Neurochirurgie minim invazivă
"Primum non nocere" este ideea ce a deschis drumul medicinei spre minim invaziv. Avansul tehnologic extraordinar din ultimele decenii a permis dezvoltarea tuturor domeniilor medicinei. Microscopul operator, neuronavigația, tehnicile anestezice avansate permit intervenții chirurgicale tot mai precise, tot mai sigure. Neurochirurgia minim invazivă, sau prin "gaura cheii", oferă pacienților posibilitatea de a se opera cu riscuri minime, fie ele neurologice, infecțioase, medicale sau estetice. www.neurohope.ro |
Facultatea de Limbi Straine, Universitatea Bucuresti
Last Updated: Feb 25 2016 15:04, Started by
RuxandraAa
, Oct 01 2008 19:33
·
0
#37
Posted 20 July 2009 - 22:00
N-am cum să stau eu să ți le trimit și nici nu știu dacă e legal să o fac. Dacă faci click pe secțiunea candidați și te uiți atentă pe pagina aia, undeva în dreapta ar trebui să-ți apară rubrica de subiecte.
http://www.ciocp.ro/...ent/view/33/51/ |
#38
Posted 23 September 2009 - 16:56
buna am si io o intrebare , am tot intrebat ba pe unu ba pe altu si fiecare mia tot zis altceva si am tot incercat sa caut pe net da degeaba cas si mai confuza......as vera sa dau la facultatea de limbi din bucuresti specializare A:engleza si specializare B:spaniola (spaniola nu stiu so scriu da as vrea so invat), dacami aleg asta dau examen doar la engleza sau tre sa dau si la spaniola :-?...pls careva sa ma lamureasac si pe mn :-s
|
#39
Posted 23 September 2009 - 17:24
Nu te supăra, dar cum vrei tu să înveți limbi străine când ție ți-e greu și cu româna?
|
#40
Posted 23 September 2009 - 17:53
ha adik?/:):| ma rog :-j in orice caz asa scriu eu mess sa sti ca ma descurc destul de bine cu romana nu mi-e greu cu ea
|
#41
Posted 23 September 2009 - 18:10
Problema e că indiferent de limbile alese pentru examen, trebuie să ai mare grijă cum scrii, că de o bucățică de examen în limba română tot nu scapi, (subiectul în care primești un textuleț pe care trebuie să-l traduci din limba străină în limba română). Dacă nu ai grijă mare la limbajul de mirc/mess s-ar putea să ai o surpriză foarte urâtă când se afișează rezultatele.
Ca să-ți răspund la întrebare clar, dacă vrei să alegi limba spaniolă ca a doua limbă de studiu, nu ești obligată să dai examen la ea, poți apela la o altă limbă sau limba română. Pentru engleză ca specializare A sau B trebuie musai examen la engleză, la secțiile care organizează examen, acesta constând din două probe. Limbile de concurs de anul acesta sunt afișate aici. Dacă vrei să studiezi engleză cu spaniolă poți alege dintre trei secții: Filologie, Limbi Moderne Aplicate și Traducători/Interpreți. La filologie și traducători dai examen, la LMA se intră prin concurs de dosare. Modele de subiecte găsești într-un link pe care l-am dat eu mai sus. Edited by SisterRay, 23 September 2009 - 18:11. |
#42
Posted 23 September 2009 - 18:39
SisterRay, on 23rd September 2009, 19:10, said: Problema e că indiferent de limbile alese pentru examen, trebuie să ai mare grijă cum scrii, că de o bucățică de examen în limba română tot nu scapi, (subiectul în care primești un textuleț pe care trebuie să-l traduci din limba străină în limba română). Dacă nu ai grijă mare la limbajul de mirc/mess s-ar putea să ai o surpriză foarte urâtă când se afișează rezultatele. Ca să-ți răspund la întrebare clar, dacă vrei să alegi limba spaniolă ca a doua limbă de studiu, nu ești obligată să dai examen la ea, poți apela la o altă limbă sau limba română. Pentru engleză ca specializare A sau B trebuie musai examen la engleză, la secțiile care organizează examen, acesta constând din două probe. Limbile de concurs de anul acesta sunt afișate aici. Dacă vrei să studiezi engleză cu spaniolă poți alege dintre trei secții: Filologie, Limbi Moderne Aplicate și Traducători/Interpreți. La filologie și traducători dai examen, la LMA se intră prin concurs de dosare. Modele de subiecte găsești într-un link pe care l-am dat eu mai sus. Da stiu am auzit ca va fi si ceva traducere , si crede-ma chiar n-am probleme cu scrisul la romana nu scriu deloc la romana sau la ore in general cum scriu pe mess ).....si multumesc pentru raspuns m-am lamurit si eu ca prea m-au zapacit ) Edited by madycutza, 23 September 2009 - 18:39. |
#43
Posted 23 September 2009 - 18:41
Atunci nu pot decât să-ți urez mult succes și spor la învățat!
|
#44
Posted 23 September 2009 - 18:51
#45
Posted 19 April 2010 - 18:42
salut, am si eu nevoie de putin ajutor. vreau sa dau la facultatea de limbi straine, unibuc, la sectia Traducatori – interpreti, cu specializare A: engleza si B araba. as vrea sa dau admiterea la engleza si romana. nu stiu sigur daca e vreo problema pana acum. daca puteti sa-mi dati mai multe informatii despre sectia respectiva.. cat interes se da literaturii, cursuri etc. as aprecia o medie macar aproximativa de intrare la fara taxa + cateva pareri despre sectie.. cam ce m-ar face sa ma razgandesc.
multumesc. |
#46
Posted 20 April 2010 - 07:50
La Universitatea din București nu există limba arabă decât în cadrul Filologiei, nu și la Traducători, și nu o poți alege decât ca specializare A. Admiterea se poate da la engleză și română, că doar nu se așteaptă nimeni să știi araba. Opinii poți afla dacă ai noroc să intre pe aici utilizatorul Yapy care era la arabă (cred că termină anul acesta dacă nu mă înșel). Statistici cu medii și subiecte de admitere găsești la www.ciocp.ro.
|
|
#47
Posted 22 April 2010 - 11:48
Buna, as dori sa obtin, mai multe lamuriri privitoare la Masteratul de Studii est - asiatice daca se poate. Am intrat in sectiunea dedicata acestui master, pe siteul universitatii dar am ramas cu unele intrebari fara raspuns. In ce anume consta acea lucrare de cercetare care trebuie prezentata drept interviu de intentie? Cursurile in ce limba se tin, in limba engleza sau in limba romana , avand in vedere faptul, ca nu urmez o facultate axata pe studiul limbilor orientale?
Nedorind sa deschid inca un topic referitor la Facultatea de Limbi Straine , m-am gandit sa scriu aici , in speranta ca poate voi afla un raspuns. Va multumesc. |
#48
Posted 22 April 2010 - 18:19
#49
Posted 24 April 2010 - 10:10
hello again, pe mine m-ar interesa in principal ca una din specializari sa fie lb. engleza iar cealalalta o limba cautata.(chiar daca ar fi mai dificila) am ales araba pt ca asa am fost sfatuit. am pomenit de sectia traducatori pt ca asta m-ar interesa si nu am nici o inclinatie catre literatura. nu stiu ce sectie ar trebui sa aleg si nici specializarile A-B dupa ce criterii sa ma iau. accept si alte sugestii. multumesc.
LE: la sectia traducatori-interpreti ce specializari pot alege ? engleza + ? Edited by csmn, 24 April 2010 - 10:34. |
#50
Posted 24 April 2010 - 11:30
Quote 3. Limbi moderne aplicate a) admitere pe bază de examen scris ? secțiile cu profil de Traducere și Interpretare; se va alege o combinație de două limbi dintre următoarele șase: Engleză / Franceză / Germană / Italiană / Rusă / Spaniolă cu mențiunea că orice combinație între ultimele trei limbi din listă este exclusă. Precizare disponibilă foarte clar aici. Limbile sunt cele în care te specializezi, pentru examen scris la Traducere și Interpretare trebuie să dai obligatoriu limba română și o altă limbă, scrie pe site-ul facultății. Pe lângă asta mai există punctul b.), LMA-ul propriu-zis, la care ai obligatoriu engleză plus ceva, detalii in link. Edited by SisterRay, 24 April 2010 - 11:35. |
#51
Posted 24 April 2010 - 15:18
multumesc, foarte folositoare linkurile( eu cand am intrat pe site-ul respectiv dadeam doar de articole). ce intrebari mai am.. ma pot inscrie la mai multe sectii cu acelasi examen scris sau trebuie sa sustin un examen diferit pt fiecare sectie ? dupa terminarea carei sectii mi-ar fi mai usor sa ma angajez( filologie / traduceri) si cu ce specializari ( araba / germana)
asta in ideea sa nu fac o facultate degeaba. la sectia filologie cat de mult se pune accentul pe literatura ? |
|
#52
Posted 25 April 2010 - 12:26
Despre examen nu știu ce să-ți spun, eu când am dat, am dat doar într-un singur loc, pentru că nu m-a interesat decât o singură specializare. Despre angajare, iar nu știu ce să-ți zic, specializarea mea nu era disponibilă decât la filologie. Literatură se face cel puțin doi ani la filologie (la orientale așa e, cu doi ani, cred că la engleză toți anii).
|
#53
Posted 03 July 2010 - 12:01
Salut! Am si eu o nedumerire. In brosura de anu' acesta scrie ca la sectia de "Studii Americane" se intra pe baza de dosar, dar mediile din anii anteriori sunt destul de mici. Presupun ca pana acum s-a dat examen. E adevarat?
|
Anunturi
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users