Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Balans la ridicare picior dupa ac...

Izolatie intre OSB si placa de be...

instalatie incalzire apartament 2...

HEV D Segment - intrebari/pareri ...
 Hyperos consum excesiv baterie?

Contractul pentru Salubrizare est...

Elicopterul care-l transporta pe ...

Sfaturi achizitionare apartament ...
 Permis de conducere nou

Packet Loss la Digi

Masurare parametri CATV prin Conn...

Youtube a inceput sa aiba lag!?
 Internet Archive - adauga item la...

Electrica Furnizare + Poșta ...

Probleme cu scurgerea de ulei pe ...

Blocuri cu apartamente de 5+ camere
 

Ce limbi străine se învățau înainte de comunism și în perioada comunistă

- - - - -
  • Please log in to reply
53 replies to this topic

#37
SharonCollins

SharonCollins

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,201
  • Înscris: 07.04.2017
Franceza din clasa a cincea si rusa din a sasea.  La liceu se continuau.

#38
djl

djl

    Smrt faąizmu, sloboda narodu! Îmi cresc amprenta de Carbon

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 112,776
  • Înscris: 13.06.2004

View Postcipri2bau, on 12 aprilie 2018 - 21:48, said:

Clauza aia era dupa 90 parca. A fost si inainte? la ce trebuia?

Stuidază mai bine istoria!   :peacefingers:

#39
KLMN

KLMN

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,916
  • Înscris: 21.09.2003
Cam toti au dat raspunsuri corecte. O sa incerc in proportii sa spun ca:
- rusa, in 42 %;
- engleza 27;
- franceza 22 %;
- germana 8 %;
- spaniola 1 %.
Nu am auzit sa se fi studiat si limba italiana in scoli.

#40
tony_ghitzu

tony_ghitzu

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 390
  • Înscris: 22.07.2008
In familia mea (vorbind despre clasele gimnaziale si liceu, colegii nationale care exista si astazi):
- generatiile de elevi prin anii aprox. 1935-1944 - franceza, germana, latina
- generatiile de elevi prin anii aprox. 1945-1955 - rusa, franceza (probabil), latina (probabil)
- generatiile de elevi prin anii 1975-1985 - franceza 1, engleza 2, latina la modul serios (se dadea teza)
- generatia mea +/- 1995-2010 - engleza 1, franceza 2 (unii au avut germana 2), latina (doar clasa a 8-a, nivel nesemnificativ)

#41
daniMMM

daniMMM

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 27,605
  • Înscris: 18.05.2008
In Teleorman am inteles ca se preda intens braziliana.

#42
sylvius

sylvius

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 13,400
  • Înscris: 01.01.2007

View Postcipri2bau, on 12 aprilie 2018 - 21:36, said:

nu cred că se faceau altceva in afară de rusă yugoslavă bulgară si maghiară adică limbile minorităţilor plus sovietica ptr ca era in sfera de influenta respectivă. Franceza mai era ca era cu francofonia si relatia speciala cu franta. Poate si ceva engleza sa fi fost ca mai erau documentatii.
Ălea cu germană franceză engleză sunt după 90.
Italiana si spaniola in 74?? poate 94. Sau in altă ţară. Nu are cum să fie aşa ceva.

La ce folos engleza de ex când statul român avea proiecte si documentatii sovietice ce trebuiau traduse, nu aveau englezesc nimic

Posted Image

Cum bine zice djl, nu exista limba yugoslava, ci lb. sarba, limba oficiala in tot spatiul fost jugoslav.
Si in plus, nu se stuia limba sovietica, ci lb. rusa. Stii tu: Puskin si altele... Posted Image
...

Ba da, se faceau. si alte limbi, oricat ar parea de neverosimil.

Believe it or not, dar inainte de 89, se studiau si germana si engleza.

Eu am facut germana, din 1976 pana in 1987.
Imi parea rau ca nu eram la engleza, precum alti colegi de-ai mei. Unii colegi din liceu studiau engleza, eu faceam germana+franceza.

