Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Avocatul Poporului vs European Om...

Recomandari firme pentru draperii...

Receptie Eutelsat 5 West. Este po...

Poti receptiona semnal de la mai ...
 Cabluri HDMI 2.1 de 4m-5m care sa...

Zoom comparat cu Google Meet

Monitor/Display wireless?

Pornire greoaie dupa cateva zile ...
 De la un proiect scris in python ...

Audi A4 B9 quattro 190 CP!

Tepari la pariuri pe TikTok

Banca imi cere justificativ fondu...
 schema pcb ELECTRA CIM150 PAS

Probleme stomac

Sfat achizitie bicicleta oras

Canalele Sky Showtime 1 și S...
 

Etimologie pentru amatori

- - - - -
  • Please log in to reply
255 replies to this topic

#1
honeybunny

honeybunny

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 524
  • Înscris: 27.04.2004
Intotdeauna ma intreb despre cuvintele pe care le folosesc: De unde vine cuvantul asta? Cum s-a format? Etc.
Nu doar in limba romana ci si in engleza, franceza sau alte limbi in care mai inteleg cate ceva.

Etimologie - Etimologia este originea și evoluția în timp a unei forme lingvistice: cuvânt, aspect sintactic sau morfologic, pronunție. Tot etimologie se numește și ramura lingvisticii care se ocupă de aceste fenomene

Asa ca, daca cunteti curiosi si voi impartasiti. Romana, engleza, din orice limba vi se pare interesanta originea unui cuvant.
Am sa incep eu cu unul care ma intriga personal:

Numele meu
DORIN = In cultura englezeasca se spune ca este echivalentul roman al lui Dorian, care Dorian a aparut pentru prima data in romanul lui Oscar Wilde - Portretul lui Dorian Gray. Oscar Wilde s-ar fi inspirat din numele latin Dorianus care la randul lui provine de la tribul grec al Dorianilor.
Acelasi Dorin in romaneste se spune ca vine de la grecul doros = dar (cadou) sau francezul auriu - insa auriu in franceza se spune doré

#2
vata_pa_batz

vata_pa_batz

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 25,602
  • Înscris: 28.07.2004
auzi uneori si ceva sunete ciudate? E de rau maica  :lol:

#3
honeybunny

honeybunny

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 524
  • Înscris: 27.04.2004

View Postvata_pa_batz, on Apr 28 2007, 16:37, said:

auzi uneori si ceva sunete ciudate? E de rau maica  :lol:

:lol: Aud sunete ciudate destul de des, dar cum le aud cum le caut in dictionarul de sunete  :naughty:
Uneori aud voci care imi spun sa nu mananc 'vata_pa_batz' ca poate fac diabet.

There are no stupid questions... citeste-mi semnatura  B)

Iar acum, cuvantul VATA
VÁTĂ s.f. Material format din fibre elastice de bumbac scurte și subțiri care se întrepătrund și formează o masă compactă albă, folosit pentru pansamente, în diferite procese tehnice etc. ♢ Vată de hârtie = produs similar vatei obținut din celuloza de lemn, care se întrebuințează în medicină, în locul vatei de bumbac, sau la ambalaj. Vată de zahăr = produs alimentar dulce, pufos, asemănător cu vata, care se obține, prin centrifugare, dintr-o soluție de zahăr; se vinde în comerț înfășurat pe bețișoare de lemn. Vată de zgură = material obținut din zgura topită, lăsată să curgă încet în apă, întrebuințat ca izolant termic și acustic. Vată de sticlă = masă de fibre scurte de sticlă împâslite, întrebuințată ca izolant termic și acustic.

provenit din limba germana - Watte - Watte ist ein hauptsächlich aus Zellstoff der Baumwolle oder aus Viskose bestehendes weiches Material, das der Kosmetik, dem Schutz des Gehörgangs oder der Wundversorgung (Verbandwatte) dient.

Cred ca de la centrifugare ti se trage  :roflmaofast:

#4
vata_pa_batz

vata_pa_batz

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 25,602
  • Înscris: 28.07.2004

Quote

Aud sunete ciudate destul de des, dar cum le aud cum le caut in dictionarul de sunete

cita perseverenta  :w00t:

Quote

There are no stupid questions... citeste-mi semnatura

Si daca minti?

Quote

provenit din limba germana - Watte - Watte ist ein hauptsächlich aus Zellstoff der Baumwolle oder aus Viskose bestehendes weiches Material, das der Kosmetik, dem Schutz des Gehörgangs oder der Wundversorgung (Verbandwatte) dient.

Cred ca de la centrifugare ti se trage

Poate n-ai inteles textu'. Ca nu prea are treaba cu centrifugarea  :lol: Ma bucur, ca ti-am pus imaginatia la lucru :D

#5
Strict

Strict

    Custom member title

  • Grup: Members
  • Posts: 5,226
  • Înscris: 07.08.2006
http://www.behindthename.com/

Iar pe Vată îl poți ignora liniștit, e un simplu troll.

#6
vata_pa_batz

vata_pa_batz

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 25,602
  • Înscris: 28.07.2004

View PostStrict, on Apr 28 2007, 18:02, said:

http://www.behindthename.com/

Iar pe Vată îl poți ignora liniștit, e un simplu troll.


Hai mai Strict de ce esti rau? Sau te roade inca de la faza cu diacriticele...tata?

#7
Mosotti

Mosotti

    Geniu umil

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 33,295
  • Înscris: 21.04.2004
troll (trol)
n.
Scand. Folklore any of a race of supernatural beings, variously conceived of as giants or dwarfs, living underground or in caves

Etymology
[ON, prob. < *truzla < IE *dreu-, var. of base *dra-, to run > trap1, MHG trollen, to run with short steps, Ger trolle, wench: readopted < Norw by 19th-c. antiquaries]

#8
honeybunny

honeybunny

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 524
  • Înscris: 27.04.2004

View PostMosotti, on May 4 2007, 17:08, said:

troll (trol)
n.
Scand. Folklore any of a race of supernatural beings, variously conceived of as giants or dwarfs, living underground or in caves

Etymology
[ON, prob. < *truzla < IE *dreu-, var. of base *dra-, to run > trap1, MHG trollen, to run with short steps, Ger trolle, wench: readopted < Norw by 19th-c. antiquaries]

:lol:  :roflmaofast:

Un alt cuvant, de data asta in ton cu contextul politic romanesc. Politicienii romani sunt intr-o mare proportie... escroci

ESCRÓC, -OÁCĂ, escroci, -ce, s.m. și f. Persoană care înșală pe alții și își însușește, prin mijloace frauduloase bunuri străine; pungaș, șarlatan. – Din fr. escroc. - de la dexonline

Mergand si mai departe, in franceza cuvantul escroc vine din italianul scrocco ce inseamna hot - care isi procura prin furt sau viclenie bunuri ce nu ii apartin. Parazit.
Scrocco de la verbul scroccare care la origine inseamna o persoana care mananca sau traieste pe seama altora

Prin extensie, un escroc poate fi: hot, impostor, inselator, pungas, sarlatan, bandit, pirat, raufacator, viclean chiar si scamator :)

#9
petryna_14

petryna_14

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1
  • Înscris: 23.04.2008
stie cineva care este etimologia numelui BIGLIGIU ?..ce origine are sau orice altceva care ar putea fih folositor

#10
terratec

terratec

    Troll hunter

  • Grup: Moderators
  • Posts: 12,041
  • Înscris: 02.03.2003
Salut honeybunny.
Nu e nimic rau ca esti pasionat de etimologie.
Si mie imi place sa cunosc originea cuvintelor si sa sap cat mai adanc in trecut.

Eu sunt interesat mai ales de cuvintele foarte vechi, care se regasesc la popoare aparent foarte diferite.
wolf en. - volk - rus.
stana - scot. stein - ger. stone - en. stana - ro
lac - ro - loch - scotiana

#11
RMC Info

RMC Info

    Senior Member

  • Grup: Moderators
  • Posts: 4,679
  • Înscris: 21.04.2004
stadion

Acum un secol se spunea "stadium" dupa care am "imprumutat" cuvantul din franceza "stadium" pronuntat a la francaise "stadiom" dar pana cand a ajuns in Romania s-a transformat in stadion

cravata

Din franceza "cravate" care la randul ei l-a luat din sarbo-croata "kravata"

a lucra cu "aplomb" (cu pricepere, a face un lucru bine facut) ;)

Din franceza "a (accent grav) plombe" (cu plumb). Atunci cand se construia un zid, pentru a-l face cat mai drept se folosea o ata la capatul careia se punea o bucata de plumb. Plumbul fiind greu si atras de Pamant, ata dreapta dadea traiectoria dreapta a zidului.

si exemplele ar putea continua

Edited by RMC Info, 26 September 2008 - 16:40.


#12
deatacit

deatacit

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1
  • Înscris: 14.10.2008
Imi poate spune cineva originea cuvantului "zid"?

#13
beaucafea

beaucafea

    Active Member

  • Grup: Validating
  • Posts: 1,919
  • Înscris: 03.04.2007

View Postdeatacit, on Oct 14 2008, 22:22, said:

Imi poate spune cineva originea cuvantului "zid"?
ZID,  ziduri, s.n [...] Din sl. zidŭ (asa zice DEX online).

