Dacii si Romanii vorbeau o limba asemanatoare?
#3817
Posted 08 January 2011 - 19:09
mirceavoda, on 8th January 2011, 17:44, said: Scuze marcuzzo.Nu am crezut, dragule , că tu pricepi limba latină. O pricepi? 2) sînt zero praf.Nici nu am vorbit de slujbe ci de predici dar marcuzzo care le înțelege pe toate aiurea îmi demonstrează el acum nu de predici ci de.....slujbe. Gică-Contra de la Italia. Nu pricepe dar e contra. 3) Uite așa sînt io genial.Știu cînd un om vorbește bine o limbă chiar dacă nu o cunosc. Eu detectez imediat pe străinii care nu vorbesc bine spaniola de ex. Dacă tu nu ți-ai dat seama că Papa Voitila nu vorbea latina înseamnă că ești opac, adică insensibil. Numai ca spaniola este o limba vie si ai auzit-o din gura unui vorbitor nativ,din contra limba latina a murit,n-ai cum sa ai o repera in acest sens. Sau l-ai auzit pe Cezar vorbind? ai ajuns la rasul lumii. |
#3818
Posted 08 January 2011 - 19:21
nimrod_II, on 8th January 2011, 11:50, said: nu cunosc eu prea bine religia romano-catolica dar predica la aceasta religie nu se tine in limba latina? eu asa stiam, iar daca eu stiu bine asta inseamna sau ar trebui sa insemne ca inca sint cunoscatori de limba latina. totusi mircea inca nu mi-ai pus textele ce mi le-ai promis Eu sunt Romano-Catolic. NU este o religie... in sensul in care cred ca folosesti tu termenul. Asa cum nici Ortodoxia nu e o "religie". Ambele sunt CONFESIUNI ale Religiei Crestine. Aceasta este religia. Crestina. --------- Liturghia s-a tinut in limba latina pana in 1967, inca se mai foloseste la anumite slujbe la ocazii deosebite. De exemplu, la Catedrala Sf Josif din Bucuresti, la slujba de Duminica de la 11.30 , o parte importanta se tine in latina. Lasa-l pe Mirciuca. Se dovedeste pe zi ce trece ca vorbeste numai aiurea si numai cu "hartag", doar-doar reuseste sa scoata pe cineva din "sarite". |
#3819
Posted 08 January 2011 - 19:21
DunareRhinRhone, on 8th January 2011, 19:08, said: Așa este,costumul popular românesc, diferit mult de a o regiune la alta, este de-a dreptul diferit de al vecinilor. Te-ai gândit mult până ai scris-o? Tu dupa ce scrii o fraza, o citesti de 16 ori si tot n-o mai intelegi. |
#3820
Posted 08 January 2011 - 19:25
raman, on 8th January 2011, 16:04, said: Cred ca e chiar pe dos. Dovezile sunt milioane. Cei din zona tracica erau cu mult mai multi decat cei din zona tracica. Traci este o denumire grecească generică pt populații vorbind aceeași limbă sau limbi înrudite.Se folosește în știința istoriei pt toată masa populației inclusiv dacii sau geții Daci este denumirea romanilor pt pt locuitorii din banat și Ardealul de Sud. Uneori s efolosește în știința istoriei pt toți locuitorii de pe actualul teritoriu al României. |
#3821
Posted 08 January 2011 - 19:25
mirceavoda, on 8th January 2011, 12:08, said: Nu.Nici nu s-au ținut în latină. Cred ca suntem o gramada care ne-am saturat de aberatiile tale si de minciunile pe care le postezi. Iti fac report pentru limbajul jignitor cu care te adresezi tuturor userilor care nu sunt de acord cu prostiile dumitale si de asemenea, pentru dezinformare in mod voit si repetat, - cum este exemplul de mai sus. Intr-adevar, daca nu cunosti ceva, - intai te informezi si apoi postezi. Insa tu le "cunosti pe toate"... "Cunoaste" si asta: |
#3822
Posted 08 January 2011 - 19:26
DunareRhinRhone, on 8th January 2011, 14:48, said: din zona tracică erau de zece ori mai mul?i decît cei din zona tracică. Către anul 250 toată zona traco-slavo-baltică devine zona ?germanică? Cernyakhov. lucru ce era încă valabil la întemeierea Rusiei Kievene către anul 1000. Dacă scăpăm de de problemele digestive create de bor?ul na?ionalist, acid ?i efervescant, istoria devin mult mai simplă. tracii sunt contesta?i de urma?ii lor, Uite aici 4 monstre de inteligenta "a la" DunareRhinRhone Edited by raman, 08 January 2011 - 19:27. |
#3823
Posted 08 January 2011 - 19:30
#3824
Posted 08 January 2011 - 19:30
turcoctonul, on 8th January 2011, 18:14, said: Dar ce zici de dansul paparudelor pentru "aducerea" ploii? Afla tu ca numele de Paparuda vine de pe Per-Peruna (sotia lui perun) unde Perun era zeul slav (bozul ar zice un roman de acum 400 de ani) al ploii. Uite paparudele! Paparudele nu sunt de la slavi. Mujicii se trag din mlaștini, de unde ritualuri contra secetei? Cu atât mai mult cu cât există calabr. papparutu, abruz. paparotta, prov. papalaudo „sperietoare”, cat. babarota „sperietoare de păsări” paparúdă (paparúde), s. f. – 1. Fată, mai ales țigancă, care bate drumurile în timpul secetei, îmbrăcată ciudat și cîntînd invocații pentru a aduce ploaia. – 2. Femeie împopoțonată, ridicolă sau trivială. – Var. papaludă, papalugă, păpălugă, păpăruză. Creație expresivă, cf. cuvintele der. din papă, cu care coincide perfect, unele cuvinte în ce privește semantismul, altele din punct de vedere fonetic. Coincide și cu numeroase cuvinte străine, cum se întîmplă adesea în cazul formațiilor spontane, cf. ngr. dialectal πεπεροῦδα (Scriban), care ar putea proveni din rom., ngr. παπαρροῦνα (Murnu, Lehnw., 33), περπεροῦνα, bg., sb. peperuda, peperuga „fluture”, calabr. papparutu, abruz. paparotta, prov. papalaudo „sperietoare”, cat. babarota „sperietoare de păsări”, iud. sp. bambaruto „sperietoare de copii, baubau”. Ideea fundamentală pare să fie cea de „sperietoare” sau de „persoană fără formă determinată”, ca în sp. mamarracho sau în matahală. Cum această idee se explică suficient prin posibilitățile expresive ale rom., pare inutil să căutăm etimoane străine. Cele propuse pînă acum nu sînt convingătoare: din lat. papula, cu suf. -ză (Densusianu, Bausteine, 479); din lat. *pupulanda (Pascu, Etimologii, 30) sau papaver (Pascu, Lat. elem., 262); dintr-un cuvînt necunoscut cu sensul de „fluture”, ca în bg. (Bogrea, Dacor., V, 837-9); din sb. prporusa, care ar reprezenta ngr. περπυροῦνα (Tiktin); din πομφολύγη, numele unei zeități marine (Diculescu, Elementele, 208); dintr-un idiom anterior indoeurop. (Lahovary 340).
Edited by lucifer76, 08 January 2011 - 19:39.
|
#3825
Posted 08 January 2011 - 19:36
Klebelsberg, on 8th January 2011, 20:21, said: Liturghia s-a tinut in limba latina pana in 1967, inca se mai foloseste la anumite slujbe la ocazii deosebite. De exemplu, la Catedrala Sf Josif din Bucuresti, la slujba de Duminica de la 11.30 , o parte importanta se tine in latina. Lasa-l pe Mirciuca. Se dovedeste pe zi ce trece ca vorbeste numai aiurea si numai cu "hartag", doar-doar reuseste sa scoata pe cineva din "sarite". era vorba de predică, nu de liturghie. Sinonime pt predică în romînește sînt CAZANIE și OMILIE. Predică-predicator (cuvînt din perioada modernă) Cazanie-nu știu cum să zic numele celui care zice cazanii ( cuvînt ce îmi pare a fi de sorginte slavonă) omilie-omielcuș (cuvînt de origine tracă preluat și de greci. Eu am redescoperit acest cuvînt scris pe un inel din sec 4 e n, în Ardeal, tot un cuvînt romînesc) Așa vine treaba. Pt ce ai scris ghilimelele sînt complet inutile. Mai mereu le folosești greșit. |
#3826
Posted 08 January 2011 - 19:41
mirceavoda, on 8th January 2011, 19:36, said: era vorba de predică, nu de liturghie. Sinonime pt predică în romînește sînt CAZANIE și OMILIE. Predică-predicator (cuvînt din perioada modernă) Cazanie-nu știu cum să zic numele celui care zice cazanii ( cuvînt ce îmi pare a fi de sorginte slavonă) omilie-omielcuș (cuvînt de origine tracă preluat și de greci. Eu am redescoperit acest cuvînt scris pe un inel din sec 4 e n, în Ardeal, tot un cuvînt romînesc) Așa vine treaba. Pt ce ai scris ghilimelele sînt complet inutile. Mai mereu le folosești greșit. Predica este parte integranta a liturghiei, la toate confesiunile crestine. Deci cand vorbim de predica, implicit vorbim de liturghie. La catolici, partea acesta care cuprinde ( intre altele) si predica, - se numeste chiar "liturghia Cuvantului". Deci inca odata nu ai habar de ceva si te dai "destept". Da, cu ghilimele. Sunt puse bine. Spre deosebire de tine care jignesti userii, eu pun doar niste ghilimele.... poate asa ajungi sa intelegi adevarul. Si iti vei lua inca un report, deoarece jignesti si nu-ti ceri scuze public, celor pe care ii faci in toate felurile. Pana una-alta, ia d'aici: |
|
#3827
Posted 08 January 2011 - 19:41
Cyber-sapiens, on 7th January 2011, 23:21, said: Ii gasim in Iran, dupa cum si pe goti ii gasim in nordul Africii la un moment dat, ori pe vikingi in Tunisia, pe Alanii iranici in Franta si Spania, etc. Ce raspuns e asta pe care l-ai dat ? Va intreb inca o data, ca tot vorbiti despre geti, UNDE EXISTA RASA IRANOIDA IN BALCANI ? UNDE ????? In Romania ? Cum ati ajuns voi la concluzia ca getii sunt stramosii românilor ? Prin ce metode ? Edited by Marcus_Ulpius, 08 January 2011 - 19:42. |
#3828
Posted 08 January 2011 - 19:41
turcoctonul, on 8th January 2011, 18:14, said: Dar ce zici de dansul paparudelor pentru "aducerea" ploii? Afla tu ca numele de Paparuda vine de pe Per-Peruna (sotia lui perun) unde Perun era zeul slav (bozul ar zice un roman de acum 400 de ani) al ploii. Uite paparudele! N-ai inteles nimic. Tare mi-e teama ca te cheama Sinisha si esti din jud.Timis.Nu ca ar fi vreo problema. Dar macar nu te mai da roman. Vezi ca un raspuns de bun simt ti-a dat si "C988". |
#3829
Posted 08 January 2011 - 19:42
Klebelsberg, on 8th January 2011, 20:30, said: Inca un report. Ai intrecut masura baiatule. Si ai sa-ti iei "portia": mersi de informație. Tu nu întreci măsura desigur pt că nu ai nici o avertizare. Mai tragi un rîs și un ciocan virtual. Mai pui o dată anapoda ghilimele. Vezi să nu faci scurtă la mînă de atîtea ciocane.Noroc că porți ochelari să te protejeze de șpan. |
#3830
Posted 08 January 2011 - 19:43
marcuzzzo, on 8th January 2011, 19:07, said: Domnule,cea ce-ai spus este o gogomanie: daca astia au fost in stare s-o traduca in italiana-evident exista si versiunea franceza sau spaniola-inseamna ca exista lume care stie sa vorbeasca latineste. In plus,virgulele au fost puse doar pentru a intelege mai bine textul. Iar domnul croitoru ce a facut: a extrapolat propozitii dintr-o fraza,taind acolo unde-i convenea sa nu se inteleaga nimic din text. Nu te face si tu ridicol. Exista si lume care vorbeste esperanto, klingona, elfa si chiar html. Dar daca tu si cu mine, spre exemplu, nu reusim sa intelegem boaba de latina, si cu atat mai putin sa putem conversa sau traduce, desi italiana si romana sunt practic interschimbabile, atunci dupa parerea mea si a lui Occam ("entia non sunt multiplicanda praeter necessitatem") ipoteza derivatiei directe si comune din latina nu rezista. Textul reprodus de d-l Croitoru e perfect inteligibil, sunt doua fraze simple, elementare chiar, asa ca nu pricep cum nu-ti dai seama cat esti tu de ridicol, zau. Da, unele elemente lexicale din latina se pot pricepe, dar sintaxa este complet altceva decat romana si italiana. De fapt romana, italiana sunt limbi cu sintaxa SVO pe cand latina are sintaxa SOV. S-a mai discutat si de lexic si de fonetica pe-aici, si de fiecare data singura solutie pare sa fie argumentul "magic" al latinei vulgare pe care nimeni nu e in stare sa o descrie si sa explice din ce motiv, si in ce grad, e diferita de latina "culta". |
#3831
Posted 08 January 2011 - 19:46
Cer ajutor moderatorului sa stearga postarile celor care sustin ca oaia domestica se trage din antilopa.
Edited by lucifer76, 08 January 2011 - 19:49. |
|
#3832
Posted 08 January 2011 - 19:51
Klebelsberg, on 8th January 2011, 20:41, said: Predica este parte integranta a liturghiei, la toate confesiunile crestine. Deci cand vorbim de predica, implicit vorbim de liturghie. La catolici, partea acesta care cuprinde ( intre altele) si predica, - se numeste chiar "liturghia Cuvantului". Deci inca odata nu ai habar de ceva si te dai "destept". Da, cu ghilimele. Sunt puse bine. Spre deosebire de tine care jignesti userii, eu pun doar niste ghilimele.... poate asa ajungi sa intelegi adevarul. Si iti vei lua inca un report, deoarece jignesti si nu-ti ceri scuze public, celor pe care ii faci in toate felurile. Pana una-alta, ia d'aici: Cînd vorbim de predică vorbim de predică.Poate să facă parte din liturghie. Cînd vorbim de ochi vorbim de ochi nu de tot corpul. Predica, parte de liturghie, a fost mereu în limba înțeleasă de credincioși. Ea nu a fost în limba latină nici la nemți nici la polonezi etc. NICI LA UNGURI. Pui aiurea ghilimele Tu m-ai jignit de numeroase ori și nu ai primit avertisment.E un lucru care nu este corect. |
#3833
Posted 08 January 2011 - 19:52
Dar terminati-o mai cu oaia asta congoleza , am sters o multime de postri dimineata , am dat warn-uri cu marinimie . Oricum , nu e treaba mea sa hotarasc din cine se trage oaia , si nici nu are legatura cu limba dacilor
|
#3834
Posted 08 January 2011 - 19:56
leogoto, on 8th January 2011, 19:43, said: Dar daca tu si cu mine, spre exemplu, nu reusim sa intelegem boaba de latina, si cu atat mai putin sa putem conversa sau traduce, desi italiana si romana sunt practic interschimbabile, atunci dupa parerea mea si a lui Occam ("entia non sunt multiplicanda praeter necessitatem") ipoteza derivatiei directe si comune din latina nu rezista. Urmandu-ti de unul singur rationamentul (fara Occam) trag concluzia ca nu numai romana si italiana nu sunt de sorginte latina, dar nici franceza, spaniola, portugheza. De fapt nici o limba nu deriva din latina. Pentru ca orice popor actual ai lua in consideratie vei constata ca 99% (pe putin) din cei ce-l alcatuiesc nu stiu latina. Deci latina nu numai ca e o limba moarta, dar a murit saraca fara sa lase vre-un urmas. N-am facut decat sa duc rationamentul tau pana la capat. lucifer76, on 8th January 2011, 19:52, said: Oricum , nu e treaba mea sa hotarasc din cine se trage oaia , si nici nu are legatura cu limba dacilor n-ai cum sa fi sigur de asta. |
Anunturi
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users