Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Cum sterg mails din Promotions

Vanzare cumparare fara transfer b...

Receptie ciudata, in functie de t...

Dupa 20 ani de facultate, am uita...
 Mobile.de ofera imprumut de bani ...

problema test grila

Digi24 a disparut de pe TV Lg

Drept de proprietate intelectuala...
 Jante noi shitbox

Trinitas TV 4K

Dacia 1316 cu 6 usi ...

Frecventa modificata radio
 Un nou pericol pt batrani

Ar trebui sa vindem imobiliarele ...

Dupa renuntarea la aparat dentar

pelerinaj in Balcik
 

De ce se folosesc englezisme la noi in Romania ?!

* * * - - 7 votes
  • Please log in to reply
178 replies to this topic

#19
unknown_35

unknown_35

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,851
  • Înscris: 20.05.2013
Pt SSD nu au traducere, e un "type de disque dur", dar RAM-ul e "memoire vive" .

Exact, limba evolueaza, e o singura limba care a stagnat  cca 50 de ani - Romana "moldoveneasca". A fost inghetata pt ca nu au putut-o folosi decat acasa, pe ascuns, iar acum vin cu pretentii ca e o limba noua.

#20
Iocan

Iocan

    Tefelist, fan Kövesi

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 5,784
  • Înscris: 02.06.2006

 MinettoMatoi, on 14 decembrie 2021 - 21:31, said:

... ca nu vezi germanisme la noi ...
șurub
șubler
bormașină
șnec
bomfaier
doză
șcl.

#21
ericmario

ericmario

    Fenomembru

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 39,921
  • Înscris: 14.12.2007

 MinettoMatoi, on 14 decembrie 2021 - 21:31, said:

Si-au bagat coada peste tot inclusiv cu limba, ca nu vezi germanisme la noi sau alte limbi, ci doar englezisme.

Asta crezi tu.
Germanisme sunt destule, iar de franțuzisme nici nu mai vorbesc!

#22
Fane

Fane

    cipat

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 28,243
  • Înscris: 05.06.2002

 MinettoMatoi, on 14 decembrie 2021 - 20:57, said:

Ma tot intreb de ce se folosesc denumiri englezesti in Romania ?!
imperialismul capitalist e de vina maica! obviusly!

#23
unknown_35

unknown_35

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,851
  • Înscris: 20.05.2013

 MinettoMatoi, on 14 decembrie 2021 - 21:31, said:

Ce zice glassofwine e adevarul cred ! Si-au bagat coada peste tot inclusiv cu limba, ca nu vezi germanisme la noi sau alte limbi, ci doar englezisme.

Am inteles, sincer si ptr mine suna mai misto in engleza, dar ziceam ca idee doar, ca in general ar fi trebuit sa fie in romana. Bine, la calculatoare si softuri clar trebuie in engleza, ca nu suna deloc bine in romana.

In Germania se zice tot in engleza black friday mi se pare, in loc de schwarze Freitag. Eu stiu engleza si germana, dar astia mai in varsta nu prea stiu engleza.

Ca o paranteza .. "misto" vine din limba tiganeasca, iar "fain" - sinonimul folosit in Ardeal - vine din germana (Fein) . Exista sinonime 100% romanesti ( frumos, bine, interesant etc) dar noi continuam sa folosim aceste "neologisme" .

Pentru englezisme cred ca e si vina multinationalelor. Cand stai toata ziua cu nasul in programe/mailuri etc, in limba engleza, vorbesti la sedinte doar in eengleza - pt ca e un coleg englez care a emigrat in Romania - etc, poti sa mai faci greseli.

#24
vladuzz7

vladuzz7

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,067
  • Înscris: 17.05.2012
glumesti nu? astea sunt influentele limbii..ce naiba esti asa snowflake, daca imi permiti sa zic un englezism. Multe au intrat si intra in DOOM2..

#25
ericmario

ericmario

    Fenomembru

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 39,921
  • Înscris: 14.12.2007

 Iocan, on 14 decembrie 2021 - 21:38, said:

șurub
șubler
bormașină
șnec
bomfaier
doză
șcl.
credenț
paradaisă
șpan
vinclu

#26
JurasikMan

JurasikMan

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 9,289
  • Înscris: 30.10.2006
De ce ? Pentru ca Coana Chirita ! Pe vremea ei se purtau frantuzismele, acum se poarta englezismele.
Astept cu nerabdare momentul in care sanscrita va fi " cool " . Imi este greu sa spun despre mine ca sunt " un diamant cu 1000 de fete care strabate neagra bezna a ignorantei cu puterea a 1000 de sori " . Dar este usor sa ma prezint " Qui pharol tu tchipa " . Este un fel de smecherie ...Posted Image
In plus , ajuta la limbajul contemporan codificat romglez . Cum sa traduci " plm, brb stf " ?

