Salt la conținut

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Clipboard files copy/paste, filen...

Care-i treaba cu Reddit-ul? (nu m...

Diferente diferentiale

Finala Eurovision 2024
 De ce nu protestati?

Etanșare intre cada perete b...

Back-up box Fronius ?

Router de la Digi nu face fata la...
 Magnolii

Achizitie LG OLED evo 55C31LA - e...

Aplicatii PV Huawei Sun

Istoric deplasari - GPS
 Surub autoforant-metric mixt

Lipsa semnal - strategie de marke...

One week meal plan - Pachet

Apometru defect?
 

Nu disting cuvintele in franceza

* - - - - 1 voturi
  • Vă rugăm să vă autentificați pentru a răspunde
56 răspunsuri în acest subiect

#55
AlexEn

AlexEn

    Spoiled brat

  • Grup: Moderators
  • Mesaje: 22.064
  • Înscris: 18.12.2007
Gramatica nu ai cum sa o fentezi.

#56
AlexD2

AlexD2

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Mesaje: 5.589
  • Înscris: 10.01.2019
Dupa parerea mea metoda prin care se invata limbile straine la noi este una gresita. Elevii ajung sa faca 8 ani o limba straina si la sarsit cei mai multi , cu toate ca stiu o gramada de cuvinte si inteleg textele scrise, cand e vorba de vorbirea curenta nu inteleg mai nimic. Asta se inatmpla pt ca ei tot timpul invata limba incercand sa traduca ce aud in romana. O metoda mai buna este invatarea intuitiva (oarecum asemanator cum invata copilul mic sa vorbeasca limba materna), asa cum se preda in strainatate (posibil si la noi) strainilor care vor sa urmeze cursurile unor scoli, caz in care nu se utilizeaza traducerea de nici o forma

Editat de AlexD2, 05 octombrie 2021 - 18:23.


#57
Piscopescu

Piscopescu

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Mesaje: 2.507
  • Înscris: 24.03.2018

View PostAlexD2, on 05 octombrie 2021 - 18:23, said:

Dupa parerea mea metoda prin care se invata limbile straine la noi este una gresita.

Nu numai in Romania. Am avut ocazia sa invat intr-o clasa cu cativa originari din fosta URSS si, la fel, daca nu intelegeau direct "traducerea" in limba lor materna, parca erau loviti la creier - mult mai rau decat elevii originari din Romania. Asta cred ca(mai ales) datorita monoculturii, lipsei expunerii la alte limbi, inclusiv TV, muzica, etc. - in URSS. In Romania mai auzi(ai) pe strada o maghiara/germana/tiganeste, la TV lumea mai prindea si inainte de '89 niste sarbi/bulgari/maghiari/rusi - la ei, Niet!

Inca o chestie: o alta "boala" a modului de predare a lb. straine in Est, IMO, este predarea concomitenta si bucurandu-se de aceeasi greutate a tuturor componentelor limbii straine invatate, lectura, scris si vorbire, fara a stabili o prioritate intre ele...

Editat de Piscopescu, 05 octombrie 2021 - 19:13.


Anunturi

Chirurgia endoscopică a hipofizei Chirurgia endoscopică a hipofizei

"Standardul de aur" în chirurgia hipofizară îl reprezintă endoscopia transnazală transsfenoidală.

Echipa NeuroHope este antrenată în unul din cele mai mari centre de chirurgie a hipofizei din Europa, Spitalul Foch din Paris, centrul în care a fost introdus pentru prima dată endoscopul în chirurgia transnazală a hipofizei, de către neurochirurgul francez Guiot. Pe lângă tumorile cu origine hipofizară, prin tehnicile endoscopice transnazale pot fi abordate numeroase alte patologii neurochirurgicale.

www.neurohope.ro

Utilizatori activi: 1

0 membri, 1 vizitatori, 0 utilizatori anonimi

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate