Neurochirurgie minim invazivă
"Primum non nocere" este ideea ce a deschis drumul medicinei spre minim invaziv. Avansul tehnologic extraordinar din ultimele decenii a permis dezvoltarea tuturor domeniilor medicinei. Microscopul operator, neuronavigația, tehnicile anestezice avansate permit intervenții chirurgicale tot mai precise, tot mai sigure. Neurochirurgia minim invazivă, sau prin "gaura cheii", oferă pacienților posibilitatea de a se opera cu riscuri minime, fie ele neurologice, infecțioase, medicale sau estetice. www.neurohope.ro |
Dacii, obiceiuri si traditii
#2809
Posted 11 April 2011 - 12:36
turcoctonul, on 11th April 2011, 12:24, said: Tu, ca si nea florin, suferiti de mania geniului neinteles. In italiana se zice "francesi", "polonesi", "luxemburgesi" tot asa si in romana, tot asa si triburilor alea. De unde pana unde ai tras tu concluzia ca ar fi o terminatie autohtona cand se vede limpede ca e o terminatie latina? Sunteti ca minerii aia naivi de gaseau pirita (aurul prostilor) si credeau ca e aur. Ei trebuie oricum sa raspunda la niste intrebari care mie mi se par firesti: De ce limbile pe care lingvistii le socotesc ca facand parte din marea familie a limbilor neolatine sunt intelegibile intre ele si mai putin intelegibile daca le comparam cu grupul limbilor slave? De ce eu,ca italian,inteleg mai bine limba romana sau franceza decat limba poloneza? Daca toate aceste limbi: Italiana,Franceza,Spaniola,Portugheza si Romana sunt intelegibile, este posibil sa fi venit dintr-o radacina comuna si care este ea dupa parerea dansilor. Tot asa: bulgara,sarba,croata,rusa,ceha,macedona sunt intelegibile intre ele. este posibil sa fi venit dintr-o radacina comuna diferita de aceea a grupului pe care-l consideram neolatin? |
#2810
Posted 11 April 2011 - 12:48
turcoctonul, on 11th April 2011, 13:35, said: Ai ramas cu sechele, nu e niciun Yoda-talk, e poezie. Mai bine sechele decat lacune. Latina, cat timp a fost o limba vie, a fost o limba SOV: http://en.wikipedia....ect_Object_Verb 3 Examples 3.1 Albanian 3.2 Arabic 3.3 Basque 3.4 Hungarian 3.5 Kazakh 3.6 Hindi 3.7 Marathi 3.8 Telugu 3.9 Japanese 3.10 Korean 3.11 Burmese 3.12 Latin 3.13 Proto-Nostratic 3.14 Pashto 3.15 Persian 3.16 Tamil 3.17 Turkish marcuzzzo, on 11th April 2011, 13:36, said: De ce eu,ca italian,inteleg mai bine limba romana sau franceza decat limba poloneza? Daca toate aceste limbi: Italiana,Franceza,Spaniola,Portugheza si Romana sunt intelegibile, este posibil sa fi venit dintr-o radacina comuna si care este ea dupa parerea dansilor. Tu le comprendi perche la struttura di ogni proposizione e pratticamente identica. [stiu, politicos e "Lei" da' azi sunt badaran] Tu les comprends parce-que la structure d'aucune proposition est practiquement identique. Vides quoniam ea structura pronuntiatione eadem fere. Da' de ce nu intelegi latina? Parerea mea e ca pe motiv ca vorbele se aseaza complet nefiresc pentru tine. Si pentru mine. Daca limbile astea sunt inteligibile, e posibil sa vina dintr-o radacina comuna, dar radacina aia nu pare sa fie limba latina, care in cel mai fericit caz a fost doar o alta ramura din aceeasi radacina. Edited by leogoto, 11 April 2011 - 12:50. |
#2811
Posted 11 April 2011 - 12:58
#2812
Posted 11 April 2011 - 13:02
Mount_Yermom, on 11th April 2011, 11:42, said: Lupule, uite, te ajut eu, pagina cu pagina. Pune tu etimologiile "getice" - cand esti gata trecem la pagina doi. Daca gafai ii poti ruga si pe leogoto si raman sa te ajute. Nu te baza pe NICU si pe nea Florica ca [vezi nea Florica?] nu mai termini niciodata. Nu trebuie sa postezi toate paginile, lucrurile sunt simple, cele cu terminatia "ila/la/ilo/lo" sunt dacice si exista doar la daco-geti, goti si rom^ni, nu si la germanici, la fel cele cu alte forme care au fost postate mai inainte (gen Duda, Geta, Vera etc. ) Unele sunt daco-romane poate, precum Morariu. I.I. Russu da cateva nume geto-dace in cartea lui, gen Artila, Benilo(s), Bithylo(s) ,Cozeila(s), Dizala, Drepala, Eptala, Gerula, Rebula, Sadala, Scorilo, Ziaela. Mai e parca un Dudila mentionat in Britania (legatura cu Duda e mai mult decat clara). Sextil Puscariu spune si el ca sufixul "ilă/lă/ila/la" provine din traco-daca. Edited by lupu2, 11 April 2011 - 13:09. |
#2813
Posted 11 April 2011 - 13:04
leogoto, on 11th April 2011, 13:34, said: La linkurile de mai jos ai lista cu (mare parte din) triburile galice, celtice si germanice cunoscute. Esti liber sa-mi indici o singura terminatie -censi/-densi/-sensi/-tensi, daca o gasesti http://en.wikipedia.org/wiki/Picentes http://en.wikipedia.org/wiki/Ancalites http://en.wikipedia.org/wiki/Atrebates http://en.wikipedia.org/wiki/Brigantes http://en.wikipedia....wiki/Durotriges Si multe altele. Terminatia nu este censi, densi, tensi, ci e "ensi" si este o declinare. Picentes - Picentensi si pentru toate celelalte e la fel. leogoto, on 11th April 2011, 13:34, said: Terminatia ar fi deci, daca nu gasesti ce cauti, nu latina, ci dacica, si ar cam semana cu "gens" din latina. Tu pricepi ca nu ai nicio sursa de limba dacica in exemplele alea? Adica o terminatie in latina seamana mult cu "gens" din latina? Nu te doare capul? Normal ca seama pentru ca de acolo provine, pentru ca e in latina. leogoto, on 11th April 2011, 13:34, said: Ar exista in cazul asta termeni din lexicul dacilor asemanatori cu cei lexicul latin. Adica, ar fi sfarsitul lumii. De ce? Toate limbile indo-europene au un fond comun de cuvinte. Therme in greaca si latina, germe in daca. Si ce-i cu asta? |
#2814
Posted 11 April 2011 - 13:15
turcoctonul, on 11th April 2011, 13:04, said: http://en.wikipedia.org/wiki/Picentes http://en.wikipedia.org/wiki/Ancalites http://en.wikipedia.org/wiki/Atrebates http://en.wikipedia.org/wiki/Brigantes http://en.wikipedia....wiki/Durotriges Si multe altele. Terminatia nu este censi, densi, tensi, ci e "ensi" si este o declinare. Picentes - Picentensi si pentru toate celelalte e la fel. Terminatia acolo e "tes" si "ges", la cele dacice e "ensi", cum sunt la fel? turcoctonul, on 11th April 2011, 13:04, said: Tu pricepi ca nu ai nicio sursa de limba dacica in exemplele alea? Adica o terminatie in latina seamana mult cu "gens" din latina? Nu te doare capul? Normal ca seama pentru ca de acolo provine, pentru ca e in latina. De ce? Toate limbile indo-europene au un fond comun de cuvinte. Therme in greaca si latina, germe in daca. Si ce-i cu asta? Nu crezi ca te contrazici aici? Adica "therme" din latina e aproape ca si "germe" din daca, dar "gens/geni" din latina n-are cum sa fie precum "ens/eni" din numele triburilor geto-dace (si chiar din rom^na)? De ce? |
#2815
Posted 11 April 2011 - 13:18
leogoto, on 11th April 2011, 13:48, said: Mai bine sechele decat lacune. Latina, cat timp a fost o limba vie, a fost o limba SOV: http://en.wikipedia....ect_Object_Verb Hai plimba cercul, nu are nicio importanta ca uneori spunem "Cainele vulprea o prinse" in loc de "cainele prinse vulpea" sau "Gheorghe, Vasile unde e?" in loc de "Gheorghe, unde e Vasile?". Tot asa era si in latina. Ti-am dat destule exemple pana acum. Tu crezi ca filologii aia sunt prosti cand spun ca exista un grup de limbi nascute din latina si ca romana e una dintre ele? Ai impresia ca lumea a inceput cu tine? Nu iti dai seama ca esti ridicol cand vii cu obiectii de genul asta? |
#2816
Posted 11 April 2011 - 13:28
turcoctonul, on 11th April 2011, 12:31, said: Pseudonimul lui Zenovie iti spune ceva? Dar "fecit patela bonam"? Sunt doar 2 exemple din putinele inscriptii din Dacia de dupa retragerea aureliana. Viata romana a continuat aici, orasele romane din Dacia sunt abandonate abia in sec. V. |
#2817
Posted 11 April 2011 - 13:33
leogoto, on 11th April 2011, 12:48, said: Mai bine sechele decat lacune. Latina, cat timp a fost o limba vie, a fost o limba SOV: http://en.wikipedia....ect_Object_Verb 3 Examples 3.1 Albanian 3.2 Arabic 3.3 Basque 3.4 Hungarian 3.5 Kazakh 3.6 Hindi 3.7 Marathi 3.8 Telugu 3.9 Japanese 3.10 Korean 3.11 Burmese 3.12 Latin 3.13 Proto-Nostratic 3.14 Pashto 3.15 Persian 3.16 Tamil 3.17 Turkish Tu le prinzi pentru ca structura oricarei propozitii este practic identica. [prinde repede -> intelege repede - forma ne-literara] Tu le comprendi perche la struttura di ogni proposizione e pratticamente identica. [stiu, politicos e "Lei" da' azi sunt badaran] Tu les comprends parce-que la structure d'aucune proposition est practiquement identique. Vides quoniam ea structura pronuntiatione eadem fere. Da' de ce nu intelegi latina? Parerea mea e ca pe motiv ca vorbele se aseaza complet nefiresc pentru tine. Si pentru mine. Daca limbile astea sunt inteligibile, e posibil sa vina dintr-o radacina comuna, dar radacina aia nu pare sa fie limba latina, care in cel mai fericit caz a fost doar o alta ramura din aceeasi radacina. Mie nu mi se pare ca le prind mai usor dupa structura frazei,ci dupa lexic. Cum arata frazele de mai sus in poloneza? ia sa vedem un pic: Możesz je zrozumieæ, ponieważ struktura każdego zdania i praktyk kulturowych identyczne |
#2818
Posted 11 April 2011 - 13:36
raman, on 11th April 2011, 14:28, said: De la 3000 de inscriptii in cei 165 de ani, saracii romani au ajuns sa mai scrie fix doua artefacte(si alea dubioase)in urmatoarea mie de ani. De unde se poate deduce ca la nord de Dunare au ramas doar analfabetii. In primul rand trebuie sa stii ca astea sunt doar inscriptiile care s-au gasit. E o diferenta dintre ce a fost atunci si ce a mai ramas pana azi. In al doilea rand da, cultura scrisa aproape a disparut odata cu administratia romana pentru ca cei care puneau inscriptii funerare erau de regula oamenii bogati si autoritatile iar astia au plecat la sud de Dunare. Au ramas cei din paturile de jos care nu aveau bani pentru monumente funerare si inscriptii. Si azi e destul de scumpa o cruce din piatra gravata, pe atunci era mult mai scumpa decat azi, nu oricine stia sa prelucreze piatra, nu oricine avea bani sa o comande si nu oricui ii mai ardea de astfel de activitati cand navaleau gotii si alti nesimtiti. Erau mai preocupati cu grija zilei de maine decat cu operele de arta. |
|
#2819
Posted 11 April 2011 - 13:47
turcoctonul, on 11th April 2011, 14:18, said: Tu crezi ca filologii aia sunt prosti cand spun ca exista un grup de limbi nascute din latina si ca romana e una dintre ele? Ai impresia ca lumea a inceput cu tine? Nu iti dai seama ca esti ridicol cand vii cu obiectii de genul asta? Au fost suficient de prosti cat sa lase afirmatia respectiva in scris, chiar multa vreme: "romana/franceza/whatever s-a nascut din latina". Dupa care incepand cu Friedrich Diez s-au desteptat, adica au observat ca deja prea multa lume cunoaste si teoria lor, si cunoaste si latina, si doua sau mai multe limbi "romanice", si au intors-o: "Nuuu, vai, dar ati inteles gresit. Limbile "romanice" actuale nu se trag din latina-latina. Se trag din "latina vulgara"! Tocmai am descoperit-o!" Adica se trag din ceva ce nu fusese consemnat in scris niciodata inainte sa devina romana/franceza/whatever, si nici nu fusese botezat vreodata "latin" pana la inteligentii lingvisti. Si acel ceva diferea oricum de la provincie la provincie. Desi fusese adus acolo de aceiasi romani. Dar, fiind adus de aceiasi romani, era unitar tocmai prin faptul ca era diferit de latina-latina. Trebuie, probabil, sa fii extrem de inteligent ca sa crezi asa ceva. Eu nu cred. |
#2820
Posted 11 April 2011 - 13:49
turcoctonul, on 11th April 2011, 14:18, said: Tu crezi ca filologii aia sunt prosti cand spun ca exista un grup de limbi nascute din latina si ca romana e una dintre ele? Ai impresia ca lumea a inceput cu tine? Nu iti dai seama ca esti ridicol cand vii cu obiectii de genul asta? Nu i-a dus capul la mai mult atunci, cînd au lansat această teorie, fie din lipsă de informații corecte, fie din subiectivism,... iar acum tu te agăți cu dinții de concluziile lor, altfel s-ar dărîma toată cocepția despre lumea înconjurătoare, care ți-a fost inoculată. Crede-mă, exact ca tine s-au simțit geocentriștii cînd a prins viață (din nou,... pentru că ea a existat ȘI în antichitate), o teorie contrară ști care, nu-ți mai amintesc să nu devii alergic, sau adeptii mecanicii Newton-iene, atunci cînd Eistein și-a expus teoria relativității, asta ca să nu mai comentăm cît de ridicoli au fost membrii Academiei Franceze care au refuzat să asiste la testele de decolare ale lui T. Vuia, susținînd că este imposibil să zbori, cu un aparat mai greu decît aerul. Axioma că romanii au latinizat Dacia (ca de altfel și cea care susține că limbile romanice provin din latină), NU este bătută în cuie, se va putea demonstra într-o zi invaliditatea ei. |
#2821
Posted 11 April 2011 - 13:53
leogoto, on 11th April 2011, 13:47, said: Au fost suficient de prosti cat sa lase afirmatia respectiva in scris, chiar multa vreme: "romana/franceza/whatever s-a nascut din latina". Dupa care incepand cu Friedrich Diez s-au desteptat, adica au observat ca deja prea multa lume cunoaste si teoria lor, si cunoaste si latina, si doua sau mai multe limbi "romanice", si au intors-o: "Nuuu, vai, dar ati inteles gresit. Limbile "romanice" actuale nu se trag din latina-latina. Se trag din "latina vulgara"! Tocmai am descoperit-o!" Adica se trag din ceva ce nu fusese consemnat in scris niciodata inainte sa devina romana/franceza/whatever, si nici nu fusese botezat vreodata "latin" pana la inteligentii lingvisti. Si acel ceva diferea oricum de la provincie la provincie. Desi fusese adus acolo de aceiasi romani. Dar, fiind adus de aceiasi romani, era unitar tocmai prin faptul ca era diferit de latina-latina. Trebuie, probabil, sa fii extrem de inteligent ca sa crezi asa ceva. Eu nu cred. Nu este adevarat. Toti filologii au afirmat ca limbile neolatine vin din latina populara vorbita in fiecare colt din imperiul roman. Afirmatiile pe care le debitezi aici sunt doar niste speculatii. Faptul ca Romana si altele limbi vin din latina vulgara este fapt stiintific recunoscut de toata comunitatea lingvistilor seriosi de pe glob. Pana acuma n-ai fost nici macar in stare sa-mi dovedesti cum arata limba aia traca,nici de ce noi nu intelegem o boaba cand vorbeste un polonez,iar il intelegem binemersi pe un spaniol sau pe un francez. Apropo: vezi ca mustre de limba latina vulgara "sermo vulgaris" sunt cu miile,ramane doar sa-ti lasi jos ochelarii de latinoman si sa le citesti. Simpla intrebare: de ce italienii si romanii ii zic "capului" "capo" si "cap" respectiv,pe cand polonezii ii spun "glowa"? De ce primele doua se aseamana intre ele si a treia nu seamana cu niciuna din ele? Edited by marcuzzzo, 11 April 2011 - 13:53. |
#2822
Posted 11 April 2011 - 14:11
Simplu raspuns:
Radacina IE pentru substantivul CAP este KAPUT. Asadar CAP il avem de la daci. HEAD-IE-kaput Skr. (kapucchala), Lat. caput, Eng. heafod/head, Gm. houbit/Haupt, ON haufu?, Goth. haubi?.Germ. Kopf http://en.wiktionary...roots#.E1.B8.B1 Edited by raman, 11 April 2011 - 14:13. |
#2823
Posted 11 April 2011 - 14:46
leogoto, on 11th April 2011, 14:47, said: Se trag din "latina vulgara"! Tocmai am descoperit-o![/i]" Adica se trag din ceva ce nu fusese consemnat in scris niciodata inainte sa devina romana/franceza/whatever Zau? Pai cand ti-am adus ca exemplu textul latin al rugaciunii "Tatal Nostru" ca sa-l compari cu varianta in romana, mi-ai spus ca ala e in latina vulgara si nu stiu de ce, nu ar fi revelant. Acum imi spui ca latina vulgara nu a fost consemnata in scris? Pai te contrazic pentru ca exista mii de texte in latina vulgara, scrisori intre particulari, acte contabile, etc. Exista chiar si un indreptar de gramatica in care un profesor antic atragea atentia asupra greselilor gramaticale din vorbirea populara. Diferenta dintre latina literara si cea vulgara e la fel ca diferenta dintre limba pe care o auzim la TV si in ziare si limba pe care o vorbim la noi acasa. In timp aceasta latina vulgara s-a distantat tot mai mult de la provincie la alta, ajungand ceea ce sunt azi limbile romanice. E cat se poate de simplu si de evident. leogoto, on 11th April 2011, 14:47, said: si nici nu fusese botezat vreodata "latin" pana la inteligentii lingvisti. Asta cam asa e, nu isi ziceau latini ci romani iar limba o numeau romana. "Doamne salveaza Romania" e pe o inscriptie din Dalmatia iar in tratatul de la verdun, franceza aia veche e numita "limba romana", localnicii din Bavaria sunt numiti in sec. X tot "romani" si asa mai departe. Pana azi doar noi si romansii din Elvetia au mai pastrat acest nume vechi (si aromanii dar eu ii bag in aceeasi oala cu noi). leogoto, on 11th April 2011, 14:47, said: Si acel ceva diferea oricum de la provincie la provincie. Desi fusese adus acolo de aceiasi romani. Dar, fiind adus de aceiasi romani, era unitar tocmai prin faptul ca era diferit de latina-latina. Ai o gandire foarte intortocheata. De ce e asa greu sa intelegi ca limba nu ramane unitara pe un teritoriu asa de intins? Nu ramane unitara nici pe un teritoriu ca al Romaniei unde existau diferenta majore intre dialectul maramuresan si cel oltean de exemplu. Daca evolutia asta ar fi fost lasata de capul ei, in cateva secole se ajungea la limbi/dialecte neinteligibile, asa cum avem azi istro-romana si aromana. Araba marocana e aproape de neinteles pentru un arab din golf desi la inceput se vorba la fel. Asa s-a intamplat si cu latina si vorbitorii ei. leogoto, on 11th April 2011, 14:47, said: Trebuie, probabil, sa fii extrem de inteligent ca sa crezi asa ceva. Trebuie doar sa fii putin mai destept decat o gasca. NICU_LUPULALB, on 11th April 2011, 14:49, said: Axioma că romanii au latinizat Dacia (ca de altfel și cea care susține că limbile romanice provin din latină), NU este bătută în cuie, se va putea demonstra într-o zi invaliditatea ei. Aha, deci recunosti ca pana acum ati "demonstrat" fix ciuciu? Prin urmare va doare in pix de argumente, voi aveti o idee preconceputa si cu aia defilati, no mether what. Jalnic... raman, on 11th April 2011, 15:11, said: Simplu raspuns: Radacina IE pentru substantivul CAP este KAPUT. Asadar CAP il avem de la daci. HEAD-IE-kaput Skr. (kapucchala), Lat. caput, Eng. heafod/head, Gm. houbit/Haupt, ON haufu?, Goth. haubi?.Germ. Kopf http://en.wiktionary...roots#.E1.B8.B1 Nu vad nicaieri in lista aia cum se spunea in limba dacilor. Edited by turcoctonul, 11 April 2011 - 14:47. |
|
#2824
Posted 11 April 2011 - 15:02
turcoctonul, on 11th April 2011, 13:08, said: Tot la Godzila, Mozila si Manila ati ramas? Eu le sugerez dacomanilor sa arunce o privire peste toponimia si antroponimia din Africa, e plin de daci pe acolo. Care e dacoman adevarat Luapula si emigra in Africa unde se observa clar mostenirea dacica. Edited by kyrre, 11 April 2011 - 15:02. |
#2825
Posted 11 April 2011 - 15:36
raman, on 11th April 2011, 14:11, said: Simplu raspuns: Radacina IE pentru substantivul CAP este KAPUT. Asadar CAP il avem de la daci. HEAD-IE-kaput Skr. (kapucchala), Lat. caput, Eng. heafod/head, Gm. houbit/Haupt, ON haufu?, Goth. haubi?.Germ. Kopf http://en.wiktionary...roots#.E1.B8.B1 2) Haubi în gotă de unde a fost luat? Că dacă e scos din Codex argenteus atunci e greșit pt că acela nu în gotă e scris. |
#2826
Posted 11 April 2011 - 16:33
turcoctonul, on 10th April 2011, 17:57, said: Si ce relevanta are? Au pastrat numele vechii capitale pentru ca avea sa indeplineasca acelasi rol, cel de metropola a Daciei, de data asta provincie romana. Romanii au pastrat peste tot vechile denumiri. Cat despre S.R. ea a devenit un fort militar roman pe cand Ulpia a fost probabil cel mai mare oras din Dacia fiind capitala. Dar nu vad relevanta, numele a fost pastrat chiar daca noul oras era intemeiat de colonisti, de asemeni numele provinciei a fost pastrat asa cum au procedat romanii peste tot (Galia, Numidia, Egipt, Germania, etc.). ego_zenovius, on 10th April 2011, 21:56, said: Tot asa cum americanii au pastrat mare parte din toponimia nativilor: Manhattan, Mississippi, Ohio,... Discutia a pornit de la visele unora, cum ca numarul dacilor tindea spre 0 ( zero ) dupa cucerirea Daciei. Fiti va rog mai atenti cand cititi. Mount_Yermom, on 11th April 2011, 00:10, said: Nu s-au evaporat dar in mod sigur numai de epigrafie nu le mai ardea. Unde sunt iscriptiile romane din Galia franca, din Italia longobarda? Murira toti stiitorii de carte? Dupa 275 en, colonistii n-au mai lasat inscriptii pt. ca ..." nu le mai ardea ". Ce simpla pare istoria, nu-i asa ? |
Anunturi
▶ 1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users