Edited by JurasikMan, 14 December 2021 - 21:47.


#27
melcmiop

melcmiop

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 265
  • Înscris: 29.08.2006
.

Edited by melcmiop, 14 December 2021 - 21:58.


#28
STARTREK1

STARTREK1

    căutător pe gugăl

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 11,186
  • Înscris: 27.06.2007
m-am lamurit
ma duc sa ma spanzur cu gât legăul!

#29
m-amintors

m-amintors

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 378
  • Înscris: 26.07.2021
initiator , un mouse la pc cum iti cumperi?dar daca vrei doua bucati , cum le zici?

#30
adrian_r5

adrian_r5

    23:58

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 12,701
  • Înscris: 23.04.2007

 unknown_35, on 14 decembrie 2021 - 21:08, said:

In Franta e o lege pentru protejarea limbii franceze. Totul e tradus
Le mai scapa si lor cite ceva Posted Image

Attached Files



#31
aaaa4567

aaaa4567

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 9,524
  • Înscris: 18.10.2011

 MinettoMatoi, on 14 decembrie 2021 - 20:57, said:

Ma tot intreb de ce se folosesc denumiri englezesti in Romania ?! Ce e aia black friday ? De ce nu zice "vinerea neagra" ?
Sau voucher, zi domne "tichet de reducere", sau cum s-o numi, sa inteleaga toata lumea de la mic la mare, nu doar unii.
Ce, in SUA vezi romanisme sau in Germania ? Eu n-am vazut. La nemti e totul in Germana, nu in engleza.
Adica nu prea respecta limba tarii zic eu.

Si am mai vazut din astea, nu doar exemplele ce le-am dat.

Sigur, poate si din bravada, nu zic nu.

Conotatia e una si buna: dupa 90, tot ce era national (romanesc) era prost. De fapt, era foarte prost. Au firme romanesti (nume cunoscute, pornite din Romania) care s-au rebranduit in nume englezesc ca sa aiba mai mult succes de piata.

In plus, avalansa tehnologica (tot ecosistemul). Noi eram dusi rau in urma, tot ce venea nou venea cu documentatie in engleza. NU existau corespondenti in romana, existau termeni, dar aveau alte semnficatii. De pilda, banala siguranta electrica - una e patronul fuzibil, alta e... disjunctorul. :) Ca sa nu folosesti parafraze, au aparut traduceri sau importuri (sau cum s-or numi, neologisme etc). Pe mine nu m-a deranjat.

SUA, Germania si alte natii mult mai dezvoltate economic nu au de ce sa importe, ca nu folosea nimeni tehnologie sau altceva de la noi. La magiunul de prune cred ca i-o zice tot magiun, nu stiu... Pentru restul, exista corespondente, pentru zacusca exista ajvar, nu e la fel, dar foarte aproape. In afara unor cercuri restranse (familii mixte), nu se justifica importul. Dominatia actuala e una tehnologica, asta e ceea ce a schimbat umanitatea in ultimele 1-2 secole. Am inventat noi vreun telefon, ceva in medicina etc etc? Nu.

#32
Iocan

Iocan

    Tefelist, fan Kövesi

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 5,784
  • Înscris: 02.06.2006

 ericmario, on 14 decembrie 2021 - 21:45, said:

credenț
paradaisă
șpan
vinclu
șnițel
șmecher
flașnetă
țigară

#33
MembruAnonim

MembruAnonim

    MembruAnonim

  • Grup: Banned
  • Posts: 398,284
  • Înscris: 08.10.2015

 MinettoMatoi, on 14 decembrie 2021 - 20:57, said:

Ma tot intreb de ce se folosesc denumiri englezesti in Romania ?! Ce e aia black friday ? De ce nu zice "vinerea neagra" ?
Sau voucher, zi domne "tichet de reducere", sau cum s-o numi, sa inteleaga toata lumea de la mic la mare, nu doar unii.
Ce, in SUA vezi romanisme sau in Germania ? Eu n-am vazut. La nemti e totul in Germana, nu in engleza.
Adica nu prea respecta limba tarii zic eu.

Si am mai vazut din astea, nu doar exemplele ce le-am dat.

Another topic Marca Matoi!  

1) Black friday - e al 4 lea vineri din Noiembrie deobicei. Totul a inceput prin 1869 cand au panicat americanii ca au picat preturile, pentru ca ceva destepti au vandut mult aur.
Deci de atunci in acea zi se dau reducerile la unele produse.

2)  E mai bine ca  francezii zic  ordinateur  portable Asus,   suri Logitech,  etc.  Prefer  laptop, mouse ...  
     Si germanii  Freundschaftsbeziehung .  Prefer friendship.

3)   De exemplu francezii mai nou canta in romaneste :    [ https://www.youtube-nocookie.com/embed/st8xWyMZXOU?feature=oembed - Pentru incarcare in pagina (embed) Click aici ]

#34
aaaa4567

aaaa4567

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 9,524
  • Înscris: 18.10.2011

 __Dan__, on 14 decembrie 2021 - 21:27, said:

Daca nu intelegi engleza in ziua de azi - oricare ar fi limba ta natala - esti aproape analfabet. Este limba tehnologiei, muzicii, Hollywoodului, a politicii si a celei mai puternice armate. E o limba mult mai simpla - gramatical cel putin - decat altele (cum ar fi romana). Mi s-ar parea eficient ca orice cetatean al planetei sa-si cunosca limba natala SI engleza. Asta nu inseamna ca sunt de acord cu barbarismele - impunerea unor termeni englezi pentru care avem sinonime in romana. Primul la care ma gandesc este rezilienta, dar suntem invadati de la o zi la alta. Iar cei care le forteaza adoptarea sunt din pacate persoane care nu cunosc bine nici una dintre limbi.
Am pe cineva care (mai mult de nevoie) imi face diverse servicii, de exemplu imi cumpara diverse lucruri - din astea de se gasesc in magazinele mici. Om cu facultate, dar nu stie engleza, calculator, nimic. Abia se descurca pe hartie. Nu stie sa citeasca un SMS, de mail nu mai vorbesc. Ii spun ceva in engleza, nu intelege. Rezultat: vine uneori cu altceva, zice ca nu gaseste. Daca nu era un  apropiat, ca angajat, il zburam de mult... Vorbesc de cuvinte simple de genul peanuts, almonds, full fat, snack etc etc.

Edited by aaaa4567, 14 December 2021 - 22:07.


#35
pufonel

pufonel

    Oglinda, oglinjoara, cine-i cel mai pufos din tara?

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 27,882
  • Înscris: 28.11.2006

 Iocan, on 14 decembrie 2021 - 21:28, said:

Ce înseamnă chef în limba română, azi? Paranghelie? Bună dispoziție?
Pe asta nu l-ai nimerit, ca provine duin franceza... :naughty:

 MinettoMatoi, on 14 decembrie 2021 - 21:31, said:

Ce zice glassofwine e adevarul cred ! Si-au bagat coada peste tot inclusiv cu limba, ca nu vezi germanisme la noi sau alte limbi, ci doar englezisme.
Sunt o multime de termeni germani in tehnica: tzol, subler, semering, obertainer...

Nici eu nu sunt fanul englezismelor, dar acolo unde e nevoie de ele, le folosesc. Ca dacii n-aveau termeni pentru toate kkturile :lol:

#36
adrian_r5

adrian_r5

    23:58

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 12,701
  • Înscris: 23.04.2007

 Adm, on 14 decembrie 2021 - 21:19, said:

Si asa au niste traduceri bestiale:

- souris = mouse = soarece / sobolan

Attached Files



Anunturi

Second Opinion Second Opinion

Folosind serviciul second opinion ne puteți trimite RMN-uri, CT -uri, angiografii, fișiere .pdf, documente medicale.

Astfel vă vom putea da o opinie neurochirurgicală, fără ca aceasta să poată înlocui un consult de specialitate. Răspunsurile vor fi date prin e-mail în cel mai scurt timp posibil (de obicei în mai putin de 24 de ore, dar nu mai mult de 48 de ore). Second opinion – Neurohope este un serviciu gratuit.

www.neurohope.ro

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate