Chirurgia spinală minim invazivă
Chirurgia spinală minim invazivă oferă pacienților oportunitatea unui tratament eficient, permițându-le o recuperare ultra rapidă și nu în ultimul rând minimizând leziunile induse chirurgical. Echipa noastră utilizează un spectru larg de tehnici minim invazive, din care enumerăm câteva: endoscopia cu variantele ei (transnazală, transtoracică, transmusculară, etc), microscopul operator, abordurile trans tubulare și nu în ultimul rând infiltrațiile la toate nivelurile coloanei vertebrale. www.neurohope.ro |
Clasificarea si invatarea verbelor in limba germana
Last Updated: Mar 24 2021 11:34, Started by
andrei382
, Nov 21 2010 13:10
·
0
#1
Posted 21 November 2010 - 13:10
Detin mai multe gramatici insa mi se pare ca unele trateaza prea superficial problema, in timp ce altele(am un tratat) intra prea mult in detalii. Am facut 8 ani de germana ca limba secundara si vreau sa dau Goethe Zertifikat A2; ma gandesc ca nu are rost sa invat gramatica in detaliu pana vocabularul si exprimarea scrisa/orala nu ajung la un nivel mai ridicat. Am o mare nelamurire in cazul verbului.
La substantiv stiu ca acesta se invata cu articolul si cu terminatiile de G sg. si N pl. dupa care in functie de acestea il plasam la o declinare(tare, slaba, mixta) si il putem trece prin toate cazurile. La verb insa, problema se complica. Din cate am observat, in acceptiunea limbii germane, pana si verbele regulate sunt intr-un fel neregulate. Chiar daca primesc acelasi set de desinente la conjugare, exista multe verbe care schimba vocala din radacina la persoana a2-a si a3-a am impresia. Cum le invatam asadar? Sa deduc ca nu e de ajuns sa memorezi cele 3 forme de baza atata timp cat acestea nu iti spun daca la Prasens sa zicem radacina verbului ramane la fel la toate persoanele? In tratatul pe care il am si care mi se pare ca trateaza problema cel mai clar, poate chiar prea amanuntit am observat ca exista clasificarea: verbe tari, verbe slabe, verbe neregulate. In alta parte am gasit tari, slabe, mixte. Am inteles(tot din tratat) ca exista si verbe care oscileaza intre conjugarea tare si cea mixta. Acum pe cine sa cred? E de ajuns daca retin ca verbele tari se caracterizeaza prin schimbarea vocalei din radacina in cadrul formelor de baza(si aici avem cele 3 grupe), iar cele slabe nu schimba vocala radicala? Daca stau sa ma uit mai bine, exista la verbele tari o gramada de reguli...cum si cand schimba vocala si cand primesc umlaut...brr...E o varza in capul meu....Imi poate oferi cineva niste repere? Cum si de unde sa incep sa invat? Edited by andrei382, 21 November 2010 - 13:29. |
#2
Posted 22 November 2010 - 20:52
Io zic sa le-nveti papagaliceste si gata
http://deutsch.lingo...ik/verben/liste http://mitglied.mult...ARKE_VERBEN.htm http://www.mein-deut....php?menu_id=21 |
#3
Posted 22 November 2010 - 23:10
vata_pa_batz, on 22nd November 2010, 20:52, said: Io zic sa le-nveti papagaliceste si gata http://deutsch.lingo...ik/verben/liste http://mitglied.mult...ARKE_VERBEN.htm http://www.mein-deut....php?menu_id=21 E si asta o parere. |
#4
Posted 23 November 2010 - 09:55
#5
Posted 24 November 2010 - 22:33
vata_pa_batz, on 23rd November 2010, 09:55, said: Dar poti sa-ti inchipui de ce? Ai tot felul de clasificari, dar n-ai o regula Si la substantiv exista clasificari. Daca ar fi sa o las pagubas si acolo, ar trebui la fiecare cuvant cu aceasta valoare morfologica sa incep sa invat 4 forme la singular si 4 la plural. Ar fi nebunie curata. Doar ca mai exista si niste modele de declinare si niste exceptii care simplifica considerabil materialul de memorat. Trebuie sa fie niste chichite si la verb. Imposibil sa nu existe. |
#6
Posted 03 April 2014 - 09:29
O lista completa cu verbele neregulate in limba germana gasesti aici.
Cred ca poti sa le inveti pe dinafara ... sunt vreo 180 doar |
#7
Posted 24 July 2014 - 18:26
Pai sa iti explic din ce stiu si eu... Da, asa e, exista trei tipuri de verbe, cele slabe, tari si mixte. Cele slabe sunt cele ce formeaza participiul perfect prin adaugarea "ge-" si "-t" la radacina verbului. Cele tari sunt cele care il formeaza prin "ge-" si "-en" in loc de "-t", insa unele au si schimbarea vocalei de baza. Iar cele mixte sunt ca cele slabe, doar ca au schimbarea vocalei baza. De exemplu: lernen (a invata) la participiu e gelernt (e slab), geben (a da) e gegeben (este verb tare fara schimbarea vocalei de baza), schreiben (a scrie) e geschrieben (verb tare, dar i s-a si schimbat vocala de baza) si rennen (a alerga) e gerannt (verb mixt). Doar ca fapt divers, la verbele care au particula neseparabila ( ) si cele provenite din alte limbi, mai ales cele terminate in -ieren, nu mai au la participiu ge-. Ma rog, trebuie invatate toate verbele astea, luate putin cate putin, o sa le ai ca un reflex! Ca si in engleza, de altfel... Schimbarea asta in interior la participiu si Präteritum nu are o regula, cum si in mai toate limbile e la fel, inclusiv in romana! Cum spuneam, trebuie repetate, iar daca nu locuiesti intr-un mediu in care se vorbeste frecvent germana (ma indoiesc ca ma insel), trebuie sa le repeti singur, mai ales pe cele folosite frecvent.
Sper ca te-am ajutat! :-) |
#8
Posted 24 March 2021 - 11:34
Da, cred că trebuie studiate (cel puțin citiți lista completă) și atunci înțelegerea apare ca o senzație. Sună ca intuiție.
Am învățat germana cu un vorbitor nativ la IFU Sprachschulung, un profesor care vorbește germana toată viața. Desigur, cunoașterea limbajului face ca înțelegerea nuanțelor să fie complet intuitivă. Și am fost sfătuiți să simțim diferența. Desigur, după ce am învățat regulile de bază) |
Anunturi
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users