Chirurgia endoscopică a hipofizei
"Standardul de aur" în chirurgia hipofizară îl reprezintă endoscopia transnazală transsfenoidală. Echipa NeuroHope este antrenată în unul din cele mai mari centre de chirurgie a hipofizei din Europa, Spitalul Foch din Paris, centrul în care a fost introdus pentru prima dată endoscopul în chirurgia transnazală a hipofizei, de către neurochirurgul francez Guiot. Pe lângă tumorile cu origine hipofizară, prin tehnicile endoscopice transnazale pot fi abordate numeroase alte patologii neurochirurgicale. www.neurohope.ro |
Denumiri corecte componente auto
Last Updated: Mar 19 2019 00:34, Started by
Baxon
, Mar 14 2019 09:38
·
0
#1
Posted 14 March 2019 - 09:38
Ma zgarie pe ochi cand vad atatia " experti " pe aria asta care habar nu au sa scrie corect denumirea unor componente auto !
Incep eu si continuati si voi , poate se lumineaza lumea ca e de porc sa scrii prostii : JANTA / JANTE nu geanta, nu genti, jeante , nu alte stalciri ! Continuati va rog cu poza ca sa inteleaga toti ! Attached FilesEdited by Baxon, 14 March 2019 - 09:40. |
#7
Posted 14 March 2019 - 10:14
#8
Posted 14 March 2019 - 10:18
Alea măcar sunt forme greșite ale aceluiași cuvânt. Dar când văd lume că se plânge că și-au lovit spolier-ele în accidente, mă gândesc cu ce mașini super sport or circula ei.
Spoiler (pe românește: eleron): [ https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/61jIcWZ70sL._SX425_.jpg - Pentru incarcare in pagina (embed) Click aici ] Ce cred unii că e spolierul, e de fapt o banală bară: [ https://media2.lajumate.ro/media/i/new_details/1/667/6675811_bara-fata-vw-golf-6-cu-senzori-si-spalator-faruri_1.jpg - Pentru incarcare in pagina (embed) Click aici ] |
#9
Posted 14 March 2019 - 10:22
Octavian_SK, on 14 martie 2019 - 10:11, said:
Io am "frana de mana" la picior. Cum ii zic? frana de ajutor frana de serviciu lumini de intalnire lumini de drum lumini de stationare offtopic : la fel ca atunci cand spalam cu dero ( detergent ), gatim pe aragaz ( masina de gatit ) etc |
#11
Posted 14 March 2019 - 10:25
prezoane => suruburi roti
"PRIZÓN s.n. Tijă metalică filetată la capete, folosită la îmbinarea demontabilă a două piese; șurub-prizonier. [Pl. -zoane, var. prezón s.n. / < fr. prison, cf. germ. Prison]." Edited by arg, 14 March 2019 - 10:26. |
#13
Posted 14 March 2019 - 10:39
Portbagaj, nu „porbagaj” și am să mai adaug
L.E. Anvelope nu „cauciucuri”. Cauciucul este, conform DEX o „substanță elastică și rezistentă, care se fabrică sintetic sau din sucul unor arbori tropicali originari din America de Sud” Dar tot DEX-ul specifică faptul că este acceptată în limbajul colocvial și termenul de „cauciuc” pentru a desemna anvelopa. Lunetă, care este geamul din spate al caroseriei unui automobil, montat în partea opusă parbrizului. (din fr. lunette) și nu „parbrizul din spate”. Simering nu „semering”. Edited by laurstef, 14 March 2019 - 11:03. |
#15
Posted 14 March 2019 - 10:46
|
#18
Posted 14 March 2019 - 11:18
Baxon, on 14 martie 2019 - 09:38, said:
Ma zgarie pe ochi cand vad atatia " experti " pe aria asta care habar nu au sa scrie corect Edited by Lipsum, 14 March 2019 - 11:18. |
Anunturi
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users