Chirurgia spinală minim invazivă
Chirurgia spinală minim invazivă oferă pacienților oportunitatea unui tratament eficient, permițându-le o recuperare ultra rapidă și nu în ultimul rând minimizând leziunile induse chirurgical. Echipa noastră utilizează un spectru larg de tehnici minim invazive, din care enumerăm câteva: endoscopia cu variantele ei (transnazală, transtoracică, transmusculară, etc), microscopul operator, abordurile trans tubulare și nu în ultimul rând infiltrațiile la toate nivelurile coloanei vertebrale. www.neurohope.ro |
Mesaje cu greseli gramaticale de pe forum
#37
Posted 27 February 2014 - 19:55
O mai luăm o dată.
- fii!, nu fi! - imperativ - să fii, să nu fii - conjunctiv prezent - să fi fost, să nu fi fost - conjunctiv perfect - vei fi, nu vei fi - viitor - vei fi fost, nu vei fi fost - viitor anterior - o să fii, nu o să fii (n-o să fii) - viitor II - oi fi, nu o fi (n-oi fi) - viitor popular - oi fi fost, nu oi fi fost (n-oi fi fost) - viitor popular anterior Compară cu: - mergi!, nu merge! - să mergi, să nu mergi - să fi mers, să nu fi mers - vei merge, nu vei merge - vei fi mers, nu vei fi mers - o să mergi, nu o să mergi - oi merge, nu oi merge - oi fi mers, nu oi fi mers Nu există conjunctiv viitor. Domnul se scrie cu „D” mare când are sens de Dumnezeu, precum și în compunerea titlurilor onorifice (ex. Domnul Dr. Inginer Ion Ionescu). Exprimarea „Domn forumist” mi se pare forțată pentru că membrii forumului nu sunt înscriși pe baza onorurilor, ci a unui nume de utilizator. Nu zic să ne adresăm cu „bă”, dar nici să nu exagerăm cu politețea. În percepția mea, aici suntem colegi, iar formulele de politețe excesive creează o distanță nefirească în comunicare. În plus, dacă nu ne adresăm folosind numele real (care în principiu e confidențial), mi se pare ușor penibilă o exprimare de tipul „Domnule forumist Rabbit” sau „Doamnă forumistă ulpiatraiana” (de altfel, n-am văzut pe nimeni care să se adreseze așa). Edited by Rabbit, 27 February 2014 - 20:07. |
#38
Posted 28 February 2014 - 07:46
Rabbit, on 27 februarie 2014 - 19:55, said:
O mai luăm o dată. - fii!, nu fi! - imperativ - să fii, să nu fii - conjunctiv prezent - să fi fost, să nu fi fost - conjunctiv perfect - vei fi, nu vei fi - viitor - vei fi fost, nu vei fi fost - viitor anterior - o să fii, nu o să fii (n-o să fii) - viitor II - oi fi, nu o fi (n-oi fi) - viitor popular - oi fi fost, nu oi fi fost (n-oi fi fost) - viitor popular anterior Compară cu: - mergi!, nu merge! - să mergi, să nu mergi - să fi mers, să nu fi mers - vei merge, nu vei merge - vei fi mers, nu vei fi mers - o să mergi, nu o să mergi - oi merge, nu oi merge - oi fi mers, nu oi fi mers Problema e că deși ați înșirat frumos aceste forme și le-ați comparat cu ale altui verb, mulți văd în asta doar un fel de demonstrație că iată, unii mai norocoși știu cînd să scrie cu un singur i și cînd cu doi. Oamenii care au probleme cu numărul de i-uri la verbe au nevoie de ceva ușor de ținut minte, o regulă simplă și rapid aplicabilă. Eu unul nu am nevoie de o regulă, pentru că pronunția mea are în mod natural un i sau doi și îmi permit să mă ghidez în totalitate după pronunție. Dar pentru cei care au nevoie cred că regula cea mai simplă e aceasta: să depistezi dacă în acel context verbul are sau nu nevoie de un i pentru a marca persoana și numărul. De obicei este persoana a doua singular, ca la să fii, știi, vii, dar la perfectul simplu i-ul marchează persoana întîi singular: pornii, sării. Pentru mai multă siguranță, dar cu ceva mai mult efort computațional, se poate folosi și un verb de test, ca a merge din exemplul dumneavoastră. Dacă pus în același context a merge capătă forma mergi, atunci e nevoie de un i și pentru forma respectivă a lui a fi, care se adaugă la i-ul din rădăcină acolo unde există. Dar, din nou, pentru mine asta e doar o teorie pe care n-am avut nevoie niciodată s-o aplic. E nevoie de confirmare practică din partea celor care au nevoie. De altfel e chestiune care ține mai mult de pedagogie decît de lingvistică, deci probabil cei mai în măsură să ne explice care e metoda cea mai eficientă sînt învățătorii. Judecînd însă după rezultatele jalnice pe care le vedem la adulți, cred că nici învățătorii nu prea cunosc o metodă pedagogică eficientă pentru i-urile astea. În altă ordine de idei nu înțeleg ce rost are subiectul de față. Există un alt subiect cu o temă identică, numit Cutia cu greșeli și pus în capul listei de subiecte, greu de ratat. |
#39
Posted 28 February 2014 - 10:42
AdiJapan, on 28 februarie 2014 - 07:46, said:
Problema e că deși ați înșirat frumos aceste forme și le-ați comparat cu ale altui verb, mulți văd în asta doar un fel de demonstrație că iată, unii mai norocoși știu cînd să scrie cu un singur i și cînd cu doi. Oamenii care au probleme cu numărul de i-uri la verbe au nevoie de ceva ușor de ținut minte, o regulă simplă și rapid aplicabilă. Eu unul nu am nevoie de o regulă, pentru că pronunția mea are în mod natural un i sau doi și îmi permit să mă ghidez în totalitate după pronunție. Pronunţia mea nu reflectă diferenţierea dintre unul sau doi de „i”, iar formele corecte le-am învăţat pur şi simplu pe dinafară. Mult mai târziu am analizat modul lor de formare şi am format reguli (utile doar ca informaţie, nu mă afectează în vreun fel). Dar aceste reguli sunt foarte complicate pentru o persoană care nu ştie sau nu obişnuieşte să analizeze modul verbului, persoana, timpul etc. Aşa că metoda cea mai eficientă mi se pare învăţarea mecanică a situaţiilor, coroborata eventual de o minimă analiză (identificarea situaţiilor în care „fi” e la infinitiv mi se pare relativ uşoară - infinitivul fiind uşor de identificat de către persoanele cât de cât cultivate). Cât despre perfectul simplu, e rar folosit în scris şi adesea incorect (confuzii de genul „eu vorbişi”); scrierea corectă a numărului de „i” e o chestiune marginală. De asemenea, imperativul de care vorbeam mai devreme e scris frecvent greşit în cazul verbului „a face” la negativ: nu fă asta! Acelaşi fenomen se poate întâmpla şi la „a fi”, unde mai avem şi problema distincţiei fonetice - mică sau inexistentă. Deci degeaba învăţăm oamenii cum se formează imperativul dacă lor le-au intrat în reflex forme greşite, inclusiv în vorbire. Altă regulă empirică presupune cunoaşterea faptului că nu există forma „vi”, deci în situaţiile în care stăm în dubiu dacă trebuie să scriem „şti” sau „ştii” putem înlocui „şti(i)” cu „vii”. Dacă enunţul rezultat are sens, vom scrie „ştii” cu 2 de „i”. De exemplu „nu putem şti” => „nu putem vi” nu are sens (ar fi necesară forma „veni”), deci avem sigur „şti”. În schimb, „tu ştii să alergi” => „tu vii să alergi” are sens, deci avem sigur „ştii”. Regula merge folosită şi la „fi(i)”, dar aici avem suplimentar cazul în care verbul e auxiliar (unde regula e să-l scriem întotdeuna cu 1 „i”). Mari rămâne să vedem cum explicăm unui profan ce-i aia auxiliar. Edited by Rabbit, 28 February 2014 - 10:58. |
#40
Posted 28 February 2014 - 12:01
Rabbit, on 28 februarie 2014 - 10:42, said:
O regulă simplă nu există. În orice caz, așa cum spuneați, este de foarte mare ajutor dacă persoana poate identifica forma de infinitiv, pentru că la infinitiv nu există dubii de scriere. Puținele verbe care se scriu la infinitiv cu doi i (prii, sfii, înmii etc.) se și pronunță de către toată lumea tot cu doi i, deci nu e loc de dileme. Iar dacă nu e infinitiv atunci rămîne de văzut dacă terminația este una din cele în care e nevoie de un i pentru a marca persoana și numărul. Am încheiat și formularea și explicarea regulii. Sigur, pedagogic vorbind e nevoie ca elevul să și înțeleagă lucrurile astea și să le exerseze pe o mulțime de exemple. Rabbit, on 28 februarie 2014 - 10:42, said:
De exemplu imperativul afirmativ (pers. II sg.) are prostul obicei de a se forma după forma indicativului de la pers. III sg., deci o regulă aparent ilogică trebuie ţinută minte. Rabbit, on 28 februarie 2014 - 10:42, said:
Pronunţia mea nu reflectă diferenţierea dintre unul sau doi de „i”, iar formele corecte le-am învăţat pur şi simplu pe dinafară. Încerc să-mi dau seama dacă fac și eu astfel de calcule, în alte situații și eventual în alte limbi, dar nu găsesc cazuri foarte asemănătoare, în care pronunția nu mă ajută și trebuie să gîndesc altfel. Cel mai apropiat ar fi poate scrisul unor cuvinte cu cratimă, cu spațiu sau legat. Rabbit, on 28 februarie 2014 - 10:42, said:
Cât despre perfectul simplu, e rar folosit în scris şi adesea incorect (confuzii de genul „eu vorbişi”); scrierea corectă a numărului de „i” e o chestiune marginală. De asemenea, imperativul de care vorbeam mai devreme e scris frecvent greşit în cazul verbului „a face” la negativ: nu fă asta! (Acum îmi dau seama că nu am răspunsul dumneavoastră la sondajul de aici, deși la discuție ați participat.) Rabbit, on 28 februarie 2014 - 10:42, said:
Altă regulă empirică presupune cunoaşterea faptului că nu există forma „vi”, deci în situaţiile în care stăm în dubiu dacă trebuie să scriem „şti” sau „ştii” putem înlocui „şti(i)” cu „vii”. Dacă enunţul rezultat are sens, vom scrie „ştii” cu 2 de „i”. De exemplu „nu putem şti” => „nu putem vi” nu are sens (ar fi necesară forma „veni”), deci avem sigur „şti”. În schimb, „tu ştii să alergi” => „tu vii să alergi” are sens, deci avem sigur „ştii”. Regula merge folosită şi la „fi(i)”, dar aici avem suplimentar cazul în care verbul e auxiliar (unde regula e să-l scriem întotdeuna cu 1 „i”). Mari rămâne să vedem cum explicăm unui profan ce-i aia auxiliar. |
#41
Posted 01 March 2014 - 05:02
Quote Problema e că deși ați înșirat frumos aceste forme și le-ați comparat cu ale altui verb, mulți văd în asta doar un fel de demonstrație că iată, unii mai norocoși știu cînd să scrie cu un singur i și cînd cu doi Informatiile/explicatiile de aici le consider foarte utile dar si interventiile lui Rabbit cind e vorba de un profan ca mine. ps:Ieri am studiat verbele auxiliare ca sa nu-i dezamgesc munca lui Rabbit. Multumesc!Si profund respect! Edited by Ulpiatraiana, 01 March 2014 - 05:15. |
#42
Posted 01 March 2014 - 16:04
Nu te-a intrebat ,inseamna intrunea-i conditiile lor astfel nu te faceau.
(http://forum.softped...um/page__st__36 #728= |
#43
Posted 01 March 2014 - 16:22
florincroitoru, on 01 martie 2014 - 16:04, said:
Nu te-a intrebat ,inseamna intrunea-i conditiile lor astfel nu te faceau. (http://forum.softped...um/page__st__36 #728= |
#44
Posted 01 March 2014 - 17:07
Am postat o postare scrisă greșit. Sper că se văd greșelile. Vrei să le explic?
|
#45
Posted 01 March 2014 - 17:12
florincroitoru, on 01 martie 2014 - 17:07, said:
Am postat o postare scrisă greșit. Sper că se văd greșelile. Vrei să le explic? Quote Nu te-a intrebat ,inseamna intrunea-i conditiile lor astfel nu te faceau Rugamintea si dorinta mea ar fi sa-mi explicati.Multumesc! |
#46
Posted 01 March 2014 - 18:57
|
#47
Posted 01 March 2014 - 22:01
florincroitoru, on 01 martie 2014 - 16:04, said:
Nu te-a intrebat ,inseamna intrunea-i conditiile lor astfel nu te faceau. linkul este http://forum.softped...t/page__st__720 in postarea 728 Asta e postarea scrisă greșit:„Nu te-a intrebat ,inseamna intrunea-i conditiile lor astfel nu te faceau.” O variantă bună este aceasta:„Nu te-a întrebat. Asta înseamnă că întruneai condițiile lor că altfel nu te făceau.” |
#48
Posted 05 March 2014 - 10:00
"Voi sunteti unul singur sau mai multi?" (Boshaft_Sylvester)
|
#49
Posted 12 March 2014 - 12:03
titlul unui topic aici pe Softpedia: http://forum.softped...gazele-rusesti/
Polonia cere Germania sa-si reduca dependenta fata de gazele rusesti (corect: Germaniei) |
#50
Posted 12 March 2014 - 17:52
Alte doua titluri:
Va simtiti in stare sa avem arme letale de foc legal? Cum vede Romania si Ucraina ideologul lui Putin |
#51
Posted 13 March 2014 - 01:59
balauru69, on 02 ianuarie 2014 - 02:22, said:
intre sfarsitul propozitiei si semnul intrebarii nu se lasa spatiu. Asta e în America, pentru că în Europa de după Napoleon, între frază şi semnul întrebării, sau exclamaţiei, se lasă spaţiu. La fel cum un număr se scrie diferit în America faţă de Europa. De exemplu, în America (S.U.A.), numărul 8 700 (cu spaţiu între 8 şi restul grupului), se scrie 8,700 (cu virgulă). În Europa, 8,700 are un cu totul alt sens. Edited by lupini, 13 March 2014 - 02:03. |
|
#52
Posted 13 March 2014 - 02:12
Exista un topic cu acest subiect. Nu iti pot da link acum, dar cauta pe aceeasi arie. Exprima-ti opinia acolo, te rog.
|
#53
Posted 13 March 2014 - 18:13
lupini, on 13 martie 2014 - 01:59, said:
Asta e în America, pentru că în Europa de după Napoleon, între frază și semnul întrebării, sau exclamației, se lasă spațiu. La fel cum un număr se scrie diferit în America față de Europa. De exemplu, în America (S.U.A.), numărul 8 700 (cu spațiu între 8 și restul grupului), se scrie 8,700 (cu virgulă). În Europa, 8,700 are un cu totul alt sens. Se lasă un spațiu după orice semn de punctuație si nu se lasă spațiu înaintea unui semn de punctuație, cu excepția textelor cuprinse între paranteze sau ghilimele; http://www.cenaclu.i...art.ro/?rp=orto |
Anunturi
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users