GPS în moldovenește: "Chișc-o mai încet cî iei amendî"
Last Updated: Jul 05 2011 07:17, Started by
remier
, Jun 01 2011 12:57
·
0
#1
Posted 01 June 2011 - 12:57
Frații noștri de peste Prut și-au făcut propria versiune de limbă pentru GPS, care să le explice exact moldovenilor când să "coteasc ă" la stânga sau la dreapta pe "ulițâlii" orașului.
Plecăm din Ferentari, la volanul unui Logan, o "furie albă", printre maghernițele cu ferestre de celofan și blocurile fardate cu mucegai și împănate cu ligheane care se uită într-un ochi la soare, în căutare de sateliți. E drept, tot sateliți căutam și noi. Cu ochii într-un smartphone, setăm aplicația de GPS de la iGO Navigations să ne poarte repede prin labirinturile Ferentariului. Când am ales limba am dat în grabă unde am văzut un tricolor. Și începe drumul spre Dimitrie Pompeiu: "Pi următoarea ulițî, cotești la stânga, dupî aia cotești la dreapta". Păi, ce-i asta? M-am uitat pe bancheta din spate, mă gândeam că poate s-a strecurat vreun moldovean din Ferentari. Nimic. GPS-ul clarifică imediat situația: l-am setat în limba moldovenească, în graiul fraților noștri de peste Prut care s-au gândit că "reconfigurarea traseului" sau "ați depășit viteza" ar trebui să sune altfel pentru șoferii din Chișinău. Reconfigurarea traseului: ..... >>> " Și faci, undi ti duci? Ț-am zâs de-atâte ori" "Fă la stânga. Du-ti mai diparti 1,2 kilometri", spune foarte rar un bărbat, pe un ton imperios și extrem de grav. Nimic mai palpitant, un raket, dintre cei care au scăpat de furia lui Vîntu, te ghidează prin Ferentari. De cum am lăsat în urmă periferia Capitalei, am împins un pic pedala de accelerație. Vocea GPS-ului se aude brusc, din nou. "Chișc-o și tu mai încet că-ți dă amendî șî tre sî li dai banii", spune grijuliu companionul de drum. Vocea e impunătoare, n-ai cum să-l contrazici, nu poți să-l ignori. Pentru că GPS-ul nu dă întodeanua cele mai scurte drumuri, am zis să mergem pe câteva "ulițe" care nu erau trecute în plan. >>> "Și faci, undi ti duci? Ț-am zâs de-atâtea ori. Of, și oamini", rămâi blocat la volan când auzi tonul dojenitor. Aproape că-ți vine să tragi pe dreapta și să-ți ceri scuze. După vreo 2-3 străzi ne împăcăm: "Du-ti 800 di metri șî țâni ulița". Urmează intersecția din Piața Unirii, la oră de vârf. N-ai timp să te gândești, cine nu pleacă la secundă e tăvălit imediat printr-un cor de claxoane. "Of, și oamini" "În 50 di metri băgațî-vă pi banda dreaptî". Problema e că fratele nostru moldovean e un pic cam moale. Și nici n-o "chișcăm" prea repede, vorba lui, că luăm amendă și tre să le dăm bani. Dar parcă te iau nervii când faci cârd de mașini în spatele tău și încă nu știi exact încotro să o apuci, pe ce bandă. N-apucă să termine pe unde să o luăm că se și enervează: >>> - "Ț-am zâs de-atâtea ori. Of, și oamini", în loc de reconfigurarea traseului. E ca și cum ar sta în dreapta ta cineva care se supără mereu că nu-l asculți și mai că aștepți să-ți dea și peste mână când nu-i respecți sfaturile. Mai că i-ai zice să o "chiște" el mai repede cu vorba, însă când îi auzi vocea te liniștești instantaneu. Daca stie cineva de unde pot face rost de versiunea asta sa nu ezite sa ma anunte ))))) Attached Files |
#3
Posted 01 June 2011 - 13:05
Am si eu pe telefon (igo) varianta moldoveneasca.
Edited by Sef-chenko, 01 June 2011 - 13:05. |
#4
Posted 01 June 2011 - 13:06
Zau nu-i gluma !
Povestea e reala ! Mi-ar place asa un dialog....ca tanti Ioana e cam enervanta ! |
#7
Posted 01 June 2011 - 13:10
remier, on 1st June 2011, 14:06, said: ...tanti Ioana e cam enervanta ! Mai exista si nenea Marcel... TVWLTOOZ, on 1st June 2011, 14:09, said: Remier, chiar nu puteai preciza sursa textului? Cred ca e EVZ. http://www.evz.ro/de...ndi-927721.html Edited by cristi0304, 01 June 2011 - 13:12. |
#8
Posted 01 June 2011 - 13:12
Daca asa e GPS-ul setat pe limba "moldoveneasca",mi-l setez si eu(ala care nu-l am).
|
#10
Posted 01 June 2011 - 13:17
Super. Si eu as vrea asa ceva. Trebuie sa fie tare haios...
L.E. momentan nu am GPS insa pentru asta mi-as lua unul. Edited by adimogos79, 01 June 2011 - 13:29. |
|
#12
Posted 01 June 2011 - 13:19
Ai uitat de amuzant?Cuvintele pronuntate de un moldovean sunt tare haioase,ei pun accentul in mijlocul cuvantului.
|
#13
Posted 01 June 2011 - 13:21
#14
Posted 01 June 2011 - 13:25
TVWLTOOZ, on 1st June 2011, 14:09, said: Remier, chiar nu puteai preciza sursa textului? E scrisa sursa chiar pe poza ! >>> EVZ Mi-e mi-a sosit textul pe mail de la un amic. Poate are cineva softul asta, sigur baietii priceputi (gumball3000) il vor gasi curand. Eu am PNA Waiteq si abia astept sa-l pun daca apare ! |
#15
Posted 01 June 2011 - 13:32
O am eu. Doar ca mai spre seara, cand voi fi acasa.
Cine o vrea, sa-mi trimita mesaj privat cu adresa de mail. |
|
#16
Posted 01 June 2011 - 13:36
Se instaleaza vocea in directorul de voce. Se numeste ceva de genul moldoveneasca- nea gigi. Dar nu are toate indicatiile inregistrate ca celelalte voci. E totusi haios. Il am si eu pe gps meu.
|
#17
Posted 01 June 2011 - 13:42
E mortal...
GPS Disconnected - Bi vezi shi fashi cu gipieshul ala GPS Low - Semnal gipiesh sadi intr-o doara... Din pacate doar vocea nu merge, trebuie si fisier lang... Edited by eiffel, 01 June 2011 - 13:44. |
#18
Posted 01 June 2011 - 13:51
Sper ca e voie sa o pun aici ... e de prin 2007.
Intr-adevar e foarte haioasa. Attached Files |
Anunturi
Bun venit pe Forumul Softpedia!
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users