Existau chiar si sectii intregi germane, sau maghiare, inclusiv in scolile romanesti.
La scoala mea generala, eu eram la sectia romana, insa alti copii, erau la sectia germana, unde studiau toate materiile in lb. germana !
Romana era studiata pe post de limba straina.

La fel, existau sectii si licee maghiare, sau sarbesti.

In Timisoara, aveam liceul maghiar si liceul sarbesc.


View PostdaniMMM, on 13 aprilie 2018 - 06:23, said:

In Teleorman am inteles ca se preda intens braziliana.

Oricat de ciudat ar parea, sa stii ca "braziliana", adica portugheza vorbita in Brazilia, are multe deosebiri fata de portugheza din Portugalia.

Practic, e aproape o alta limba. Accente diferite, inflexiuni si pronuntii diferite si destule cuvinte diferite.

Eu, desi nu-s teleormanean si nici pe Dragnea nu l-am votat, inteleg si vorbesc binisor portugheza braziliana, insa am dificultati mari cu cea vorbita in Portugalia.

Edited by sylvius, 13 April 2018 - 06:57.


#43
djl

djl

    Smrt faąizmu, sloboda narodu! Îmi cresc amprenta de Carbon

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 112,776
  • Înscris: 13.06.2004
Minorităţiile naţionale recunoscute au drept la învăţământ în limba proprie. Nu ştiu dacă în perioada comunistă au existat şcoli pentru Evrei... oricum în jurul anului 1980 nu ştiu dacă mai erau mai mult de 30.000   :(

#44
jadcomp

jadcomp

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,935
  • Înscris: 27.09.2006

View Postsylvius, on 13 aprilie 2018 - 06:55, said:

Oricat de ciudat ar parea, sa stii ca "braziliana", adica portugheza vorbita in Brazilia, are multe deosebiri fata de portugheza din Portugalia.

Practic, e aproape o alta limba. Accente diferite, inflexiuni si pronuntii diferite si destule cuvinte diferite.

Eu, desi nu-s teleormanean si nici pe Dragnea nu l-am votat, inteleg si vorbesc binisor portugheza braziliana, insa am dificultati mari cu cea vorbita in Portugalia.
Nu e o alta limba ci doar un dialect. Sunt deosebiri mari in special la pronuntie si unele ceva mai mici la gramatica. In forma scrisa sunt mutual inteligibile, in cea vorbita e o cu totul alta poveste desi portughezii ii inteleg mai bine pe brazilieni decat invers. Si eu am invatat singura ceva portugheza braziliana, graiul paulista mi se pare foarte usor de inteles ca pronuntie si mod de a vorbi, seamana destul de mult cu romana. In orice caz, alaturi de italiana, probabil ca e limba cea mai apropiata de romana dintre toate limbile latine.

#45
sylvius

sylvius

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 13,400
  • Înscris: 01.01.2007

View Postjadcomp, on 13 aprilie 2018 - 08:56, said:

Nu e o alta limba ci doar un dialect.

Sigur, e un dialect, insa e tot limba portugheza. Diferita, insa.
De aceea ziceam ca e aproape o alta limba...  Posted Image

#46
djl

djl

    Smrt faąizmu, sloboda narodu! Îmi cresc amprenta de Carbon

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 112,776
  • Înscris: 13.06.2004
Ca fapt divers, dintre toate limbile de influenţă Latină, Spaniola mi se pare cel mai uşor de învăţat.

#47
jadcomp

jadcomp

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,935
  • Înscris: 27.09.2006

View Postdjl, on 13 aprilie 2018 - 09:22, said:

Ca fapt divers, dintre toate limbile de influenţă Latină, Spaniola mi se pare cel mai uşor de învăţat.
E destul de simpla la fonetica (doar 5 vocale) dar pronuntia e varza totala (desi nu ca in franceza care e dezastru total atat in scris cat si oral). Oricum daca stii romana si ceva portugheza si franceza o intelegi usor. Am fost intr-o excursie in care ghida (frantuzoaica) vorbea alternativ in franceza si in spaniola. Desi am facut 8 ani de franceza (clasele 5-12) imi era mult mai usor s-o inteleg cand vorbea in spaniola pe care n-am invatat-o niciodata.

#48
poadol

poadol

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 14,104
  • Înscris: 13.12.2010

View Postzyppster, on 12 aprilie 2018 - 19:02, said:

Am incercat să caut informații legat de acest subiect dar mi-a venit din ce în ce mai greu să găsesc informația potrivită.
Așadar, aveți oarece informație despre învățarea limbilor străine între anii 50-80?
Inainte de comunism era la moda limba franceza, daca nu gresesc.

#49
djl

djl

    Smrt faąizmu, sloboda narodu! Îmi cresc amprenta de Carbon

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 112,776
  • Înscris: 13.06.2004
Franceza a început să înlocuiască Greaca atunci când fii de boieri au început să facă studii la Paris. Slavona era limba actelor oficiale, iar în perioada Domniilor Fanariote  Greaca devenise limba elitelor.

#50
Steetch

Steetch

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 3,210
  • Înscris: 15.09.2015

View Postbaribalu, on 12 aprilie 2018 - 19:11, said:

Franceza, germana, rusa, engleza, de obicei combinate cate 2 pe scoala, astea erau in general limbiile straine predate inainte de '90. Prima limba straina incepea la clasa a 2 si urmatoarea la a 5-a.

Nu incepea in clasa a 2-a.

Prima limba straina incepea in clasa a V-a, a 2-a in a VI-a.

#51
baribalu

baribalu

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 6,701
  • Înscris: 23.10.2006
Eu am inceput in clasa a 2 germana in anul 1976..... si franceza in clasa 5.. Daca tu stii mai bine....Posted Image

#52
Sidorin

Sidorin

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 6,514
  • Înscris: 12.07.2010

View Postzyppster, on 12 aprilie 2018 - 19:02, said:

Am incercat să caut informații legat de acest subiect dar mi-a venit din ce în ce mai greu să găsesc informația potrivită.
Așadar, aveți oarece informație despre învățarea limbilor străine între anii 50-80?
Dacă da, ce limbi străine se predau în sistemul de învățământ românesc pe acele vremuri?
Din ce am înțeles eu, fiind mai francofoni, limba franceză era obligatorie, dar am mai auzit că și limbile rusă sau germană erau predate. Știți oare de când a început să fie învățată în școli limba engleză?
Cum se învățau limbile străine pe vremuri?
Limba franceză (începând cu clasa V-a, câte studii făceai, franceza era obligatorie). Germana în licee, după '90 un neamţ venit la noi era sigur că sunt „sas”, cinci ani de germană, nu pot să vorbesc fluent dar înţeleg ce vorbesc doi nemţi aflaţi lângă mine!

#53
FzR1983

FzR1983

    Junior Member

  • Grup: Junior Members
  • Posts: 43
  • Înscris: 12.11.2015
M-am nascut in comunism, dar n-am apucat sa fac decat engleza (9 ani) si franceza (6 ani). Bineinteles, doar pe prima o stapanesc cat de cat, la un nivel mediu spre avansat.

#54
djl

djl

    Smrt faąizmu, sloboda narodu! Îmi cresc amprenta de Carbon

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 112,776
  • Înscris: 13.06.2004
Eu la şcoală am făcut Engleza din clasa a 2. Începând cu anul 1990. Probabil se învăţa de dinainte de 1990, că nu cred că au fost aşa de rapizi cu introducerea Limbii Engleze.

Anunturi

Chirurgia endoscopică a hipofizei Chirurgia endoscopică a hipofizei

"Standardul de aur" în chirurgia hipofizară îl reprezintă endoscopia transnazală transsfenoidală.

Echipa NeuroHope este antrenată în unul din cele mai mari centre de chirurgie a hipofizei din Europa, Spitalul Foch din Paris, centrul în care a fost introdus pentru prima dată endoscopul în chirurgia transnazală a hipofizei, de către neurochirurgul francez Guiot. Pe lângă tumorile cu origine hipofizară, prin tehnicile endoscopice transnazale pot fi abordate numeroase alte patologii neurochirurgicale.

www.neurohope.ro

1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate