Chirurgia endoscopică a hipofizei
"Standardul de aur" în chirurgia hipofizară îl reprezintă endoscopia transnazală transsfenoidală. Echipa NeuroHope este antrenată în unul din cele mai mari centre de chirurgie a hipofizei din Europa, Spitalul Foch din Paris, centrul în care a fost introdus pentru prima dată endoscopul în chirurgia transnazală a hipofizei, de către neurochirurgul francez Guiot. Pe lângă tumorile cu origine hipofizară, prin tehnicile endoscopice transnazale pot fi abordate numeroase alte patologii neurochirurgicale. www.neurohope.ro |
Driveri sau drivere
#19
Posted 14 December 2017 - 15:37
#20
Posted 14 December 2017 - 15:40
#21
Posted 14 December 2017 - 15:41
#22
Posted 14 December 2017 - 15:44
Așa a citit el în ȘEICSPIĂR.
E paragraful ăla cu Hamlet când zice: "where the fuck I left the cd with drivers for my sound card ?", și este tradus suav în dulcele grai românesc de Margareta Irina Nistor ca "unde puii mei am pus sidiul cu draivere de la cardu de saunduri" Nu știaț ? Edited by exceswater, 14 December 2017 - 15:45. |
#23
Posted 14 December 2017 - 15:45
Cum am zis eu este varianta oficiala a academiei romane. Este draiver, draivere. Alte forme sunt gresite.
Deci ce sustineti voi e din putul gandirii. |
#24
Posted 14 December 2017 - 15:46
#25
Posted 14 December 2017 - 15:48
Tu stii sa citesti ? Am zis clar, academia romana a decis ca toate cuvintele englezesti se scriu in romaneste asa cum se aud. Ce nu intelegi ? Daca tu nu vrei sa respecti autoritatea suprema a limbii romane, si vrei sa asculti de un nimeni de pe un forum e problema ta.
|
#26
Posted 14 December 2017 - 15:49
cammyxxx, on 14 decembrie 2017 - 15:45, said:
Este draiver, draivere. Alte forme sunt gresite. ))) din putul gandirii din putul gandirii.jpg 239.9K 21 downloads |
#27
Posted 14 December 2017 - 15:55
Rhesus, on 14 decembrie 2017 - 14:46, said:
Asta e primul pas. Sa scrii o limba straina exact cum se aude, si ajungi ca Iliescu: "Za politisan, or za Revolushian schier" [ https://www.youtube-nocookie.com/embed/b1zBNsa-xWc?feature=oembed - Pentru incarcare in pagina (embed) Click aici ] Zi ce vrei dar Iliescu vorbeste 7 limbi, unele cu alfabet complet diferit si destul de grele gen rusa care o vorbeste impecabil probabil. Nu cred ca s-a apucat de invatat engleza decat dupa '90, adica la un moment cand era deja trecut de 60 de ani. Se poate spune multe despre el dar intelectual e dotat. Pe vremea aia nu ajungeau toate legumele care nu stiu sa lege doua cuvinte in romana in Parlament sau pozitii mai importante. [ https://www.youtube-nocookie.com/embed/o58RuF8DhlU?feature=oembed - Pentru incarcare in pagina (embed) Click aici ] Drivere, asta e adaptarea uzuala in romana. Edited by SpeedDemon, 14 December 2017 - 15:59. |
#28
Posted 14 December 2017 - 16:02
Ai grija cu Iliescu pe aici, ca acusi isi taie venele Rhesus si altii ))
|
|
#29
Posted 14 December 2017 - 16:17
cammyxxx, on 14 decembrie 2017 - 15:48, said:
Am zis clar, academia romana a decis ca toate cuvintele englezesti se scriu in romaneste asa cum se aud. Academia Română nu a decis niciodată așa ceva. Dimpotrivă, există lucrări lexicografice publicate cu ștampila Academiei, de exemplu DOOM2, în care împrumuturile relativ recente din engleză sînt scrise în grafia englezească, nu cum se aud. Printre ele este și driver. Și mai lăsați-l pe Pruteanu. Da, știa multe și explica bine (deși nu era lingvist), dar avea și idei crețe, pe care și asta cu grafia adaptată inclusiv la cuvintele împrumutate foarte recent. |
#30
Posted 14 December 2017 - 16:18
cammyxxx, on 14 decembrie 2017 - 15:45, said:
Cum am zis eu este varianta oficiala a academiei romane. Este draiver, draivere. Alte forme sunt gresite. Deci ce sustineti voi e din putul gandirii. Asta de ce? Ca sa nu se confunde cu semantica termenului "driver" de etimologie engleza sau franceza care este mentionat in anumite dictionare? https://dexonline.ro/definitie/driver Oficial se scrie cu diacritice. Iar "cum" nu se scrie "cu": cammyxxx, on 14 decembrie 2017 - 14:40, said:
Cuvintele din alte limbi se scriu asa cu se aud. Afirmatia ta ("Cuvintele din alte limbi se scriu asa cum se aud.") se datoreaza necunoasterii principiilor ortografiei, mai exact, a principiului etimologic sau traditional-istoric sau a cunoasterii lor superficiale (probabil a cunoasterii doar a principiului fonologic sau fonetic), pe langa necunoasterea mecanismelor prin care evolueaza grafia. cammyxxx, on 14 decembrie 2017 - 15:40, said:
Altii care se cred mai destepti decat Pruteanu. Exista si critici obiective la adresa exagerarilor lui Pruteanu. La fel ca si persoane care se cred cel putin la fel de "destepte", daca traiesc in umbra ideilor lui. Edited by _-_, 14 December 2017 - 16:21. |
#31
Posted 14 December 2017 - 16:34
Haideti sa-l lasam pe Pruteanu. Un om foarte inteligent, care dadea clasa la 99% din populatia Romaniei. DAR, asta nu inseamna ca vremurile nu se schimba. Adica putem aprecia un om si altfel.
Legat de ,,mouse". Cum saracie sa spunem ,,mouse-uri", cand in ENGLEZA, nici macar nu are un plural clasic (ci "mice"). Adica punem ,,-uri", ,,-e", "-i" si iaca pluralul in romana? Nu sunt adeptul neologismelor de acest fel. Daca tot vreti romana, spuneti ,,soarece" (desi suna oribil) - dar accept mai repede. Calculator, soarece, program-interfata (pt. driver). Dar lasati in mama lor senvisurile, hotdogii, si mouseurile in pace ) cammyxxx, on 14 decembrie 2017 - 15:45, said:
academiei romane. Formata in exclusivitate din creaturi mezolitice 80++. Probabi Друзья, товарищи. Incetul cu incetul ii inteleg pe moldoveni de ce doresc o limba moldoveneasca .... @cammy, te rog insistent, sa-mi ,,scrii exact cum se aude" th din engleza. Ai grija, ca nu e nici v, nici z, nici da. Edited by Rhesus, 14 December 2017 - 16:39. |
#32
Posted 14 December 2017 - 16:56
Mausuri, maus-uri in romana. Vezi tu dincolo de ce decid diversi academicieni si oameni educati, limba unui popor se formeaza mai mult din vorbirea curenta.
Daca ii zic unui prieten ca ma uitam la mice sau mouses ca ambele sunt corecte cel putin la americani, http://grammarist.co...ge/mice-mouses/ in loc de mouse-uri o sa zica ca is un "pretentious f**k" . Avem limba "moldoveneasca" si aici in Romania si nu ne pasa ca radeti de "Pinalti". Nu stiu de ce s-a hotarat lumea ca limbajul folosit de munteni e cel corect si restul regionalisme, parca eram egali in treaba cu unirea. Cuza a fost intai domn al Moldovei si dupa si domn al Muntenei, capitala a fost la Iasi deci voi v-ati unit cu noi... Edited by SpeedDemon, 14 December 2017 - 17:04. |
#33
Posted 14 December 2017 - 17:36
Pai, pe dexonline.ro apar ambele variante (e/i), cu motivatia ca se termina in e cand este vorba despre un obiect si in i cand este vorba despre o persoana.
driver2 (obiect) (angl.) [pron. dráĭvăr] s. n., pl. drivere sursa: DOOM 2 (2005) driver1 (persoană) (angl.) [pron. dráĭvăr] s. m., pl. driveri sursa: DOOM 2 (2005) https://dexonline.ro/definitie/driver Edited by misusumi, 14 December 2017 - 17:37. |
|
#34
Posted 14 December 2017 - 18:49
Off: Oamenii buni au emigrat de mult de pe forum.
Am ramas doar noi...ceilalti. On Referitor la subiectul discutiei, sub rezerva erorii apelului la autoritate, dau crezare celor scrise de userul @adijapan. |
#35
Posted 15 December 2017 - 15:15
cammyxxx, on 14 decembrie 2017 - 14:40, said:
Se zice draiver, draivere. Cuvintele din alte limbi se scriu asa cu se aud. Sait, saituri. Doar analfabetii le scriu la fel ca si in engleza În momentul de față, păstrarea formei originale a unor cuvinte uzuale provenite din alte limbi (în special limba engleză) este utilă. Cauți pe Google, cauți într-un document, dai după cuvântul în forma originală, care e și universală, fără să-ți faci griji că autorul a vrut s-o ardă românește. Dacă citesc un manual de utilizare PC și vreau să caut "software", e mai simplu să caut termenul ăla, decât să încerc "softear, softuăr, softăr, softer". Dacă eram în 1800, ne durea undeva. Îl numeam program și știam toată țara cum se scrie. N-aveam nevoie să-l scriem în alt mod pentru că, în general, nu prea comunicam în scris atât de mult. Astăzi, dacă-mi spune unul să-i dau mail la [email protected], eu știu exact cum să scriu "office". O pot arde șmecherește, să-i zic "am încercat să vă dau e-mail la ofis@..., dar nu ajută pe nimeni. Limba e folosită ca un instrument. Instrumentul ăsta se poate îmbunătăți și adapta cerințelor actuale pentru a fi cât mai eficient. În contextul actual, o logică de-asta naționalistă, "scriu cum aud", nu face altceva decât să îngreuneze transmiterea mesajului. Că nu se scrie cum îl auzi... Nu mai stăm să scriem scrisori, iar singurul mod în care am putea afla forma corectă a unui cuvânt ar fi să luăm căruța și să tragem o fugă până la bibliotecă. Ai programe de corectare, ai Google, sunt aspecte ale societății în care trăim, care nu trebuiesc ignorate. |
#36
Posted 15 December 2017 - 15:21
Daca consideri ca nu este corect, intra la Academia Romana si schimba regulile. Pana atunci corect este asa cum zic ei.
PS: de ce mi-a fost sters raplaiul anterior ? |
Anunturi
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users