Second Opinion
Folosind serviciul second opinion ne puteți trimite RMN-uri, CT -uri, angiografii, fișiere .pdf, documente medicale. Astfel vă vom putea da o opinie neurochirurgicală, fără ca aceasta să poată înlocui un consult de specialitate. Răspunsurile vor fi date prin e-mail în cel mai scurt timp posibil (de obicei în mai putin de 24 de ore, dar nu mai mult de 48 de ore). Second opinion – Neurohope este un serviciu gratuit. www.neurohope.ro |
Limba romana, origine, evolutie si asemanari cu celelalti limbi europene
#4879
Posted 05 June 2016 - 17:33
neafloricadinobor, on 05 iunie 2016 - 16:49, said: Și cînd a fost rumîna impusă de sus în jos? Italiana (dialectyele italice) cînc au fost impuse? De limbile slave știu. Probabil imediat dupa anul 1.ooo-1100 AD de catre veneto-genovezi in Valea Dunarii, sudul Moldovei si Crimeea, dupa 1200 AD de catre cruciatii sud-italieni in principal in Ardeal-Banat, apoi dupa 1200-1300 in zona extracarpatica. Stramoasa limbii românesti poate fi limba franca a negustorilor maritimi italieni in special dar si a intregului bazin mediteranean, prima limba SABIR, dar probabil cu multe inferente dinspre sardo-siciliana, venetiano-dalmata si chiar putin din partea aragonezei. https://en.wikipedia...n_Lingua_Franca Based mostly on Northern Italian languages and Occitano-Romance languages in the eastern Mediterranean area at first, it later came to have more Spanish and Portuguese elements, especially on the Barbary coast (today referred to as the Maghreb). Sabir also borrowed from Berber, Turkish, French, Greek and Arabic. This mixed language was used widely for commerce and diplomacy and was also current among slaves of the bagnio, Barbary pirates and European renegades in pre-colonial Algiers. Historically the first to use it were the Genoese and Venetian trading colonies in the eastern Mediterranean after the year 1000. https://pantherfile....ion3/texts.html Lingua Franca English Translation Il Mercante Armeno (1741) The Armenian Merchant (1741) D'Armenia vegnira e stara mercanta, de gioia tegnira in quantità tanta e de China porcelana: chi voler comprar? Bela puta veneziana piaxer tanto, che, per diana, se ela mi amar tuto quanto mi donar. There was once a merchant who came from Armenia. He had such a great quantity of jewelry and porcelain from China. Who wants to buy? The beautiful Venetian girl pleases me so much that, by Diana, if she loves me, I will give her whatever she wants. Diamanta e rubina, smeralda e topaza, diaspra e turchina e piera paonazza, con perla oriantala, ambra nigra e anca zala, chi voler comprar? Bela puta veneziana piaxer tanto, che, per diana, se ela mi amar tuto quanto mi donar. Diamonds and rubies, emeralds and topaz, jasper, and deep blue and violet stones, with oriental pearls, black amber -- and salt too. Who wants to buy? The beautiful Venetian girl pleases me so much that, by Diana, if she loves me, I will give her whatever she wants. Safilla e granata coralla e amatista con ochia de gata che fa bèla vista; e aver tela fina, bona e bela bombasina; chi voler comprar? Bela puta veneziana piaxer tanto, che, per diana, se ela mi amar tuto quanto mi donar. Sapphire and garnet, coral and amethyst, with cats' eyes which look beautiful. I have also fine linen, and good and beautiful silk. Who wants to buy? The beautiful Venetian girl pleases me so much that, by Diana, if she loves me, I will give her whatever she wants. Carboncia preziosa, brilanta pagiesca, cristala vistosa e pitra grotesca: persiana fazzoleta, cana, pipa, camineta. Chi voler comprar? Bela puta veneziana piaxer tanto, che, per diana, se ela mi amar tuto quanto mi donar. Pretty carbuncles, straw-colored diamonds, gaudy crystal and extravagant paintings, Persian kerchiefs, canes [for smoking hashish], pipes and hookahs. Who wants to buy? The beautiful Venetian girl pleases me so much that, by Diana, if she loves me, I will give her whatever she wants. Insoma mi avera de gioia ogni sorte; parlara sinçera, vegnir a le corte; per poco dar via tuta la mia mercanzia. Chi voler comprar? Bela puta veneziana piaxer tanto, che, per diana, se ela mi amar tuto quanto mi donar. https://pantherfile....ion3/index.html GLOSAR sabir |
#4880
Posted 05 June 2016 - 22:00
Infinitty e în plină criză. Cică româna se trege din italiană și s-a format în evul mediu. A pus și o poezioară în lingua franca (zice el) din care el își dă seama că româna vine din asta.Desigur nu știe el cum s-a petrecut acest lucru. E ultima trăznaie a lui Infinitty. Vor mai urma și altele.
|
#4881
Posted 05 June 2016 - 23:13
Infinitty, on 05 iunie 2016 - 05:15, said:
Limba română pare un derivat recent din una sau mai multe limbi sud-italienesti candva in evul mediu si nu mai devreme....impusa de sus in jos neafloricadinobor, on 05 iunie 2016 - 16:49, said:
Și cînd a fost rumîna impusă de sus în jos? De catre cine? Infinitty, on 05 iunie 2016 - 17:33, said:
Probabil imediat dupa anul 1.ooo-1100 AD de catre veneto-genovezi in Valea Dunarii, Si de ce ne-ar fi impus veneto-genovezii (vorbitori de dialecte nordice) o limba sud-italica? Tu esti odihnit sau esti cam obosit? Edited by Balamache, 05 June 2016 - 23:17. |
#4882
Posted 06 June 2016 - 09:58
E odihnit el mai tot timpul, că uite cîte zice. Are putere multă, că nu se chinuie să se concentreze pe ceva. El zburdă.
|
#4883
Posted 06 June 2016 - 13:47
Pentru a cum și de ce Româna a devenit o limbă romanică cu fonetism si vocabular slav, este interesant să privim limbile Lach sau Yalach, niste dialecte poloni moraviene în contact cu vlahă de acolo sau o romana aproape complet slavizată.
Un alt reper este o limbă sintetica inventată de un lingvist, menită să arate cum ar fi arătat poloneză romanizată, e numită Wenedyk, există ruga Tata ceresc, plus gramatica, sintaxa, texte si un vocabular de3000 de cuvinte. Balamache, on 05 iunie 2016 - 23:13, said:
Si de ce ne-ar fi impus veneto-genovezii (vorbitori de dialecte nordice) o limba sud-italica? Probabil sud italiana s-a impus în perioada următoare de la cruciați la angevini. |
#4884
Posted 06 June 2016 - 13:51
Limbile lach și yalach? Poate dai niște exemple ca să știm despre ce vorbești.
|
#4885
Posted 06 June 2016 - 13:52
În altă ordine de idei, am descoperit cca. 7-8 mil de turci în Siria și Iran, ceea ce arată că totuși turcii au turcizati si colonizat mult și deci autohtonia anatoliana nu se susține, nici pentru alte națiuni.
|
#4886
Posted 08 June 2016 - 21:32
neafloricadinobor, on 06 iunie 2016 - 13:51, said: Limbile lach și yalach? Poate dai niște exemple ca să știm despre ce vorbești. Dacă vrei poți merge si la Wikipedia si găsești date generale despre aceste limbi moraviene. http://www.krassotki...su/lach/common/ http://www.krassotki...u/lach/version/ Asta în sintetica Wenedyk: http://www.krassotki...wenedyk/common/ Mai jos și situl întreg: http://www.krassotki...-languages.html Wiki Wenedyk https://ro.m.wikiped...rg/wiki/Wenedyk http://www.geonames.de/wl-romance.html |
#4887
Posted 08 June 2016 - 21:36
Infinitty, on 08 iunie 2016 - 21:29, said:
Nu prea pot de pe mobil, dar dacă dai căutare pe Gogu : Our father în all languages al doilea site, mergi la Lach languages si găsești rugăciunea în două dialecte Lach. Dacă vrei poți merge si la Wikipedia si găsești date generale despre aceste limbi moraviene. http://www.krassotki...su/lach/common/ http://www.krassotki...u/lach/version/ Asta în sintetica Wenedyk: http://www.krassotki...wenedyk/common/ Mai jos și situl întreg: http://www.krassotki...-languages.html Wiki Wenedyk https://ro.m.wikiped...rg/wiki/Wenedyk |
#4888
Posted 08 June 2016 - 21:51
Limba Wenedyk a fost făurită pornindu se pe ideea că românii ar fi cucerit si românizați Polonia slava, deci poloneză slava ca substrat în special.
Este interesant că a rezultat o limbă foarte apropiată de română, ceea ce induce automat ideea că și în cazul nostru strămoșii românizați sau românizați, erau de fapt slăvi. Balamache, on 08 iunie 2016 - 21:36, said: Eu nu inteleg cum spui tu despre o limba slava, ca ar fi o limba valaha slavizata complet. Ai probleme la mansarda? Ai răbdare și gândește puțin, aceste două dialecte sunt exact unde sunt vlahii moraviene, in plus se observă termenii românești și excentricitatea acestor dialecte, practic poti citi rugăciunea în dialectele istro-romanesti si vei înțelege ce am subliniat. Uite în istro-romana,,: http://www.krassotki...omanian/common/ Aici în Lach,: http://www.krassotki...su/lach/common/ http://www.krassotki...u/lach/version/ Edited by Infinitty, 08 June 2016 - 22:00. |
|
#4889
Posted 08 June 2016 - 21:56
Infinitty, on 08 iunie 2016 - 21:46, said:
Ai răbdare și gândește puțin, aceste două dialecte sunt exact unde sunt vlahii moraviene, in plus se observă termenii românești Esti dragut sa-mi arati termenii romanesti. Eu n-am inteles din acel Tatal nostru decat o foarte clara limba slava. Nas = nostru, cleba=paine, tak=precum, zimji=pamant, viny=greseala, gresiti. Infinitty, on 08 iunie 2016 - 21:51, said: Asta-i altceva doctule. |
#4890
Posted 08 June 2016 - 22:04
Kiery iestji = care ești...
Miano tuoji = nomiele tou ... Bidz volia tvoji -fi volia toa ... Edited by Infinitty, 08 June 2016 - 22:13. |
#4891
Posted 08 June 2016 - 22:15
#4892
Posted 08 June 2016 - 22:22
... iako i ... i na .. - iacă în ... si in ...
Dei na dzjio- da- ne o azi. |
#4893
Posted 09 June 2016 - 08:03
Balamache, on 08 iunie 2016 - 21:56, said: Esti dragut sa-mi arati termenii romanesti. Eu n-am inteles din acel Tatal nostru decat o foarte clara limba slava. Nas = nostru, cleba=paine, tak=precum, zimji=pamant, viny=greseala, gresiti. Asta-i altceva doctule. Ojciec naš, kieryś jest v niebie, = Onchieșu nos, chiari -iești vî-n niea (zăpada) /nebula lat. śvięcie miano tvoji. = s-fi-vecie miano (inversiune -nomia) tuoi /tău /tăi Přjdź krulevstvo tvoji. = a PRII ( a prinde forma, ...) ... regatul ... Bydź vola tvoja, jako v niebie, tak i na zimji.= By / Fi voia, volia (vola / volunta), ... i na = și la Chleba našego povšedniego dej ną dziśo. A odpuść ną naše viny,= ... a nos /noste vine /pacate jako imy odpuśćomy našym vinovajcom. = iacă și mi /mie sg. pt. noastre ... Nievudź nas na pokušyni, = Nu -ne (pe noi ne) la pocatși, ci-ne zbăv-ește naș od- inversiunea lui do- Zlego /s-Rego a-le zbav nas od Złego. Naș, nașă = grad de rudenie, insemnand „ ai noștrii”, parinți noi, rude noi făcute a noastre. Istro-română: NEGO (cro.) = Ci-ne ... / și -varianta / in concluzie prin urmare. Ciace ( deformare slavă din Oj-cieș - /Cia-ce prin repetitie silabica) nostru car le şti en cer, neca se sveta nomelu teu, Neca venire craliestvo to. Neca fie volia ta, cum en cer, aşa şi pre pemint. Pera nostre saca zi de nam astez. Odproste nam dutzan, ca şi noi odprostim a lu nostri dutznici. Neca nu na tu vezi en napastovanie, neca na zbăveşte de zvaca slabe. Aici in croata: Oče naš, koji ( in loc de kieri-ș) jesi na nebesima, sveti se Ime (în loc de miano /no-miele) Tvoje. Dođi ( in loc de prii /fi /prinde) kraljevstvo Tvoje, budi (in loc de Bytz /Fi) volja Tvoja, kako ( in loc de iako / iacă) na Nebu, tako i na Zemlji. Kruh naš svagdanji daj nam danas, (in loc de dej ną dziśo) i otpusti nam duge naše,(in loc de ną naše viny) kako i mi otpuštamo dužnicima našim. i ne uvedi nas u napast, nego izbavi nas od zla. Balamache, on 08 iunie 2016 - 21:36, said: Eu nu inteleg cum spui tu despre o limba slava, ca ar fi o limba valaha slavizata complet. Ai probleme la mansarda? Exista multe limbi de contact, limbi care raman totusi in sanul familiei initiale de limbi din care provin desi putin mai aminteste de aceasta origine, si alte limbi care se transforma, dispar complet sau sunt asimilate si inlocuite cu alte limbi, ramanand ramasite fragile din limba anterioara. Edited by Infinitty, 09 June 2016 - 07:59. |
|
#4894
Posted 09 June 2016 - 09:09
Balamache, on 08 iunie 2016 - 21:36, said: Eu nu inteleg cum spui tu despre o limba slava, ca ar fi o limba valaha slavizata complet. Ai probleme la mansarda? Este o limba slava la momentul de fata. Nu pot si nu ma intereseaza sa demonstrez daca a fost o limba slava partial românizata prin contactul cu vlahii moravieni sau daca a fost o limbă românească care a suferit un proces de subductie, limba slava urcand la suprafata in timp ce limba româneasca a coborat interschibandu-se una cu cealalta mai intai prin mixaj (probabil la inceput semana cu istro-româna pana a ajuns la cum arata astazi, mai exact nu a existat un proces linear ci un mixaj, iar la un moment dat limba hibrid-româneasca a fost inlocuita complet cu limba slava cuprinsa in procesul regional de bilingvism, supravietuind doar dialectul slav, dar cu unele „imperfectiuni” ramase din acea limba hibrida disparuta utilizata in acel bilingvism regional, in fapt aproape un tri-lingvism). PS: Eu sincer nu ma pot supara pe voi deoarece fara excentricitatea ta, a lui Leogoto, Fanel si a lui Florică, chiar si a ungurilor de pe forum, nu as fi ajuns niciodata sa explorez toate unghiurile de abordare. Destinul meu a avut si urcusuri si coborasuri, oarecum seamana cu povestea lui Fănel, dar ceva mai putin excentric in sensul ca nu am ajuns la capetele traite de el decat psihologic. Sunt licentiat in filosofie si antropologie, deci inteleg mult mai multe decat las sa transpara, am fost profesor multi ani de zile, am lucrat si jos mai inainte, acum sunt un fel de sculer-matriter conjunctural, dar venitul fiind la fel in multe alte directii pe la noi in MM toti suntem sculeri-matriteri, ... incerc doar sa prind ceva mai lejer oarecum, cu privire la venit nu imi fac mari sperante, toata lumea minteste amagindu-se, insa in realitate salarile sunt mici de la A-Z de la soferi la functionari si de la bugetari la gugustiuci. Pe la noi aici exista cam o singura chestie care se poate face pt. a salta putin, emigrezi si lucrezi cateva luni, cativa ani dincolo, apoi te intorci acasa si cu banii iti mai iei un audi second-hand, un BMW, iti faci o sura sau iti renovezi sau incepi sa iti faci alta casa, in timp ce copiii te regasesc mult imbatranit iar tu ii gasesti deja maturizati, ... si totul sa cu sacrificii extreme, alienare, ... Da, fiecare cu aleluia ... hai sa revenim la bala-muci cum spun unii de pe aici. Edited by Infinitty, 09 June 2016 - 09:24. |
#4895
Posted 09 June 2016 - 09:43
neafloricadinobor, on 05 iunie 2016 - 22:00, said: Infinitty e în plină criză. Cică româna se trege din italiană și s-a format în evul mediu. A pus și o poezioară în lingua franca (zice el) din care el își dă seama că româna vine din asta.Desigur nu știe el cum s-a petrecut acest lucru. E ultima trăznaie a lui Infinitty. Vor mai urma și altele. La un moment dat pe cand cautam „origini dacice” am fost intrigat de faptul ca nu puteam explica relatia dintre limbile romanice meridionale din provincile romane senatoriale si cealaltă parte a blocului romanic, deoarece totul batea spre teza latinistă. Totusi lingvistica ne arata ceva si mai interesant, cum ca de fapt multe dintre aceste limbi nu descind direct din latina sau desi au originea in latina ele au suportat schimbari majore pe flancul sudic, asa dupa cum limbile romanice din afara acestui areal au suferit alt gen de influente. Pe flancul sudic se poate observa o italienizare a intregului areal dintre Catalunia, Provence, Albania si zona carpatica si tot aici putem identifica inferente ale catalanei si sau aragonezei, toate aceste procese avand loc candva in perioada 900-1300 AD. Nu trebuie sa ne mire aceste procese neo-romanice desi istoria de popularizare nu este prea darnica cu aceste lucruri sadind mai mult mister decat revelatie. Asa cum a existat reconquista in Spania, asa a existat si in Franta si in Italia si in Levant, Balcani, centrul Europei, ... si asa dupa cum a existat hispanizare a existat o francizare, italienizare, germanizare, slavizare, ungurizare, ... Multa lume nu cunoaste originea formei si culorilor steagului national, ba chiar mai mult unii insista pe origini false, aiureli, ... de fapt majoritatea steagurilor nationale provin de la marile case nobiliare si casa care a dat cele mai multe steaguri nationale a fost Anjou cu blazonul sau extrem de complex, astfel ne pare ciudat cum si de ce republicile si orasele, regiunile au ales simboluri nobiliare in republici si chiar steaguri ce desemneaza chiar inamicul presupus de unii si de altii. Iata cateva tari care poarta simbolistica Anjou: România, Ungaria (Budapesta cu tricolorul românesc original), Austria, Quebecul, multe regiuni din Franța, Polonia, Catalunia si inca multe alte tari. |
#4896
Posted 09 June 2016 - 13:10
Infinitty, on 09 iunie 2016 - 09:43, said:
Pe flancul sudic se poate observa o italienizare a intregului areal dintre Catalunia, Provence, Albania si zona carpatica si tot aici putem identifica inferente ale catalanei si sau aragonezei, toate aceste procese avand loc candva in perioada 900-1300 AD. Asa cum a existat reconquista in Spania, asa a existat si in Franta si in Italia si in Levant, Balcani, centrul Europei, ... si asa dupa cum a existat hispanizare a existat o francizare, italienizare, germanizare, slavizare, ungurizare, .. Cyberula, de curiozitate, tu vorbesti vreuna dintre limbile astea? Vorbesti macar o limba straina? Cand mergi pe strada, nu ti s-a-ntamplat niciodata sa te calce oamenii pe cap si nici macar sa nu-si dea seama? |
Anunturi
▶ 2 user(s) are reading this topic
0 members, 2 guests, 0 anonymous users