Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Incalzire casa fara gaz/lemne

Incalzire in pardoseala etapizata

Suprataxa card energie?!

Cum era nivelul de trai cam din a...
 probleme cu ochelarii

Impozite pe proprietati de anul v...

teava rezistenta panou apa calda

Acces in Curte din Drum National
 Sub mobila de bucatarie si sub fr...

Rezultat RMN

Numar circuite IPAT si prindere t...

Pareri brgimportchina.ro - teapa ...
 Lucruri inaintea vremurilor lor

Discuții despre TVR Sport HD.

Cost abonament clinica privata

Tremura toata, dar nu de la ro...
 

Tehnica, o limbă internațională?

* - - - - 6 votes
  • Please log in to reply
14 replies to this topic

#1
djl

djl

    Smrt fačizmu, sloboda narodu!

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 112,222
  • Înscris: 13.06.2004
Pentru că mă pasionează unele domenii tehnice, mi-am luat unele cărți în Germană (că nu am găsit la noi în alte limbi din aceiași perioadă + am copiat de la ei). Cărți vechi, firește, desigur. Eu neștiind decât câteva cuvinte din această limbă. Dar am observat că unele lucruri le pot înțelege (parțial) dacă deduc despre ce e vorba, cunoscând anumite aspecte ale tehnicii.
Deci tehnica poate fi considerată (măcar parțial) o limbă internațională?

#2
eiffel

eiffel

    BusyWorm

  • Grup: Moderators
  • Posts: 68,364
  • Înscris: 15.06.2004
Nope. Ti-se pare.
Depinde ce domenii tehnice te pasioneaza - instalatii, mecanica - unele denumiri de la noi provin din limba germana.
Ia ceva in rusa si vezi daca mai intelegi ceva.

#3
djl

djl

    Smrt fačizmu, sloboda narodu!

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 112,222
  • Înscris: 13.06.2004
Mi-e greu să citesc în Rusă (aflabetul). Dar unele chestii s-ar putea să le înţeleg   Posted Image   Am o carte despre luminat în Cehă (asta e şi mai şi) am dedus unele chestii.
Din Germană şi din Franceză am copiat multi chestii în materie de cuvinte tehnice şi nu numai. Mă mir când aflu că din Franceză provin unele cuvinte.
Germanii au obiceiul să se complice inutil. Folosesc de exemplu cuvântul telefon, dar s-au gândit ei să facă mai naţionalul fernspreche.

Edited by djl, 14 February 2022 - 15:08.


#4
eiffel

eiffel

    BusyWorm

  • Grup: Moderators
  • Posts: 68,364
  • Înscris: 15.06.2004
Pai depinde din ce perioada si ptr domeniu au intrat cuvintele respective. Asa cum acum intra mai mult cuvinte tehnice de origine englezeasca asa au intrat si cele din franceza sau germana.
De ex la noi de cand cu PC-urile cam tot ce tine de ele au denumiri preluate din engleza.

#5
Friskey

Friskey

    Guru Member

  • Grup: Banned
  • Posts: 11,500
  • Înscris: 11.01.2013
De exemplu sensul curentului electric intr-un circuit e acelasi in orice limba.

#6
pasilla

pasilla

    Superior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 55,778
  • Înscris: 31.03.2012

View Posteiffel, on 14 februarie 2022 - 15:08, said:

De ex la noi de cand cu PC-urile cam tot ce tine de ele au denumiri preluate din engleza.
Mai ales traducerile imbecile facute pe partea de software :)

#7
mihaicozac

mihaicozac

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 15,546
  • Înscris: 05.12.2005
Eu primele noțiuni de germană le-am deprins citind schemele televizoarelor Grundig, după Revoluție veneau cu grămada în țară și aveau o pungă atârnată la spate cu schema și indicații de depanare. Știind blocurile funcționale nu a fost greu să înțeleg termenii tehnici dintr-o limbă altminteri destul de grea. Horizontalblenkung este un cuvânt care mi-a rămas întipărit adânc în creier de atunci, suna așa de ciudat și străin...

#8
mihaicozac

mihaicozac

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 15,546
  • Înscris: 05.12.2005

View PostMembruAnonim, on 14 februarie 2022 - 15:41, said:

Tehnica Nu, nu poate fi considerat  o limba!
Schemele electrice, hidraulice sau organigramele precum și formulele matematice, fizice sau chimice sunt standardizate și transced limba.
Pe sonda Voyager sunt formule chimice și matematice care descriu locul de unde provine sonda, special concepute pt. a fi înțelese de eventuale ființe extraterestre.

#9
ggelu

ggelu

    Senior Member

  • Grup: Moderators
  • Posts: 7,316
  • Înscris: 21.01.2009
Am picat eu la o sedinta de productie la Chisinau dar fusesem prevenit ca se va vorbi doar in rusa.  Si sa vezi belea : la partea de automatizari am avut nevoie de traducere doar la numere ( pe timpul ala le stiam )  , la  electrice mai sunt materiale/scule  a caror denumire vine din germana si n-o stiu ; altfel totul e  venit din engleza . In schimb la instalatii si constructii .....pas.

#10
MarianG

MarianG

    be that as it may

  • Grup: Moderators
  • Posts: 31,383
  • Înscris: 10.08.2005

View Postdjl, on 14 februarie 2022 - 14:46, said:

Deci tehnica poate fi considerată (măcar parţial) o limbă internaţională?
Doar pentru cei versati.

Edited by MarianG, 14 February 2022 - 18:34.


#11
Anca12

Anca12

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,253
  • Înscris: 12.04.2008
Cand cercetam analele de fizica in germana ma interesau doar graficele, tabelele de valori si schitele dispozitivelor experimentale.

#12
Alltrack

Alltrack

    Senior Member

  • Grup: Validating
  • Posts: 4,737
  • Înscris: 01.08.2020
Cele mai tampite traduceri facute de Google Translate sunt din germana in romana . Poate doar anumite cuvinte din limbi de circulatie internationala le poti intelege daca au fost acceptate ca neologisme !

#13
pufonel

pufonel

    Oglinda, oglinjoara, cine-i cel mai pufos din tara?

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 27,829
  • Înscris: 28.11.2006

View Postdjl, on 14 februarie 2022 - 15:00, said:

Mi-e greu să citesc în Rusă (aflabetul). Dar unele chestii s-ar putea să le înţeleg   Posted Image   Am o carte despre luminat în Cehă (asta e şi mai şi) am dedus unele chestii.
Din Germană şi din Franceză am copiat multi chestii în materie de cuvinte tehnice şi nu numai. Mă mir când aflu că din Franceză provin unele cuvinte.
Germanii au obiceiul să se complice inutil. Folosesc de exemplu cuvântul telefon, dar s-au gândit ei să facă mai naţionalul fernspreche.
Pai bine mai djl, folosesti majuscule cand nu e cazul, in schimb cuvintele germane, care chiar se scriu cu majuscule, tu le scrii cu litera mica? :nonobad:

On: nu prea le am cu tehnica, asa ca nu m-am lovit de problema asta. Dar topicul asta mi-a adus aminte de o povestioara SF din anii 50, pe care am citit-o (mai bine zis am ascultat-o intr-un audiobook). In aceasta povestioara, o echipa de pamanteni se duce pe Marte, da de un oras fantoma, in care gaseste o biblioteca (stiu, pe vremea aia inca mai credeau multi ca a existat o civilizatie pe Marte si ca acele canale ale lui Schiaparelli erau artificiale) si se chinuie sa traduca inscriptiile. Noroc cu o tipa careia ii vine ideea sa foloseasca... tabelul periodic al elementelor :D

#14
Kokoshmare

Kokoshmare

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 28,042
  • Înscris: 20.12.2007

View Postdjl, on 14 februarie 2022 - 14:46, said:

Pentru că mă pasionează unele domenii tehnice, mi-am luat unele cărţi în Germană (că nu am găsit la noi în alte limbi din aceiaşi perioadă + am copiat de la ei). Cărţi vechi, fireşte, desigur. Eu neştiind decât câteva cuvinte din această limbă. Dar am observat că unele lucruri le pot înţelege (parţial) dacă deduc despre ce e vorba, cunoscând anumite aspecte ale tehnicii.
Deci tehnica poate fi considerată (măcar parţial) o limbă internaţională?
Ai folosit negatia gresit unde am bolduit

Si ca sa imi dau si eu cu parerea, ia vezi daca poti sa faci ceva practic cu ce deduci tu. In fond manualele alea pentru asta sunt

#15
EMPP

EMPP

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 10,718
  • Înscris: 12.01.2018
poate ai ,,citit,, un desen tehnic și ai avut impresia că stăpânești germana

Anunturi

Second Opinion Second Opinion

Folosind serviciul second opinion ne puteți trimite RMN-uri, CT -uri, angiografii, fișiere .pdf, documente medicale.

Astfel vă vom putea da o opinie neurochirurgicală, fără ca aceasta să poată înlocui un consult de specialitate. Răspunsurile vor fi date prin e-mail în cel mai scurt timp posibil (de obicei în mai putin de 24 de ore, dar nu mai mult de 48 de ore). Second opinion – Neurohope este un serviciu gratuit.

www.neurohope.ro

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate