Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Munca cu plata la zi in Bucure...

Renovat total casa din 2000

Blackberry - marirea si decaderea...

Inductor 100uH 1A
 Thinkpad

Rog formula WORKDAYS Kingsoft Off...

PS3 update loop

Primii 50 de ani de Clopote Tubul...
 Digi port forwarding

casuta din copac

Aport capital social in firma rad...

Eroare Bittorent - fost "Eroa...
 Radio Orange Sport

Condensator motor electric

Curatare de mucegai masina de spa...

Protejare pardoseala in timpul am...
 

Extragerea unei subtitrari de pe DVD cu SubRip

- - - - -
  • Please log in to reply
113 replies to this topic

#73
imperia

imperia

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 3
  • Înscris: 15.01.2008
cum folosesc SubRip ca sa obtin subtitrarea pe care eu am ripuit-o cu AutoGK ( cu optiunea "use external subtitles"), cand am transformat filmul din dvd in avi?

Edited by imperia, 03 May 2008 - 14:28.


#74
Babadochia

Babadochia

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1
  • Înscris: 01.09.2008
Salut,

am si eu o intrebare, ce facem in acest caz ? scriem manual textul sau exista o alta optiune ?

[ http://i36.tinypic.com/2exyamb.jpg - Pentru incarcare in pagina (embed) Click aici ]

#75
Mtz

Mtz

    Retired member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 16,545
  • Înscris: 01.12.2002
Mda... scrie manual.

enjoy,
Mtz

#76
AsusPower

AsusPower

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 2
  • Înscris: 25.01.2005
Salut, stiu ca postez dupa un an si ceva, dar acum m-am apucat si eu de ghidul tau si nu gasesc nicaieri fisierul tau mtz.sum deoarece eu nu am descarcat decat tutorialul video, altceva nu am vazut.Te rog mult sa ma ajuti si pe mine.Nu am reusit sa parcurg tutorialul pana la capat ca m-am impotmolit la mtz.sum.Sa mi-l trimita si mie cineva please.Multumesc anticipat.



L-am gasit tot pe forum, ms oricum.Sper sa termin cu succes adaugarea subtitrarii.

Edited by AsusPower, 07 November 2008 - 03:54.


#77
bbflorea

bbflorea

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 139
  • Înscris: 20.10.2005
salut
Incerc sa pun o subtitrare la un dvd cu un film la care tin mult.Am incercat ghidul lui mtz de adaugare a subtitrarii pana la punctul in care trebuie sa folosesc subrip pt sincronizarea subtitrarii mele, dar chiar daca am adaugat mtz.sum, cand aleg mtz.sum imi spune: "This is not a valid char matrix file! si apoi dedesupt: C:\Program files\ Subrip\chMatrix\mtz.sum.
Ce ma fac?
Cum o rezolv?
Multam anticipat!

#78
Mtz

Mtz

    Retired member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 16,545
  • Înscris: 01.12.2002
Probabil ca nu ai ultima versiune a programului SubRip. Eu am 1.50b4.

enjoy,
Mtz

PS: am facut update la Mtz.sum

#79
bbflorea

bbflorea

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 139
  • Înscris: 20.10.2005
@mtz:
Ai avut dreptate. Aveam Subrip 1.17.
Am luat ultimul subrip de pe softpedia si am reusit.
Acum  ma apuc de acel dvd.
Urati-mi bafta.

#80
tpsjo

tpsjo

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 123
  • Înscris: 19.11.2006
Dar despre acest caz ce aveti de zis dragi colegi de suferinta? Mentionez ca am luat dvd-video ul de pe net ca imagine ISO si am incarcat-o intr-un drive virtual, apoi din acest drive virtual am decriptat-o cu DVD Decrypter.

Attached Files


Edited by tpsjo, 14 March 2009 - 10:37.


#81
Mtz

Mtz

    Retired member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 16,545
  • Înscris: 01.12.2002
Foloseste VSrip si dupa aceea SubResync.

enjoy,
Mtz

#82
tpsjo

tpsjo

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 123
  • Înscris: 19.11.2006
Mda, oricum incercasem si cu VSrip, dar fara rezultat, insa nu imi dau seama ce tre sa fac cu SubResync.Am importat in el ce am extras cu VSrip si nu stiu mai departe, eu am salvat identic, insa probabil tre sa mai fac vreo ghidusie ca sa iasa modificat in bine...

#83
foxgenius

foxgenius

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 10
  • Înscris: 29.02.2008
Salut,
D-le nu te cunosc da sa stii ca o sa beau un vin in sanatatea ta ca mult ne-ai mai luminat mintea cu postarile de peaici.
In mare am reusit conform instructiunilor si cu nitica logica sa ma descurc cu aproape tot ce inseamna prelucrarile de DVD si subtitrari, dar as avea o rugaminte, am citit peaici ca ai facut un update la Mtz.sum, am facut si eu cateva dar cu unele m-am cam impotmolit, in special nu am gasit caracterele sau imi aparea ferestra cu ceva de genul ca nu poate procesa subtitrarea pentru ca e intrun anume format, in rest totul este beautiful.
Cu multumirile anticipate te-as ruga daca ai timp sa postezi peaici - update la Mtz.sum. Nu ma pea descurc la alea cu bold italice.

#84
Mtz

Mtz

    Retired member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 16,545
  • Înscris: 01.12.2002
Pe prima pagina gasesti acel Mtz.sum.
Subtitlurile sau caracterele care nu pot fi procesate direct trebuiesc tastate manual.

enjoy,
Mtz

#85
tpsjo

tpsjo

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 123
  • Înscris: 19.11.2006
Mda, se pare ca este subtitrarea defecta, sau, chiar protejata foarte bine...Am incercat cu alta subtitrare de pe alt dvd si merge ca la carte cu VSrip si apoi cu SubResync.Uite ce imi da mie cand incerc sa deschid sub-ul cu SubResync:

Iar daca il salvez fara sa selectez unul din randurile cu timecode-uri din lista....salveaza un fisier .srt care are continut nul.
Iata cum arata si o tentativa de ocerizare cu SubResync a unui sub care este ok:

Attached Files


Edited by tpsjo, 15 March 2009 - 16:33.


#86
Sveik

Sveik

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 33
  • Înscris: 02.02.2009
Salutari....unde gasesc si eu acel fisier mtz.sum? :)

#87
tpsjo

tpsjo

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 123
  • Înscris: 19.11.2006
Aceeasi intrebare s-a mai pus de 7mii de ori.Nu cititzi tot thread-ul, de la cap la coada, sau macar de la cap pana intr-un loc?! Matricea lui Mtz e situata chiar pe prima pagina a acestui thread.Cititi cu atentie primul post, cel al lui Mtz si veti sti in proportie de 95% (zic eu) ce trebuie pt a ripui o subtitrare de pe dvd.

#88
fieni

fieni

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 59
  • Înscris: 02.12.2006
Am reusit sa extrag subtitrarea de pe un DVD dar nu reusesc sa salvez si diacriticele.Am incercat sa salvez unicode si apoi cu notepad sa resalvez ansi dar imi dispar diacriticele.

#89
Mtz

Mtz

    Retired member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 16,545
  • Înscris: 01.12.2002
Nu salvati ca unicode penru ca subtitle workshop nu va putea incarca subtitrarea.
Dupa ce se face un rip este recomandat ca subtitrarea sa se bage in subtitle workshop pentru verificarea de erori cu ctrl+i.

enjoy,
Mtz

#90
fieni

fieni

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 59
  • Înscris: 02.12.2006
Am salvat si ANSI LATIN SI ANSI CENTRAL EUROPEAN dar nu salveaza decat cu diacriticele "î" si "â".Se poate ca sa-mi lipseasca un anume set de caractere din windows?

Edited by CristianAdrian, 30 November 2010 - 10:51.
scos citat inutil


Anunturi

Chirurgia endoscopică a hipofizei Chirurgia endoscopică a hipofizei

"Standardul de aur" în chirurgia hipofizară îl reprezintă endoscopia transnazală transsfenoidală.

Echipa NeuroHope este antrenată în unul din cele mai mari centre de chirurgie a hipofizei din Europa, Spitalul Foch din Paris, centrul în care a fost introdus pentru prima dată endoscopul în chirurgia transnazală a hipofizei, de către neurochirurgul francez Guiot. Pe lângă tumorile cu origine hipofizară, prin tehnicile endoscopice transnazale pot fi abordate numeroase alte patologii neurochirurgicale.

www.neurohope.ro

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate