Second Opinion
Folosind serviciul second opinion ne puteți trimite RMN-uri, CT -uri, angiografii, fișiere .pdf, documente medicale. Astfel vă vom putea da o opinie neurochirurgicală, fără ca aceasta să poată înlocui un consult de specialitate. Răspunsurile vor fi date prin e-mail în cel mai scurt timp posibil (de obicei în mai putin de 24 de ore, dar nu mai mult de 48 de ore). Second opinion – Neurohope este un serviciu gratuit. www.neurohope.ro |
Lua-ar sau lua-r-ar?
Last Updated: Jan 26 2013 02:49, Started by
piramyd
, Jan 16 2013 15:54
·
0
#73
Posted 23 January 2013 - 06:58
moftware, on 22 ianuarie 2013 - 19:38, said:
Cu privire la respectarea normelor, se pot folosi termenii corect/gresit, cu intelesul conform/contrar normelor. moftware, on 22 ianuarie 2013 - 19:38, said:
Totusi, mai multi comentatori de pe acest topic nu doar ca folosesc aceasta forma, ci chiar o sustin (si cum ar putea sa o sustina daca nu o folosesc?). Există multe exemple care se pot da aici, dar cel clasic este preiotarea cuvintelor ca este, eram, el, ei etc. Dacă luați 100 de oameni și-i întrebați cum pronunță ei cuvîntul este, o bună parte vă vor spune că îl pronunță cu sunetele e-s-t-e. Dacă le atrageți atenția că la început mai apare și un i, vă vor spune că aceea e o pronunție incorectă (poftim!) și că de fapt corectă e varianta fără acel i. Unii din ei vor insista că ei pronunță mereu (sau măcar de obicei) fără i. Evident, dacă le urmăriți pronunția cu altă ocazie, cînd nu se mai gîndesc la asta, veți constata că și ei preiotează acele cuvinte în mod sistematic, la fel ca toți românii. De ce se întîmplă asta? Pentru că în discuțiile despre vorbire judecăm lucrurile conștient, pe baza acelor aspecte de care sîntem conștienți (în cazul preiotării, lumea se bazează pe ortografie și pe impresia că ortografia reflectă fidel pronunția), iar cînd vorbim în mod natural nu raționăm decît pe un nivel foarte subțire al procesului vorbirii, iar în rest sîntem niște automate inconștiente. La fel se poate explica și varianta lua-ar, ca o formă gîndită artificial. Dar nu mai repet, am spus deja la #65. moftware, on 20 ianuarie 2013 - 15:48, said:
Prin evolutii fonetice naturale, lua-l-ar a devenit lua-r-ar, apoi lua-'-ar si se poate transforma in luaar. Dacă de vină ar fi numai pronunția rapidă și asemănarea la nivel fonetic dintre r și l, atunci ar trebui să constatăm aceeași confuzie în toate situațiile cu același context fonetic: ăra în loc de ăla, pedară în loc de pedală etc. Faptul că nu apar astfel de accidente (decît la nivelul final, al articulării, cînd ni se poate limba plimba-n gură) ne arată că ipoteza evoluției fonetice motivate doar fonetic nu e valabilă. |
#74
Posted 25 January 2013 - 22:51
Am gasit gasireai (scriu asa cum se aude)
luareai/gasireai focu'/boala/naiba de hoti / pe (toti) nemernicii care... [cand autorii acestor expresii isi dau drumul, arata o creativitate impresionanta] Unii ar recunoaste aici infinitivul lung. Intriganta este terminatia -reai sau -rai (e ceva intre, depinde cat de taraganat vorbeste). Lingvisti indulgenti si optimisti ar zice ca e inversiunea lui i-ar. Eu zic sa ne gandim la o vorba (tot) din popor: Surdu' nu le'aude, dar le potriveste. Nu la hipoacuzici ma gandeam eu, ci la o alta idee, anume: Limbile moderne sunt rezultatul stalcirii celor vechi. Oare limba romana continua sa se "modernizeze"? Acesta a fi un alt subiect, pentru care cazurile din acest topic au o relevanta prea mica. |
#75
Posted 26 January 2013 - 02:49
Anunturi
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users