#14
eddingro

eddingro

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 3,738
  • Înscris: 20.04.2005
BAN ~i m. 1) Marfă îndeplinind funcția socială de echivalent general al tuturor mărfurilor în procesul de schimb. 2) Monedă sau bancnotă, îndeplinind funcția socială de mijloc de schimb și de plată (a mărfurilor). ♢ A plăti în ~i gheață (sau lichizi) bani în numerar (plătiți pe loc). ~i de buzunar bani destinați cheltuielilor mărunte. 3) la pl. Avere în formă de monede sau bancnote; parale. ♢ A fi doldora de ~i a fi foarte bogat; a avea mulți bani. A arunca ~i pe fereastră a cheltui fără nici o socoteală. A pune ~i la ciorap a) a strânge bani; b ) a fi foarte zgârcit. A face ~i buni a) a câștiga bine; b ) a avea valoare; a fi de preț. 4) Subunitate monetară egală cu a suta parte dintr-un leu. /Origine necunoscută
Sursa: NODEX

Edited by eddingro, 15 October 2008 - 08:36.


#15
terratec

terratec

    Troll hunter

  • Grup: Moderators
  • Posts: 12,041
  • Înscris: 02.03.2003
Propun cuvintele  "chirie" si "liota".

#16
Moaca

Moaca

    Mâță leșinată

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 12,235
  • Înscris: 31.07.2007

View Postterratec, on Oct 15 2008, 11:52, said:

Propun cuvintele  "chirie" si "liota".
líotă (-te), s.f. – Bandă, trupă, mulțime. – Var. lea(h)otă. Origine îndoielnică. După Candrea și Scriban, din bg., sb., rut. lihotá, pol. lichota „lucru inutil“ sau „lucru rău“, din sl. lichŭ „inutil“ (cf. Berneker 718); dar der. nu este clară. După Tiktin, din germ. med. ljute (› germ. Leute) „oameni“, care e și mai puțin sigur. Probabil trebuie pornit de la rădăcina expresivă leo-, cf. leoarbă, li(o)păi, leurdă, cu finala ca în pihotă.
Sursa: DER (Sursa : dexonline)

#17
RMC Info

RMC Info

    Senior Member

  • Grup: Moderators
  • Posts: 4,679
  • Înscris: 21.04.2004
rom: "afara" din "ad forum" (latina)
spa: "fuera" (cu sensul de "departe de")

Din curiozitate am rugat mai multe persoane cu o educatie medie (fara cunostiinte lingvistice si din mai multe regiuni ale Europei: Spania, Franta, Germania si Anglia) ca fara sa fie foarte atente sa asculte un fragment dintr-o emisiune vorbita la radio.

Am pus Radio Romania Actualitati si Radio Horizon (Bulgaria).

La sfarsit le-am intrebat daca au remarcat o diferenta intre cele doua limbi. Nu au putut sa deosebeasca limba romana sau limba bulgara si chiar mi-au spus ca nu si-au dat seama cand am schimbat un post de radio cu celalalt. Sustin ca avem aceeasi intonatie ca si vecinii nostri de la sud de Dunare.

Chiar si persoane care recunsoc limba romana si chiar o inteleg un pic afirma acelasi lucru.

Incercati sa ascultati un text in bulgara si unul in romana fara sa fiti concentrati. Suntem departe de intonatia limbii italiene sau limbii spaniole. Accentul slav si-a lasat bine amprenta.

Asadar respectul de sine se materializeaza si prin felul de a vorbi.

Edited by RMC Info, 15 October 2008 - 22:51.


#18
terratec

terratec

    Troll hunter

  • Grup: Moderators
  • Posts: 12,041
  • Înscris: 02.03.2003

View PostMoaca, on Oct 15 2008, 11:29, said:

líotă (-te), s.f. – Bandă, trupă, mulțime. – Var. lea(h)otă. Origine îndoielnică. După Candrea și Scriban, din bg., sb., rut. lihotá, pol. lichota „lucru inutil“ sau „lucru rău“, din sl. lichŭ „inutil“ (cf. Berneker 718); dar der. nu este clară. După Tiktin, din germ. med. ljute (› germ. Leute) „oameni“, care e și mai puțin sigur. Probabil trebuie pornit de la rădăcina expresivă leo-, cf. leoarbă, li(o)păi, leurdă, cu finala ca în pihotă.
Sursa: DER (Sursa : dexonline)

Si eu verific intai dexonline-ul. :)
Discutam cu un amic despre "liota". El sustinea varianta germana cu sensul de "lume", "prostime", "p#@lime" (sper sa nu se ofenseze nimeni pentru cuvant, mi s-a parut sugestiv).

Anunturi

Chirurgia spinală minim invazivă Chirurgia spinală minim invazivă

Chirurgia spinală minim invazivă oferă pacienților oportunitatea unui tratament eficient, permițându-le o recuperare ultra rapidă și nu în ultimul rând minimizând leziunile induse chirurgical.

Echipa noastră utilizează un spectru larg de tehnici minim invazive, din care enumerăm câteva: endoscopia cu variantele ei (transnazală, transtoracică, transmusculară, etc), microscopul operator, abordurile trans tubulare și nu în ultimul rând infiltrațiile la toate nivelurile coloanei vertebrale.

www.neurohope.ro

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate