Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
problema test grila

Digi24 a disparut de pe TV Lg

Drept de proprietate intelectuala...

Jante noi shitbox
 Trinitas TV 4K

Dacia 1316 cu 6 usi ...

Frecventa modificata radio

Un nou pericol pt batrani
 Ar trebuii sa vindem imobiliarele...

Dupa renuntarea la aparat dentar

pelerinaj in Balcik

Noul format Jpegli iși propu...
 Dade, dade

Probleme accesare nr test telefon

Parola la lock screen

Deparazitare externa pisici fara ...
 

[CUM] Traduc o fraza

- - - - -
  • Please log in to reply
3 replies to this topic

#1
softpedian

softpedian

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,202
  • Înscris: 04.01.2010
Vreau sa pun intr-un filmulet urmatoarea replica: Daca apar manifestari neplacute, adresati-va medicului sau farmacistului, insa doresc sa stiu cum s-ar zice pe engleza. Si nu traducerea motamo.

Edited by CoBr4, 22 January 2011 - 22:29.


#2
nikeone

nikeone

    Active Member

  • Grup: Banned
  • Posts: 1,199
  • Înscris: 04.07.2010
If you experience unpleasant events, ask your doctor or pharmacist
E BINE?

#3
softpedian

softpedian

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,202
  • Înscris: 04.01.2010
Events nu. Symptoms merge.

#4
w1p3ou7

w1p3ou7

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 6
  • Înscris: 21.01.2011
Incearca sa iti traduci aici textele :  http://www.freetranslation.com/
Dar ca sa iti iasa in engleza asa cum doresti, va trebui sa mai modifici unele cuvinte din romana. De exemplu "adresati-va medicului sau farmacistului" schimbi cu "spuneti la medic sau farmacist". Mie mi-a iesit asa : "If unpleasant events occur, tell the doctor or pharmacist " . Daca stii engleza, poti modifica cum doresti, iar programul asta il folosesti doar ca sa iti faci o idee,sa vezi cam cum ar trebui fie textul.....

Anunturi

Chirurgia cranio-cerebrală minim invazivă Chirurgia cranio-cerebrală minim invazivă

Tehnicile minim invazive impun utilizarea unei tehnologii ultramoderne.

Endoscoapele operatorii de diverse tipuri, microscopul operator dedicat, neuronavigația, neuroelectrofiziologia, tehnicile avansate de anestezie, chirurgia cu pacientul treaz reprezintă armamentarium fără de care neurochirurgia prin "gaura cheii" nu ar fi posibilă. Folosind tehnicile de mai sus, tratăm un spectru larg de patologii cranio-cerebrale.

www.neurohope.ro

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate