe forumuri ci acasa cu cartea in fata. Aici se prezinta pe scurt.
Pai prezinta pe scurt (dar fara eschvari cum fac martorii de aici de pe forum(Eugen, Catalin)).

Edited by root_mit, 22 August 2012 - 09:29.


#31
asd1982

asd1982

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 110
  • Înscris: 22.05.2007

View Postroot_mit, on 22nd August 2012, 10:28, said:

Pai prezinta pe scurt (dar fara eschvari cum fac martorii de aici de pe forum(Eugen, Catalin)).


View PostMount_Yermom, on 21st August 2012, 20:42, said:

Istoric, bibliile ortodoxe au fos ttarduse dupe texte slavonesti si/sau grecesti - cele slavonesti fiind la randul lor traduse dupa textele grecesti [Septuaginta]

Cum in Septuaginta nu apare tetragrama ci Kyrios, afirmatia ta este mincinoasa.


Pai ce sa prezint? Si eu am o biblie ortodoxa veche si apare numele Iehova. Insa nu cred ca afirmatia de mai sus este rationala. Nu inteleg de ce se discuta acest subiect din moment ce nu exista religie crestina care sa nege acest nume, Iehova.

Edited by asd1982, 22 August 2012 - 14:15.


#32
dancingcolors

dancingcolors

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 826
  • Înscris: 20.05.2012

View Postasd1982, on 22nd August 2012, 15:14, said:

Pai ce sa prezint? Si eu am o biblie ortodoxa veche si apare numele Iehova. Insa nu cred ca afirmatia de mai sus este rationala. Nu inteleg de ce se discuta acest subiect din moment ce nu exista religie crestina care sa nege acest nume, Iehova.

problema consta in accentul deosebit pus de martorii lui i. asupra acestui nume contrafacut, iehova, in detrimentul numelui mantuitor pentru crestini, ISUS.

#33
Mount_Yermom

Mount_Yermom

    my other ride is yermom

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 7,346
  • Înscris: 09.05.2010

View Postasd1982, on 22nd August 2012, 15:14, said:

Pai ce sa prezint? Si eu am o biblie ortodoxa veche si apare numele Iehova. Insa nu cred ca afirmatia de mai sus este rationala. Nu inteleg de ce se discuta acest subiect din moment ce nu exista religie crestina care sa nege acest nume, Iehova.

Minti in continuare.

Nimeni niciodata, pus in fata cuvantului KYRIOS nu o sa-l traduca IAHVE sau IEHOVA.

Decat daca nu incearca prin acea traducere sa sustina o ideologie/dogma oarecare.

IAHVE/IEHOVA - lipseste din toata literatura crestina de pana la aparitia sectelor si sub-sectelor protestante, secte care, imaginandu-si ca se apropie de sursa, au inceput sa realizeze traduceri ale Bibliei dupa textele masoretice.

Textele masoretice dateaza in secolul al X-lea AD.

Septuaginta este mai veche cu 1.300 de ani.

Faptul ca niste invatati evrei alexandrini din secolul al III-lea BC au tradus YHWH din scripturile evreiesti cu KYRIOS, dovedeste, zic eu ca tetragrama nu era in niciun fel vocalizata. Nimeni nu spunea nici YAHWEH, nici YEHOVA, nici altcumva.

Or, daca acum 2.300 de ani evreii insisi nu-i dadeau un nume Dumnezeului lor sau nu-l rosteau, cum este posibil ca niste sectanti, dupa mai bine de 2.000 de ani, sa-I cunoasca Numele?

"Eu sunt Cel ce sunt" i-a spus Domnul lui Moise, nu "Numele meu e YHWH"

+++

Intruducerea numelui IEHOVA in NT tine de patologic, nu vreau sa comentez.

Edited by Mount_Yermom, 22 August 2012 - 16:42.


#34
root_mit

root_mit

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 491
  • Înscris: 05.04.2012

View Postasd1982, on 22nd August 2012, 15:14, said:

Pai ce sa prezint?
Nu stii ce ai afirmat? Citeste primul post de la acesta pagina si ai sa vezi ce sa prezinti.


View PostCatalin-, on 21st August 2012, 12:02, said:

Stai linistit, nu e o problema daca-i spui Yahweh/Iahve.

Ei, chiar asa? Ai incercat sa pronunti Iahve in adunarea ta?

#35
dancingcolors

dancingcolors

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 826
  • Înscris: 20.05.2012
asd1982,
Noul testament ne dezvaluie "numele" in care avem mantuirea, ISUS, singurul nume, nu este altul (nici Yahweh):

In nimeni altul nu este mantuire: caci nu este sub cer niciun alt Nume dat oamenilor in care trebuie sa fim mantuiti." (Fapt.4:12)

pentru crestini, asta e "numele" care trebuie chemat! nu altul.

"YHWH" e de domeniul trecutului, a fost folosit in inchinare doar de evrei.

#36
zexelica

zexelica

    Nebisericos relaxat

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 36,859
  • Înscris: 30.01.2007

View Postroot_mit, on 23rd August 2012, 18:27, said:

Ei, chiar asa? Ai incercat sa pronunti Iahve in adunarea ta?
Il excomunica in secunda 2......

Anunturi

Bun venit pe Forumul Softpedia!

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate