"a sti"
Last Updated: Jul 17 2008 14:40, Started by
qsl111
, Nov 18 2005 17:14
·
0
#19
Posted 18 September 2006 - 14:58
qsl111, on Nov 18 2005, 18:14, said: cum se conjuga (si de ce) corect verbul "a sti" la conjuctiv prezent si interogativ? Recunosc faptul ca nu stiu modul de formare al timpurilor... Gerunziu: știind Participiu: știut Supin: a fi știut Indicativ Prezent eu știu tu știi el știe noi știm voi știți ei știu Perfect compus eu am știut tu ai știut el a știut noi am știut voi ați știut ei au știut Imperfect eu știam tu știai el știa noi știam voi știați ei știau Mai mult ca perfect eu știusem tu știuseși el știuse noi știuserăm voi știuserăți ei știuseră Perfect simplu eu știui tu știuși el știu noi știurăm voi știurăți ei știură Conjunctiv (Subjonctiv) Prezent eu să știu tu să știi el să știe noi să știm voi să știți ei să știe Perfect compus eu să fi știut tu să fi știut el să fi știut noi să fi știut voi să fi știut ei să fi știut Viitor indicativul Viitor I eu voi ști tu vei ști el va ști noi vom ști voi veți ști ei vor ști Viitor II eu voi fi știut tu vei fi știut el va fi știut noi vom fi știut voi veți fi știut ei vor fi știut Viitor I (popular) o să știu o să știi o să știe o să știm o să știți o să știe Viitor II (popular) am să fi știut ai să fi știut are să fi știut avem să fi știut aveți să fi știut au să fi știut Viitor I (popular) oi ști îi ști a ști om ști îți ști or ști Imperativ tu știe voi știți Conditional Prezent eu aș ști tu ai ști el ar ști noi am ști voi ați ști ei ar ști Perfect eu aș fi știut tu ai fi știut el ar fi știut noi am fi știut voi ați fi știut ei ar fi știut pentru alte verbe, caută în Verbix : http://www.verbix.co...bix/5.sti.shtml ( la subjontiv ( de fapt conjuctiv) nu are trecut să. mai sus, am completat eu ) Edited by amenhotep, 18 September 2006 - 15:12. |
#20
Posted 18 September 2006 - 15:22
#22
Posted 18 September 2006 - 19:19
și mie mi s-a părut ciudat. dar după cum vezi în link-ul atașat, nu e licența mea.
nu știu cum e corect. probabil că este luat ca formă ,,află ca să știi'', la fel ca imperativul de la a cunoaște pot fi următoarele cazuri: - tu știi ( numai tu știi) - tu știi ( tu chiar știi) - știi ! ( da, domne, așa e, cunoști! ) altfel, nu văd cum să diferențiezi imperativul prin scriere. chiar așa, cum e corect? |
#23
Posted 18 September 2006 - 19:39
da-mi voie sa-mi bag picioarele in toate saiturile pe care mi le aduci ca sa ma inveti limba romana.
conjugari, declinari, cratime si alte lucruri minore se invata la scoala. |
#24
Posted 19 September 2006 - 09:55
#25
Posted 19 September 2006 - 14:53
none, on Sep 18 2006, 20:39, said: da-mi voie sa-mi bag picioarele in toate saiturile pe care mi le aduci ca sa ma inveti limba romana. conjugari, declinari, cratime si alte lucruri minore se invata la scoala. îmi pare rău pentru faptul că ai șanse să ajungi pe mâna ortopezilor... |
#26
Posted 20 September 2006 - 08:21
Dacă tot sîntem la subiectul ăsta, hai să vărs și eu o părere aici. Toată treaba asta cu cratimele, i-urile, conjugările, se învață la școală, în clasele mici. Prin exemple, înainte de a-ți preda cineva gramatica amănunțită și formală, fără să ți se explice în detaliu motivul pentru care se scrie așa și nu altfel. Din primele clase sînt lecțiile cu exemplele: neam legat și ne-am cu cratimă. (Mai ales cuvîntul ăsta „legat” mă distrează ) Copilul la vîrsta respectivă învață foarte ușor treburile astea. Chiar dacă la început mai greșește, în general reține forma corectă pentru că o vede folosită.
Sînt mulți cei care susțin că școala românească era mai bună pe vremuri, numărul celor care nu știau să scrie era mai mic, etc, etc. Nu e ciar așa. Nu cred că a decăzut atît de mult școala; însă nu numai școala e responsabilă de modul cum scriu oamenii. Toate cărțile tipărite în vremea respectivă erau scrise în general corect. Nu zic că nu existau greșeli gramaticale sau de tipar, dar ele erau rare, și de obicei ușor de remarcat. De asemenea tot ce apărea scris la televizor sau în ziare. Motiv pentru care mediul era propice învățării. Unii mai și citesc, ca să zic așa. Și fără vreun efort conștient, ajungi să știi ce și cum se scrie, iar mai tîrziu (în clasele mai mari) și de ce. Și asta îți rămîne; dacă n-ai învățat să scrii de mic, slabe șanse mai tîrziu. În schimb, în perioada mai recentă, au fost aproape 10 ani de cărți comerciale scoase de tot soiul de edituri pirat cu tipografi incompetenți, scrise complet anapoda, unde dacă găsești un cuvînt scris corect e sărbătoare. Plus multele „reforme” din domeniu date de măreața noastră academie, și modul confuz în care au fost respectate și aplicate. Plus că nimeni nu mai citește; decît cel mult subtitrările la filme, scrise de alții ca ei, care pun cratimele la normă, sau posturile de pe forumuri, scrise vedem cu toții cum. Sau la competentele cursuri de gramatică de pe mirc și yahoo. Gramatica nu e așa de grea; și nu trebuie să stai să „tocești” ca să înveți cum să scrii, și nici să te oprești din scris ca să te gîndești la forma corectă a vreunui cuvînt; fiecare vine de la sine, pentru că l-ai văzut scris de multe ori, și vrei nu vrei, ai reținut cum era scris. Dacă pe unul l-ai retinut greșit, asta e, nimeni nu e perfect. Afli ulterior de la „cutia cu greșeli”. Colac peste pupăză, au apărut mărețele situri de conjugări, în care poți studia în liniște tabele greșite, de te întrebi ce au avut în cap ăia de le-au publicat... Și apoi vine cineva care spune că forma de negativ corectă e „nu ști”. L-o fi mințit și pe el cineva, tot ce se poate. Sincer nu aș fi teribil de mirat dacă ar veni cu cartea de gramatică în care scrie asta. E o țară liberă, oricine poate scrie orice; dacă scrie „gramatică” pe copertă, ghinionul cumpărătorului. |
#27
Posted 27 December 2006 - 23:09
Ziceti-mi si mie, romana are declinari? Adica se incadreaza intre limbile greu de invatat?
|
#28
Posted 29 December 2006 - 14:37
Declinări are, dar nu știu cîte, n-am învățat româna ca pe o limbă străină. Existența declinărilor nu mi se pare un criteriu suficient pentru a stabili cît de greu de învățat este o limbă.
|
|
#29
Posted 30 December 2006 - 17:44
#30
Posted 13 June 2007 - 10:35
O, on May 4 2006, 14:39, said: poate ar fi mai ușor de înțeles dacă s-ar și explica de ce se scriu unele verbe mai dificile cu un i sau cu doi i sau etc în cazul verbelor care la infinitiv se termină în i, la forma de la persoana a IIa singular se mai adauga un i, care este specific paradigmei conjugării oricărui verb românesc la persoana a IIa se poate verifica prin comparație cu un alt verb, care la forma de infinitiv nu se termină în i de exemplu "a mânca" versus "a ști" eu mănânc - tu mănânci = eu știu - tu știi eu una așa am reușit să rețin Sa inteleg ca verbul a iubi este o exceptie de la regula ta? eu iubesc tu iubesti |
#31
Posted 14 June 2007 - 23:55
iovulmovul, on Sep 17 2006, 17:47, said: Dar aici nu e vorba doar de a sti ca la peroana a II-a se mai pune un i la conjugare... Tu spui ca asa ai reusit sa retii, numai ca problema este felul in care pronunti, in primul rand... Gandeste-te ca si felul in care pronunti... poate determina modul in care scrii... Si putine sunt exceptiile in care nu se scrie cum se pronunta: <<exemplu>> (care se pronunta "egzemplu");<<el,ea>>(care se pronunta "iel,ia") si altele cateva... In concluzie: nu cred ca e greu sa faci distinctia intre cum se pronunta "i"-ul de la "a sti" si modul in care se aud cei doi "i" din conjugarea la persoana a II-a " tu stii". Pronuntia nu seamana (deloc) Deci nu e nevoie musai sa retii o anumita regula, ci te ghidezi dupa cum il pronunti... Este adevarat, avem o limba grea, dar macar beneficiem de avantajul de a scrie asa cu pronuntam... Recunosc, mai sunt si moldoveni de-ai mei care mai scriu dupa cum pronunta: "am fujit", dar ce trebuie inteles este ca nimeni nu retine de-a dreptul cum se scrie, sa zicem: "vârtej", ci pur si simplu il pronunta asa cum il zice; putine sunt cuvintele pe care trebuie sa le retinem cum arata ele in forma scrisa. Frate, eu, una îl pronunț la fel și când se scrie cu doi i și când se scrie cu unul singur. Așa că, dă-mi voie să recomand regulile morfologice în cazul ăsta. și să știi că limba română este departe de a se scrie cum se pronunță în foarte multe situații... |
#32
Posted 15 June 2007 - 00:57
ane marie, on Jun 15 2007, 00:55, said: Frate, eu, una îl pronunț la fel și când se scrie cu doi i și când se scrie cu unul singur. Așa că, dă-mi voie să recomand regulile morfologice în cazul ăsta. Quote și să știi că limba română este departe de a se scrie cum se pronunță în foarte multe situații... |
#33
Posted 15 June 2007 - 11:45
-i final la plural diferit de i-ul obisnuit, deși se scriu la fel, -l (articolul) care nu se-aude întotdeauna, -e- din greșeală de asemenea, -u- din sunt care se aude întotdeauna î (dacă-l pronunț eu ), chiar și "eu" pe care mulți îl citesc "io" chiar daca nu-l scriu așa, de multe ori se sare o consoană cînd e greu de pronunțat (nu știu la cîți se aude -t în "pămînt de flori"), exemple sînt cu nemiluita, unele greșeli altele nu. Scrierea nu e chiar fonetică
|
|
#34
Posted 15 June 2007 - 12:04
Strict, on Jun 15 2007, 12:45, said: -i final la plural diferit de i-ul obisnuit, deși se scriu la fel, unul e accentuat (inima), iar altul nu (oameni), dar tot "i" il auzi in ambele cazuri -e- din greșeală de asemenea semivocala vs vocala; normal ca este o mica diferenta (unul e mai scurt, iar altul mai lung), dar tot "e" il auzi -l (articolul) care nu se-aude întotdeauna, , -u- din sunt care se aude întotdeauna î (dacă-l pronunț eu ), chiar și "eu" pe care mulți îl citesc "io" chiar daca nu-l scriu așa, de multe ori se sare o consoană cînd e greu de pronunțat (nu știu la cîți se aude -t în "pămînt de flori"), exemple sînt cu nemiluita, unele greșeli altele nu. Scrierea nu e chiar fonetică |
#35
Posted 15 June 2007 - 21:46
pai sa-ti dau cateva exemple. uite, noi scriem obtuz, obscen, obtine, abtine, subtil dar le pronuntam cu p.
scriem eram, erai etc, dar le pronuntam ierai, ieram.... scriem ceara, cioara, gheare si altele tot in virtutea unei conventii grafice, in aceste situatii e si fiind doar litere ajutatoare, nu sunete scriem oaie, oala, oameni dar pronuntam uaie, uala, uameni. scriem x si pronuntam cs sau gz scriem aceeasi sau aceiasi dupa caz, dar le pronuntam la fel si exemplele pot continua. Edited by ane marie, 15 June 2007 - 21:48. |
#36
Posted 22 July 2007 - 15:17
O'ana, on May 4 2006, 16:39, said: poate ar fi mai ușor de înțeles dacă s-ar și explica de ce se scriu unele verbe mai dificile cu un i sau cu doi i sau etc în cazul verbelor care la infinitiv se termină în i, la forma de la persoana a IIa singular se mai adauga un i, care este specific paradigmei conjugării oricărui verb românesc la persoana a IIa se poate verifica prin comparație cu un alt verb, care la forma de infinitiv nu se termină în i de exemplu "a mânca" versus "a ști" eu mănânc - tu mănânci = eu știu - tu știi eu una așa am reușit să rețin Te corectez, verbele care au la infinitiv ,,i" in radacina, nu doar cele care se termina in ,,i". Desigur, si verbele care se termina in ,,i" au ,,i" in radacina. Ex. ,,a scrie" . Eu scriu. Tu scrii. |
Anunturi
Bun venit pe Forumul Softpedia!
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users