Second Opinion
Folosind serviciul second opinion ne puteți trimite RMN-uri, CT -uri, angiografii, fișiere .pdf, documente medicale. Astfel vă vom putea da o opinie neurochirurgicală, fără ca aceasta să poată înlocui un consult de specialitate. Răspunsurile vor fi date prin e-mail în cel mai scurt timp posibil (de obicei în mai putin de 24 de ore, dar nu mai mult de 48 de ore). Second opinion – Neurohope este un serviciu gratuit. www.neurohope.ro |
Limba romana, origine, evolutie si asemanari cu celelalti limbi europene
#4987
Posted 07 August 2016 - 08:40
neafloricadinobor, on 06 august 2016 - 10:53, said: S-a mai facut asa ceva in Finlanda. Acolo doar pe un Areal foarte mic se mai vorbea un dialect finlanddez, iar in rest dialecte suedeze. A fost facut Limba oficiala acel mic dialect si incet-incet el s-a raspindit in toata tara. A avut o sustinere extraordinar de puternica din partea statului. Nici vorba de cum zici matale. (Wikipedia) From the 16th century, Swedish was the main language of jurisdiction, administration, and higher education in Finland (which was then a part of Sweden), but the majority of the population in the Finnish inland spoke Finnish outside of these sectors of society, i.e. in normal, daily life. In 1809, when Finland was conquered by the Russian Empire and became an autonomous Grand Duchy, Swedish remained the only official language. In 1863, both Finnish and Swedish became official languages with equal status, and by the time of Finland's independence in 1917, after a fennicization campaign by the Fennoman movement, Finnish clearly dominated in government and society. See further: Finland's language strife. Finland has since then been a bilingual country with a Swedish-speaking minority (5.5% of mainland Finland's population in 2006) living mostly in the coastal areas of southern, south-western, and western Finland. During the 20th century, the urbanization following the Industrial Revolution has led to large majorities of Finnish speakers in all major cities. The capital Helsinki (in Swedish Helsingfors) became predominantly Finnish speaking as recently as around 1900. A large and important part of the Swedish-speaking population nevertheless lives in the capital. neafloricadinobor, on 06 august 2016 - 10:53, said: In istorie prin denumirea celti se intelege o multime de popoare despre care nici nu stim daca vorbeau limbi asemanatoare. De ex nu e vreo dovada sau vreun indiciu ca neamurile celte din Peninsula Hispanica vorbeau limbi din aceasi grupa cu cele din Insulele Britanice. In Marea Britanie exista entuziasti care vor sa implementeze limbile celte vorbite in trecut; in Tara Galililor si in Scotia. Ti-am spus clar, CELTII de azi!!!, ce este atat de greu de priceput??? ... ce te tot invarti singur in jurul cozii? Intra pe Wiki si iti arata clar in ce situatie se gasesc limbile celtice. Situatia este si mai ciudata in special in Irlanda unde nu a fost nicio cucerire straina pana de curand din partea englezilor, adica ai o IRISH GAEALEACHT veche din Epoca de Gheata si pana la anul 1700, chiar 1900, un scurt interval al englezilor, apoi autonomie, independenta si iata ZERO limba celtica. |
#4988
Posted 07 August 2016 - 09:36
neafloricadinobor, on 06 august 2016 - 10:53, said: Limba bielorusa e un dialect rusesc.E numita Limba pt ca exista un stat separat dew Rusia, dar dpdv lingvistic bielorusa nu e decit un dialect rusesc. Avinvd in vedere ca rusa are deja o Limba literara cu traditie cred ca nu are rost sa se mai faca vreuna pe baza vreunui dialect din Bielorusia sau din Ucraina. E ca si cum s-ar apuca acum Moldova sa croiasca o Limba literara pe baza graiului moldovenesc. Dialectele din ucraina, in numar de 5, sint tot dialecte rusesti. Exista mai multe dialecte rusesti in Rusia, cu putini vorbitori pt ca Limba literara e foarte larg raspindita. Toate limbile slave se indeparteaza unele de altele foarte putin, sunt diferente dialectale, practic pot adopta limba rusa ca limba oficiala daca vor si nu ar fi o greseala in niciun fel. Problema este alta, ideea este ca belarusa era demult standardizata, deci nu necesita un efort in plus ... cum te exprimi dumneata Florine. Ideea este ca natiuni intregi chiar avand initial limbi foarte vechi si complet diferite de limba adoptata ulterior si-au uitat complet limba stramoseasca. |
#4989
Posted 07 August 2016 - 11:55
Infinitty, on 07 august 2016 - 08:40, said:
Nici vorba de cum zici matale. (Wikipedia) From the 16th century, Swedish was the main language of jurisdiction, administration, and higher education in Finland (which was then a part of Sweden), but the majority of the population in the Finnish inland spoke Finnish outside of these sectors of society, i.e. in normal, daily life. In 1809, when Finland was conquered by the Russian Empire and became an autonomous Grand Duchy, Swedish remained the only official language. In 1863, both Finnish and Swedish became official languages with equal status, and by the time of Finland's independence in 1917, after a fennicization campaign by the Fennoman movement, Finnish clearly dominated in government and society. See further: Finland's language strife. Finland has since then been a bilingual country with a Swedish-speaking minority (5.5% of mainland Finland's population in 2006) living mostly in the coastal areas of southern, south-western, and western Finland. During the 20th century, the urbanization following the Industrial Revolution has led to large majorities of Finnish speakers in all major cities. The capital Helsinki (in Swedish Helsingfors) became predominantly Finnish speaking as recently as around 1900. A large and important part of the Swedish-speaking population nevertheless lives in the capital. Ti-am spus clar, CELTII de azi!!!, ce este atat de greu de priceput??? ... ce te tot invarti singur in jurul cozii? Intra pe Wiki si iti arata clar in ce situatie se gasesc limbile celtice. Situatia este si mai ciudata in special in Irlanda unde nu a fost nicio cucerire straina pana de curand din partea englezilor, adica ai o IRISH GAEALEACHT veche din Epoca de Gheata si pana la anul 1700, chiar 1900, un scurt interval al englezilor, apoi autonomie, independenta si iata ZERO limba celtica. Chiar și în acel articol autorul scrie că „The capital Helsinki (in Swedish Helsingfors) became predominantly Finnish speaking as recently as around 1900. A large and important part of the Swedish-speaking population nevertheless lives in the capital.” Te mai documentezi matale și vii mai pregătit. Nu mai da scurt în Wiki și apoi te spargi aici în figuri că știi tu mai bine. „ce tot te învîrți în jurul cozii” , adică sîntem așa de apropiați că mă numești cățel? mersi pt invitația pe Wiki. Nu mai scriu nimic despre linbile celtice pt că e prea mult pt tine și ai impresia că eu mă învîrt în jurul cozii, deci am coadă și restul atributelor de ex bot. Vezi că mușc. |
#4990
Posted 07 August 2016 - 12:41
Infinitty, on 07 august 2016 - 09:36, said:
Toate limbile slave se indeparteaza unele de altele foarte putin, sunt diferente dialectale, practic pot adopta limba rusa ca limba oficiala daca vor si nu ar fi o greseala in niciun fel. Problema este alta, ideea este ca belarusa era demult standardizata, deci nu necesita un efort in plus ... cum te exprimi dumneata Florine. Ideea este ca natiuni intregi chiar avand initial limbi foarte vechi si complet diferite de limba adoptata ulterior si-au uitat complet limba stramoseasca. Ideea aceea că națiuni întregi au adoptat alte limbi am susținut/o și eu. Am arătat că locuitorii vechi ai Panoniei au vorbit înainte de venirea ungurilor vlahă și slovacă. Infinitty, on 05 august 2016 - 21:39, said:
Pentru belarus deși au o limbă oficială proprie si națională, doar 10% o mai vorbesc, la fel si ponderea mass media pentru aceasta. Dacă o vorbesc doar 10% înseamnă că necesită ceva efort , că dacă ar fi fără efort ar vorbi-o toți înclusiv rușii, ucrainienii sau alți ex sovietici. Ar fi bine să reflectezi mai îndelung înainte de a face afirmații tranșante și a contztrazice precum Gică Contra. |
#4991
Posted 07 August 2016 - 16:54
neafloricadinobor, on 07 august 2016 - 12:41, said: Dacă o vorbesc doar 10% înseamnă că necesită ceva efort , că dacă ar fi fără efort ar vorbi-o toți înclusiv rușii, ucrainienii sau alți ex sovietici. Ar fi bine să reflectezi mai îndelung înainte de a face afirmații tranșante și a contztrazice precum Gică Contra. Tu chiar nu pricepi ca si-au lasat limba pentru rusa?!, ... nu pricepi ca pana de curand toti vorbeau exclusiv belarusa in familie! neafloricadinobor, on 07 august 2016 - 12:41, said:
Adică rușii, ucrainienii, toți bielorușii pot vorbi și scrie bielorusa standardizată făcă nici un efort? Nu se poate asta așa cum nu se poate ca oltenii sau ardelenii să vorbească fără nici un efort moldovenește. În cazul bielorusei sau a dialectelor ucrainiene e mai greu pt că între dialecte diferențele sînt mai mari decît între graiuri. Un fost președinte de stat ucrainian nu putea intelege ce se discuta in parlamentul ucrainian și de aceea i se traducea in cască, deci dialectele slave nu sînt chiar așa de apropiate precum zici tu, iar între limbile slave e diferență destul de mare. Un polonez nu se poate înțelege cu un rus. Ce naiba de rationament-ghiveci/zacusca ai facut mai sus?! ... ce treaba au rusii si ucrainenii cu limba belarusa?! |
#4992
Posted 07 August 2016 - 17:14
#4993
Posted 07 August 2016 - 17:35
Infinitty, on 07 august 2016 - 16:54, said:
Tu chiar nu pricepi ca si-au lasat limba pentru rusa?!, ... nu pricepi ca pana de curand toti vorbeau exclusiv belarusa in familie! Ce naiba de rationament-ghiveci/zacusca ai facut mai sus?! ... ce treaba au rusii si ucrainenii cu limba belarusa?! Evident am priceput ca in Bielorusia toti stiu limba rusa si am scris asta. Tu zici ca nu am priceput ceea ce arata ca nu intelegi bine ce scriu eu. Imi para rai Cyber. Nu putem discuta asa. Balamache, on 07 august 2016 - 17:14, said:
In ce film? Maghiara a înlocuit vlaha si slovaca vorbite in Panonia. Prin urmare o minoritate poate schimba limba majoritatii. mai am exemple dar nu insist. Daca te gindesti le gasesti si tu. |
#4994
Posted 08 August 2016 - 07:33
neafloricadinobor, on 07 august 2016 - 12:41, said:
Cum nu necesită un efort in plus? Adică rușii, ucrainienii, toți bielorușii pot vorbi și scrie bielorusa standardizată făcă nici un efort? Nu se poate asta așa cum nu se poate ca oltenii sau ardelenii să vorbească fără nici un efort moldovenește. În cazul bielorusei sau a dialectelor ucrainiene e mai greu pt că între dialecte diferențele sînt mai mari decît între graiuri. Un fost președinte de stat ucrainian nu putea intelege ce se discuta in parlamentul ucrainian și de aceea i se traducea in cască, deci dialectele slave nu sînt chiar așa de apropiate precum zici tu, iar între limbile slave e diferență destul de mare. Un polonez nu se poate înțelege cu un rus. Ideea aceea că națiuni întregi au adoptat alte limbi am susținut/o și eu. Am arătat că locuitorii vechi ai Panoniei au vorbit înainte de venirea ungurilor vlahă și slovacă. Țara aceea se numește în romînește Bielorusia, nu Belarus. Belarus o numește Occidentul. Dacă o vorbesc doar 10% înseamnă că necesită ceva efort , că dacă ar fi fără efort ar vorbi-o toți înclusiv rușii, ucrainienii sau alți ex sovietici. Ar fi bine să reflectezi mai îndelung înainte de a face afirmații tranșante și a contztrazice precum Gică Contra. |
#4995
Posted 08 August 2016 - 07:51
Ce e infinity, nu ești în stare să scrii ce vrei să spui și arăți cu degetul? Cred că nici nu pricepi bine ce am scris. Tu ai scris că nu trebyuie vreun mare efort ca să vorvești bielorusa dacă ești rus. Eu am susținut că trebuie mare efort.
Scrie ce vrei să spui ca să fie clar! |
#4996
Posted 08 August 2016 - 08:58
Balamache, on 07 august 2016 - 17:14, said:
In ce film? Cat % din populatiile alea mai stiu limbile vechi? Sau Egiptul azi arabizat. Cati mai stiu vechea egipteana? E mai greu sa gasesti tari care si-au PASTRAT limba. Infinitty, on 07 august 2016 - 09:36, said:
Toate limbile slave se indeparteaza unele de altele foarte putin, sunt diferente dialectale, practic pot adopta limba rusa ca limba oficiala daca vor si nu ar fi o greseala in niciun fel. |
|
#4997
Posted 08 August 2016 - 12:34
neafloricadinobor, on 08 august 2016 - 07:51, said:
Ce e infinity, nu ești Ă®n stare să scrii ce vrei să spui și arăți cu degetul? Cred că nici nu pricepi bine ce am scris. Tu ai scris că nu trebyuie vreun mare efort ca să vorvești bielorusa dacă ești rus. Eu am susținut că trebuie mare efort. Scrie ce vrei să spui ca să fie clar! Treaba e simpla, bielorusă chiar dacă este o rusă dialectală apărută prin izolare geografică și prin influenta poloneze cândva între 1400 si 1600, ea bielorusa a rămas limba poporului până a devenit oficială din 1924 si pana in prezent. Cu toate acestea după 1800-1900 si mai ales după 1924, bielorusa cu tot statutul său oficial, media, biblioteci, ... se va găsi în cădere liberă datorită prestigiului rusei si Rusiei, mai exact bielorusii știau că nu mai sunt poloni, iar Polonia nu va mai fi niciodată ce a fost în trecut, așa că au preferat să devină rusi. lefcadio, on 08 august 2016 - 08:58, said:
Aiurea, oricine vede ca exista diferente mari intre polonezi si rusi, sau cehi si rusi. Cât privesc celelalte aspecte, ai dreptate, dacă sârbii sau bulgării nu au dorit rusificare, atunci pentru alti slavi este si mai îndoielnic. |
#4998
Posted 08 August 2016 - 17:04
Te contrazici singur în aceeași postare. „ea bielorusa a rămas limba poporului până a devenit oficială din 1924 si pana in prezent.”
„Cu toate acestea după 1800-1900 si mai ales după 1924, bielorusa cu tot statutul său oficial, media, biblioteci, ... se va găsi în cădere liberă datorită prestigiului rusei si Rusiei” Dacă a fost în cădere liberă înseamnă că nu a rămas limba poporului. Dacă bielorușii au devenit ruși înseamnă că nu mai există bieloruși și nici limbă bielorusă, deci ce spuneai tu că rușii pot vorbi ușor bielorusa e doar o închipuire de a ta. Tu uiți de la o postare la alta ce ai scris și nu ai răbdare să te duci înapoi să îți citești postările. Vii cu alte aiureli pt că scrii ce îți trece prin cap pe moment. De unde știi tu cît de asemănătoare sînt poloneza și rusa, cîncd nu ai lucrat nimic cu aceste limbi? Scrii ce îți închipui. Polonezii nu se pot înțelege cu rușii decît cu greu La sîrbi polonezi, bulgari, cehi, slovaci nu s-a pus vreodată problema să se rusifice. Asta a fost doar la vorbitorii de toate naționalitățile din URSS. Se cerea să știe limba oficială care era limba rusă. Nu ăpot adopta polonezii limba rusă cu ușurință pt că e mare diferență, adică nu e cum ai zis tu. Habar nu ai ce vorbești. |
#4999
Posted 08 August 2016 - 17:05
Infinitty, on 08 august 2016 - 12:34, said:
Am făcut referire exclusiv la limba, la faptul că cele mai îndepărtate limbi slave sunt mai asemănătoare decât italiană cu română și decât aromână cu Româna. Edited by lefcadio, 08 August 2016 - 17:06. |
#5000
Posted 08 August 2016 - 19:38
Infinitty, on 07 august 2016 - 16:54, said:
Ce naiba de rationament-ghiveci/zacusca ai facut mai sus?! ... ce treaba au rusii si ucrainenii cu limba belarusa?! Infinitty, on 08 august 2016 - 12:34, said:
Florile, tu singur ai adus în discutie chestia cu efortul ... |
#5001
Posted 08 August 2016 - 21:51
Iar ii bagi pe rusi si pe ucraineni degeaba.
... si ca poate fi vorbită fără efort de bielorusii. Ce urmează după. nu înțeleg și nici nu mă interesează, deci pana la "bielorusii din fraza de mai sus este Ok ce spui si suntem în comun acord. neafloricadinobor, on 08 august 2016 - 17:04, said:
Te contrazici singur Ă®n aceeași postare. „ea bielorusa a rămas limba poporului până a devenit oficială din 1924 si pana in prezent.” „Cu toate acestea după 1800-1900 si mai ales după 1924, bielorusa cu tot statutul său oficial, media, biblioteci, ... se va găsi Ă®n cădere liberă datorită prestigiului rusei si Rusiei” Dacă a fost Ă®n cădere liberă Ă®nseamnă că nu a rămas limba poporului. Dacă bielorușii au devenit ruși Ă®nseamnă că nu mai există bieloruși și nici limbă bielorusă, deci ce spuneai tu că rușii pot vorbi ușor bielorusa e doar o Ă®nchipuire de a ta. Tu uiți de la o postare la alta ce ai scris și nu ai răbdare să te duci Ă®napoi să Ă®ți citești postările. Vii cu alte aiureli pt că scrii ce Ă®ți trece prin cap pe moment. De unde știi tu cĂ®t de asemănătoare sĂ®nt poloneza și rusa, cĂ®ncd nu ai lucrat nimic cu aceste limbi? Scrii ce Ă®ți Ă®nchipui. Polonezii nu se pot Ă®nțelege cu rușii decĂ®t cu greu La sĂ®rbi polonezi, bulgari, cehi, slovaci nu s-a pus vreodată problema să se rusifice. Asta a fost doar la vorbitorii de toate naționalitățile din URSS. Se cerea să știe limba oficială care era limba rusă. Nu ăpot adopta polonezii limba rusă cu ușurință pt că e mare diferență, adică nu e cum ai zis tu. Habar nu ai ce vorbești. Dacă 20% o mai vorbesc astăzi, asta cum ai traduce, există sau nu exista? Este cumva un paradox ca cca 20% dintre bielorusii să-și mai vorbească încă limba? Sfidează logica sau bunul simt? Infinitty, on 05 august 2016 - 21:39, said:
Florile, sunt curios ce părere ai despre celții de azi cum doar câteva sute de mii mai doresc să vorbească limbile celtice si asta doar dacă primesc subvenții în acest sens și multe alte facilități. Au ajuns atât de disperați încât oferă facultatea gratuita pentru români, ucraineni, ..., cu condiția să le învețe limba... Pentru belarus deși au o limbă oficială proprie si națională, doar 10% o mai vorbesc, la fel si ponderea mass media pentru aceasta. No acuma Florin arată unde zic eu despre cum că rușii si ucrainenii ar fi învățat bielorusa ? Eu chiar nu înțeleg din ce joben le scoți, nici nu am auzit că belarusa să fie o limbă importanta de circulație măcar în URSS. Nici nu am auzit că bielorusa să fie o limbă speciala în ceea ce privește complexitatea. |
|
#5002
Posted 09 August 2016 - 10:40
Infinitty, on 05 august 2016 - 21:39, said:
Pentru belarus deși au o limbă oficială proprie si națională, doar 10% o mai vorbesc, la fel si ponderea mass media pentru aceasta. Infinitty, on 07 august 2016 - 09:36, said:
Toate limbile slave se indeparteaza unele de altele foarte putin, sunt diferente dialectale, practic pot adopta limba rusa ca limba oficiala daca vor si nu ar fi o greseala in niciun fel. Problema este alta, ideea este ca belarusa era demult standardizata, deci nu necesita un efort in plus ... cum te exprimi dumneata Florine. Apoi mă întrebi obraznic unde ai scris tu că bielorusa ar fi ușoară pt ucrainieni și ruși!! Acum zici că tu ai scris doar de...bieloruși. Păi, „logicianule”, dacă 90% din bieloruși vorbesc doar rusa, adică nu vorbesc bielorusa, cum să le vină lor mai ușor să vorbească bielorusa decît rușilor? Ei sînt dpdv lingvistic ruși. Am scris ca să vadă și alții de ce te pun înapoi pe lista cu ignorați. Relativizezi ce spun eu, ai o logică precară, nu îți recunoști cele scrise, ești obraznic și arogant. Accept aroganța dacă ea are o bază. lefcadio, on 08 august 2016 - 17:05, said:
Noah bine, cum erau limbile acu' tzshpe mii de ani... ce relevanta are azi? AZI nu seamana. De secole bune nu seamana. Edited by neafloricadinobor, 09 August 2016 - 10:31. |
#5003
Posted 09 August 2016 - 12:42
neafloricadinobor, on 09 august 2016 - 10:40, said:
Ai scris asta! ca doar 10% o mai vorbesc. Apoi ai scris asta, ca limbile slave sint foarte asemanatoare ...ca bielorusa fiind standardizata nu ar necesita efort din partea altor slavi, recte ruși, ucrainieni...„cum te exprimi dumneata Florine”. Apoi mă Ă®ntrebi obraznic unde ai scris tu că bielorusa ar fi ușoară pt ucrainieni și ruși!! Acum zici că tu ai scris doar de...bieloruși. Păi, „logicianule”, dacă 90% din bieloruși vorbesc doar rusa, adică nu vorbesc bielorusa, cum să le vină lor mai ușor să vorbească bielorusa decĂ®t rușilor? Ei sĂ®nt dpdv lingvistic ruși. Am scris ca să vadă și alții de ce te pun Ă®napoi pe lista cu ignorați. Relativizezi ce spun eu, ai o logică precară, nu Ă®ți recunoști cele scrise, ești obraznic și arogant. Accept aroganța dacă ea are o bază. Mai Ă®ncolo se contrazice singur. A scris că doar 10% din bieloruși mai vorbesc bielorusa. Dacă ar fi fost așa de ușor ar fi vorbit-o cu toții și chiar vecini de ai lor sau aflați Ă®n Bielorusia, ucrainieni ori polonezi ar fi vorbit-o cu ușurință. Nu o vorbesc, deci nu e cum zice el că limbile slave sĂ®nt foarte asemănătoare șică vorbitorii lor Ă®și pot Ă®nsuși foarte ușor o altă limbă slavă. Tu îmi vorbești mie de obrăznicie! Te rog si arata-mi postarea mea în care am scris eu așa ceva. Eu zic ca ți-am arătat postarea si in ea nimic de genul acesta, dar dacă ești sigur că eu am o astfel de postare chiar insist să o dai citat să vedem cine pe cine păcălește, eu zic ca ți-am furat singur căciulă, mai exact ai visat ca eu ti-as fi spus așa cava, apoi tu ai continuat discuția în această direcție. neafloricadinobor, on 09 august 2016 - 10:40, said:
Mai Ă®ncolo se contrazice singur. A scris că doar 10% din bieloruși mai vorbesc bielorusa. Dacă ar fi fost așa de ușor ar fi vorbit-o cu toții și chiar vecini de ai lor sau aflați Ă®n Bielorusia, ucrainieni ori polonezi ar fi vorbit-o cu ușurință. Nu o vorbesc, deci nu e cum zice el că limbile slave sĂ®nt foarte asemănătoare șică vorbitorii lor Ă®și pot Ă®nsuși foarte ușor o altă limbă slavă. În altă ordine de idei, da, rusă, bielorusă si ucraineană, au un grad mare de inteligibilitate reciprocă deoarece s-au despărțit târziu 1300-1600 AD. neafloricadinobor, on 09 august 2016 - 10:40, said:
Mai Ă®ncolo se contrazice singur. A scris că doar 10% din bieloruși mai vorbesc bielorusa. Dacă ar fi fost așa de ușor ar fi vorbit-o cu toții și chiar vecini de ai lor sau aflați Ă®n Bielorusia, ucrainieni ori polonezi ar fi vorbit-o cu ușurință. Nu o vorbesc, deci Poi tocmai minoritatea poloneza si ucraineană sunt grosul vorbitorilor de bielorusă. Vezi harta cu minoritățile din Belarus. Apoi cea cu limba. lefcadio, on 08 august 2016 - 17:05, said:
Noah bine, cum erau limbile acu' tzshpe mii de ani... ce relevanta are azi? AZI nu seamana. De secole bune nu seamana. E vorba de astăzi și nu de mii de ani în urmă. Astăzi seamana. https://ro.m.wikiped...iki/Limbi_slave https://ro.m.wikiped...iki/Limbi_slave https://en.m.wikiped...lavic_languages |
#5004
Posted 09 August 2016 - 16:41
Nu te mai chinui Infinitty. Esti pe ignore.Invață să citești. După ce ți-am arătat postarea tu o mai ceri o dată!! Scrii aiureli și te contrazici singur. Nu recitești nici măcar ce tu ai scris. Plus expresii cretine de parcă ai învățat romînește tîrziu: „ți-am furat singur căciula”. Nici marcuzzzo nu a făcut o asemenea greșeală.
M-am săturat să văd că nu înțelegi bine un text scris și că ești cu mintea în altă parte. Ești pe lista cu ignorați și sper că pt totdeauna. Infinitty, on 09 august 2016 - 12:42, said:
Te rog si arata-mi postarea mea în care am scris eu așa ceva. Eu zic ca ți-am arătat postarea si in ea nimic de genul acesta, dar dacă ești sigur că eu am o astfel de postare chiar insist să o dai citat să vedem cine pe cine păcălește, eu zic ca ți-am furat singur căciulă, mai exact ai visat ca eu ti-as fi spus așa cava, apoi tu ai continuat discuția în această direcție. Nu , nu am visat. Așa știi tu să scrii. Am luat cu copy/past. |
Anunturi
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users