Second Opinion
Folosind serviciul second opinion ne puteți trimite RMN-uri, CT -uri, angiografii, fișiere .pdf, documente medicale. Astfel vă vom putea da o opinie neurochirurgicală, fără ca aceasta să poată înlocui un consult de specialitate. Răspunsurile vor fi date prin e-mail în cel mai scurt timp posibil (de obicei în mai putin de 24 de ore, dar nu mai mult de 48 de ore). Second opinion – Neurohope este un serviciu gratuit. www.neurohope.ro |
Am nevoie de..
Last Updated: Mar 24 2018 20:37, Started by
Dida
, Oct 31 2006 21:13
·
0
#379
Posted 02 October 2011 - 16:06
Borland e abandonat/daca il iei se considera piraterie. Pana si la olimpiada vor sa-l scoata. Iti recomand CodeBlocks/MinGW Developer Studio
(scuze daca tot nu te-am ajutat.) Edited by BlueStrut, 02 October 2011 - 16:06. |
#380
Posted 02 October 2011 - 16:09
Adevarat, CodeBlocks e f. bun, mi-a placut programul. Practic e un multi-compilator, poti programa in el in mai multe limbaje.
|
#381
Posted 02 October 2011 - 16:17
Atata tot ca nu stiu daca unele functii de-ale lui sunt standard(ca si min() si max() ).
|
#382
Posted 12 October 2011 - 17:04
am nevoie urgent de un referat cu tema: 'costumele de protectie si mastile antigaz din dotarea altor armate'. Va rog frumos.
Ms anticipat |
#383
Posted 15 October 2011 - 18:05
1. Printre colegii nostri exista unii care vad cu un ochi bun obligatia de a purta uniforma, altii care vad aceasta hotarare cu ochi rai.
2. El facuse multe greseli de ortografie si nu intelegea motivul pentru care acestea nu-i sarisera in ochi. 3.In loc sa-l inteleaga, colegul sau isi batea joc de el, ceea ce il supara enorm. Va rog frumos, cei care stiti franceza, sa ma ajutati. Multumesc anticipat! |
#384
Posted 15 October 2011 - 18:14
1. Parmi nos collègues il ya ceux qui voient avec un bon yeux la nécessité de porter l'uniforme, d'autres qui voient cette décision avec mauvais yeux.
2. Il fait beaucoup d'erreurs d'orthographe et de ne pas comprendre pourquoi ils ne sauté pas en yeux. 3.In place pour comprendre, se moque de lui compatriotes, qui l'a bouleversé considérablement. Am folosit Google Translate si experienta proprie. Nu am folosit expresii (a sari in ochi). Ultima proozitie este cam fortata. Sper ca te-am putut ajuta macar putin. |
#385
Posted 15 October 2011 - 18:36
rocsana26, on 15th October 2011, 19:05, said: 1. Printre colegii nostri exista unii care vad cu un ochi bun obligatia de a purta uniforma, altii care vad aceasta hotarare cu ochi rai. Parmi nos collegues il y a quelques uns qui voient l'uniforme obligatoire (l'obligation de porter l'uniforme) d'un bon œil, et d'autres qui voient ça (cette decision) d'un mauvais œil. 2. El facuse multe greseli de ortografie si nu intelegea motivul pentru care acestea nu-i sarisera in ochi. Il avait fait beaucoup d'erreurs d'ortographe, et il ne comprenait pas pourquoi celles-ci ne lui ont pas sauté aux yeux. 3.In loc sa-l inteleaga, colegul sau isi batea joc de el, ceea ce il supara enorm. Au lieu de le comprendre, son collegue se moquait de lui, ce qui l'énervait beaucoup. Edited by stormwatch, 15 October 2011 - 18:51. |
#386
Posted 18 October 2011 - 08:26
Salut!
Anul acesta termin liceul si trebuie sa fac un atestat cu tema " Structuri de rezistenta pe cadre din beton armat " . Astazi nu m-am putut prezenta la scoala si colegii mei deja au inceput sa lucreze cu profesorul indrumator. Imi poate explica cineva ce trebuie sa scriu la argument? Edited by andreei, 18 October 2011 - 08:26. |
#387
Posted 18 October 2011 - 11:01
Argument la ce? De ce ti-ai ales tema respectiva...? Ce alte teme/subiecte mai sunt disponibile?
Depinde acum de profilul liceului tau, depinde de aptitudinile tale si inclinatiile tale si mai ales daca vei vrea sa mergi mai departe sa urmezi o facultate sau nu. Daca da, banuiesc ca va fi una cu profil tehhic si, de ce nu, chiar cea de constructii? Sau poate vrei sa urmezi niste cursuri de calificare sau o scoala posticeala de profil. Si atunci argument/motivare mai bun/a nu cred ca exista... Succes! |
#388
Posted 19 October 2011 - 17:11
Stie careva unde gasesc pentru clasa a IX-a, la limba romana, demonstrarea ca poezia Porunca de Tudor Arghezi este fictionala si nonfictionala? Habarnuam cum sa demonstrez asta...
|
|
#389
Posted 31 October 2011 - 11:08
Salut! am si eu nevoie de 3 carti despre Volga. am un referat la geografie de minim 25 de pagini despre Volga si trebuie sa scriu si despre orasele prin care trece. am cautat pe internet,dar nu am gasit(si nu am voie sa iau de pe internet). Puteti sa ma ajutati?
|
#390
Posted 23 November 2011 - 10:09
Va rog sa ma ajutati cu aceasta problema. Am de facut in MicrosoftExcel2007 un tabel care nu stiu sa il fac.
"Sa se faca un tabel cu 10 produse (nu conteaza ce produse) fiecare avand un pret de intrare si un pret de vanzare, si sa se calculeze profitul stiind ca TVA este de 25%, impozitul pe profit este de 20% si impozitul dividende este 10%." Va rog frumos sa ma ajutati. Nu conteaza cum il faceti. Mai rau, mai bun, nu conteaza. Doar va rog ajutati-ma. Va MULTUMESC din suflet. SI VA ROG SA MA SCUZATI DACA AM POSTAT GRESIT. |
#391
Posted 11 December 2011 - 22:11
Buna, va rog frumos daca ma puteti ajuta sa traduc acest text in fraceza ! Multumesc pentru ajutor
Ultumul film pe care l-am vazut si care mi-a placut in mod deosebit este: " O iubire de neuitat" regizat in anul 2002 de Adam Shankman. Personajele principale sunt London Carter, unul dintre cei mai populari baieti din scoala si Jamie Sullivan, fiica predicatorului, aceasta canta in corul Bisericii iar ambitia ei este sa asiste la un miracol. London este pedepsit pentru farsele sale, sa aiba grija in weekend-uri de elevii necajiti si sa lucreze la piesa scolii, activitati in care este si Jamie implicata. Cei doi petrec din ce in ce mai mult timp impreuna si se indragostesc unul de celalalt. London afla in cele din urma ca Jamie avea leucemie si ca mai avea cateva luni de trait. Baiatul ii este alatrui pana in ultima clipa, indeplinindu-i fiecare dorinta de pe lista ei, chiar si pe cea cu numarul unu, de a se casatori in Biserica unde s-au casatorit si parintii ei. In final Jamie moare, iar London reuseste datorita ei sa fie un om mai bun si sa intre la facultatea de medicina, pentru a ajuta oamenii. |
#392
Posted 14 December 2011 - 21:54
am nevoie de o traducere asap in franceza a textului urmator
ch classes Ok so I was supposed to write this essay I guess about why I like French classes.This is a very hard subject to write about since I don't like any class and I basically hate foreign languages except for English. I love English. Why do I love English ? Well,i love it because I am good at it of course . I'd hate if I didn't know it. So,as one can see,i have a dificult task,a task which will surely require me to lie and make something up which I will do if I don't get too lazy and I surely am lazy. So why do I love French. Well,because it is the language of love of course ! Just joking,no,that's not the reason,i am not all that much in this whole language of love thing. English can be used just as well for that. They are sort of cousin languages after all,right ? So why do the french get the lovely dovely title while the English only get the universal language language tile ? It's really not fair. Now i've really stretched this essay or whatever it is so this means I can list just one reason (or two if lucky ) and get it over with. Now I am forced to go back to the original question of why do I like the french classes. Well,they get funny sometimes which is good. Funny is always good regardless if it has anything to do with the subject. Now,one should understand that I have nothing against French in particular since I do my best to hate all classes equally so I hate it just as much as Sports albeit I love math this year. Who'd have guessed I will ever like maths ? I surely wouldn't but my grades show I am meant to be a mathematician (but not a french speaking mathematician). That's it Stiu ca e mult si ca engleza mea e oribila da am nevoie de ajutor. Scrisei in engleza in sperata ca pot convinge pe cineva de pe yahoo sa ma ajute asa ca n-am varianta in romana. Va rog ajutor,nu vreau 4 |
#393
Posted 18 December 2011 - 11:43
Salut! Am nevoie de niste chestii la limba franceza (nu ma inteleg prea bine cu ea).
Am nevoie de verbele AVOIR si ETRE conjugate la prezet si perfect simplu! Nu le stiu deloc, si daca nu stiu aceste verbe si sa traduc o propozitie din romana in franceza cu aceste verbe, profa aia nu ma trece. Stiu ca sunt usoare, dar nu le gasesc conjugate la prezent si perfect simplu! Mi le puteti spune aici? |
|
#394
Posted 18 December 2011 - 17:00
http://french.about....ons/a/avoir.htm
http://french.about....ions/a/etre.htm
Edited by Lucian_M, 18 December 2011 - 17:01.
|
#395
Posted 26 December 2011 - 22:15
buna.
sunt cls a 12-a la profil muzica si trebuie sa fac lucrarea de atestat despre un compozitor clasic. Daca m-ati putea ajuta, sau stiu eu... sa imi spune-ti de unde as putea lua un model de atestat? Preferabil ar fi despre Frederic Chopin |
#396
Posted 04 January 2012 - 23:52
catalynaa, on 26th December 2011, 22:15, said: buna. sunt cls a 12-a la profil muzica si trebuie sa fac lucrarea de atestat despre un compozitor clasic. Daca m-ati putea ajuta, sau stiu eu... sa imi spune-ti de unde as putea lua un model de atestat? Preferabil ar fi despre Frederic Chopin Incearca aici: http://www.scribd-do...Frederic-Chopin Daca vrei alceva cauta pe scribd.com , copiaza linkul si salveaza-l cu http://www.scribd-downloader.com ca PDF Edited by sergiuliano, 04 January 2012 - 23:53. |
Anunturi
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users