Chirurgia endoscopică a hipofizei
"Standardul de aur" în chirurgia hipofizară îl reprezintă endoscopia transnazală transsfenoidală. Echipa NeuroHope este antrenată în unul din cele mai mari centre de chirurgie a hipofizei din Europa, Spitalul Foch din Paris, centrul în care a fost introdus pentru prima dată endoscopul în chirurgia transnazală a hipofizei, de către neurochirurgul francez Guiot. Pe lângă tumorile cu origine hipofizară, prin tehnicile endoscopice transnazale pot fi abordate numeroase alte patologii neurochirurgicale. www.neurohope.ro |
Cartea lu Andreea...
Ultima postare: iun 08 2018 00:41, Inițiat de
Adm
, mai 18 2018 07:52
·
0
#37
Publicat: 18 mai 2018 - 10:20
ursamajor, on 18 mai 2018 - 07:59, said: Dispariția i-ului din mâncarea lu' Boris nu e nicio greșeală și în VORBIRE e des folosită. N-are de ce să te zgârie la ureche. |
#38
Publicat: 18 mai 2018 - 10:20
donbalon, on 18 mai 2018 - 09:20, said:
Dupa modelul limbii engleze (americane) plina de dezacorduri si prescurtari. Le-am importat odata cu filmele, paginile de internet si acum se folosesc fara nicio noima, cu rost si fara rost, mai ales de catre tineri. Dar, ce sa facem, limba evolueaza! Eu am ramas cu gura cascata, cand am fost la New York si ma straduiam sa vorbesc o engleza corecta, ca aia nu intelegeau ce vreau sa zic decat cand vorbeam o engleza legata si plina de "diverse", ca ei. |
#39
Publicat: 18 mai 2018 - 10:23
Teoretic, cică corect e "sunt", "suntem". Eu aşa zic. Însă majoritatea e cu "sânt", "sântem" pentru că a fost ceva impus.
Pe De aLtă parte, dacă lumea zice căpşuni în loc de căpuşne, de ce nu se decretează ca ambele pluraluri să fie corecte? La fel cu monedă şi monezi/monede. |
#40
Publicat: 18 mai 2018 - 10:31
Adm, on 18 mai 2018 - 08:44, said:
Problema este de natura practica, este mai usor si mai rapid de pronuntat: - problema lu copilul asta e VS problema copilului acesta este Pentru mai buna înțelegere, exemplu pentru acordul adjectivului în dativ: La vederea culorii roșii a semaforului..., nu la vederea culorii roșie a semaforului djl, on 18 mai 2018 - 10:23, said:
Însă majoritatea e cu "sânt", "sântem" pentru că a fost ceva impus. dacă lumea zice căpşuni în loc de căpuşne, de ce nu se decretează ca ambele pluraluri să fie corecte? Căpșune e o idioțenie greșită, cu intenția de a evita acel i final, care dă impresia de moldovenism regățenilor. În urechile lor sună stilat, dar în realitate, ca dreaq. Editat de ursamajor, 18 mai 2018 - 10:46. |
#41
Publicat: 18 mai 2018 - 10:37
Sunt si sînt e o problema in vorbire din cauza regulilor din perioada comunismului. Fonetic, tot aud sînt, dar pentru singular (Eu sînt acasa), pentru plural aud cu sunt (Ei sunt acasa).
Legat de cele doua cuvinte (moneda/monede si capsuna/capsune), sunt create dupa ureche, in sensul ca o mare parte din cuvinte la plural au litera I. Poate se incurca si cu virusuri (medical) si virusi (informatica). |
#44
Publicat: 18 mai 2018 - 10:41
Pololica, on 18 mai 2018 - 10:37, said:
Sunt si sînt e o problema in vorbire din cauza regulilor din perioada comunismului. Fonetic, tot aud sînt, dar pentru singular (Eu sînt acasa), pentru plural aud cu sunt (Ei sunt acasa). Legat de cele doua cuvinte (moneda/monede si capsuna/capsune), sunt create dupa ureche, in sensul ca o mare parte din cuvinte la plural au litera I. Poate se incurca si cu virusuri (medical) si virusi (informatica). http://www.scientia....ia-cu-a-si-sunt http://www.pruteanu....03deceidini.htm Oricum in nici un caz nu se foloseste â in cuvintele sînt, sîntem |
#45
Publicat: 18 mai 2018 - 10:44
rosix, on 18 mai 2018 - 08:48, said: Pui pariu ca, daca dam o raita prin multinationale, gasim numai taximetristi care vorbesc cu "cartea lu Andreea". Pe bune, iti spun, autobaza e in noi... E si o problema sociala pentru ca, daca te apuci si vorbesti cu "cartea Andreei" in societatea normala (lumea care merge cu sacosa la piata)... se uita oamenii stramb, ca vrei sa te dai mai destept decat iti permite statutul si ca ii sfidezi in acest fel... Fa o proba, daca nu crezi.. incearca sa vorbesti cu vecinii de scara sau la Asociatia de proprietari cu "cartea Andreei"", sa vezi care e reactia. exceswater, on 18 mai 2018 - 10:41, said:
E trist ce se întâmplă. În curând n-o să mai putem vorbi corect că îi deranjăm pe căpșunarii cocalari. Nu poți să corectezi pe nimeni care scrie cu tot felul de greșeli că le sare muștaru. N-ai cu cine... dar e foarte bine sa te corecteze cineva:)...am patit si eu acest lucur...(vroiam, corect e "voiam")..habar n-am avut:\..si am trecut prin scoala decent:|...am fost surprins..la 20 de ani am aflat asta, vorbind cu un strain pe messenger:))...si el a aflat tarziu:)) |
#46
Publicat: 18 mai 2018 - 11:30
Forma contrasa utilizata in limba romana nu e noua, cu multi ani in urma se dezbateau prin clasele primare expresii de genul " mamali` cu bran` cu la` " si altele; nenorocirea e ca limba romana tinde sa adopte barbarisme de genul "face sens", "pe Franta" etc; nu mai vorbim de utilizarea total incorecta a expresiilor de genul "imi cer scuze", "iti fac cinste" etc
|
|
#47
Publicat: 18 mai 2018 - 11:54
Adm, on 18 mai 2018 - 07:52, said:
La scoala am invatat ca limba e un organism viu, care evolueaza fie ca ne convine sau nu. In practica procesul este chiar destul de accelerat. Ma enervez pentru ca ai mei copii folosesc formularea: - cartea lu' Andreea (in loc de cartea Andreei) - mancarea lu' Boris - motanul (in loc de mancarea lui Boris) Am vazut ca problema este extinsa, desi noi nu vorbim asa in casa. Azi o prietena mi-a spus "am facut vaccinurile lu' ala mic" si mi-am muscat limba ca sa nu o corectez, apoi mi-am dat seama ca DA, limba evolueaza catre forme mai usoare de exprimare si nu tine seama de corectitudinea regulilor gramaticare oficiale. În acest context„ explicația” lui rosix este o simplă fabulație. Poate că acum sunt destui cei ce știu că în italiană ... etc., dar atunci de ce se vorbea așa chiar acum 40 de ani? |
#48
Publicat: 18 mai 2018 - 11:57
Pololica, on 18 mai 2018 - 10:37, said:
Sunt si sînt e o problema in vorbire din cauza regulilor din perioada comunismului. Fonetic, tot aud sînt, dar pentru singular (Eu sînt acasa), pentru plural aud cu sunt (Ei sunt acasa). Legat de cele doua cuvinte (moneda/monede si capsuna/capsune), sunt create dupa ureche, in sensul ca o mare parte din cuvinte la plural au litera I. Poate se incurca si cu virusuri (medical) si virusi (informatica). Intotdeauna am considerat o imbecilitate majora inlocuirea lui "sînt" cu "sunt"... Ca sa ce ??? Nu am intels niciodata de ce englezii au inlocuit "thou" (din limba neaosha a lui Shakespeare) cu "you"... Ca sa ce ??? |
#49
Publicat: 18 mai 2018 - 12:05
#50
Publicat: 18 mai 2018 - 12:09
Octavian_SK, on 18 mai 2018 - 11:30, said:
Forma contrasa utilizata in limba romana nu e noua, cu multi ani in urma se dezbateau prin clasele primare expresii de genul " mamali` cu bran` cu la` " si altele; nenorocirea e ca limba romana tinde sa adopte barbarisme de genul "face sens", "pe Franta" etc; nu mai vorbim de utilizarea total incorecta a expresiilor de genul "imi cer scuze", "iti fac cinste" etc acum, nu putem sa fim toti ca MRU [ https://www.youtube-nocookie.com/embed/nfJnpMJth-o?feature=oembed - Pentru incarcare in pagina (embed) Click aici ] |
#52
Publicat: 18 mai 2018 - 12:28
rosix, on 18 mai 2018 - 11:57, said: Intotdeauna am considerat o imbecilitate majora inlocuirea lui "sînt" cu "sunt"... Ca sa ce ??? Nu am intels niciodata de ce englezii au inlocuit "thou" (din limba neaosha a lui Shakespeare) cu "you"... Ca sa ce ??? Aceeasi chestie n'am inteles'o de ce cratima a inlocut aprostroful . Cand mai citesc articole sau carti vechi (pe hartie), imi face placere sa vad gramatica din perioada interbelica. E o placere subiectiva, dar mah... |
Anunturi
▶ Utilizatori activi: 1
0 membri, 1 vizitatori, 0 utilizatori anonimi