Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Mufa TV

PPC Energy

Chefi de la Antena 1 s-au intors ...

Camera conferinta Tenveo tevo-vl12u
 Recomandare rulouri exterioare us...

Telefon performant pe parte audio...

Aspecte legale https://registratu...

Filtru de apa curata apa de miner...
 Unde gasesc borcane mari 5 - litr...

sfat achiziție bicicleta pli...

NVIDIA Shield Programe Romania IP

Se opreste motorul in mers Golf 5
 Probleme cu instalator Casa verde

Linie vinetie mana stanga

Opriri și reporniri dese

Protectie soare/vizuala in interior
 

Mancare - cum se traduce?

- - - - -
  • Please log in to reply
155 replies to this topic

#37
Tsunamii

Tsunamii

    Bucuresti

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 49,767
  • Înscris: 20.10.2015

View Postwaterman, on 06 martie 2019 - 14:14, said:


Shawarma e la Slatina poate.

Are dreptate:

http://www.bucharestgrill.com/
Chiar sambata trecuta le-am facut o vizita

#38
Puferiu_

Puferiu_

    Membru foarte activ

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 17,422
  • Înscris: 05.07.2018

View PostNeaceasca85, on 06 martie 2019 - 14:16, said:

Un roman in SUA si-a deschis shaormerie si asa a scris. Cauta pe Goagal, e Shawarma sau Doner Kebab (kebab rotit).
Un roman si-a deschis stand in SUA ca sa vanda kurtos kalacs si ii zice twister cake.

#39
AlexEn

AlexEn

    Spoiled brat

  • Grup: Moderators
  • Posts: 21,903
  • Înscris: 18.12.2007

View PostPuferiu_, on 06 martie 2019 - 14:18, said:

Cu Blackout, pentru AlexEn:

Attachment 20190306_141637.jpg

Nu stiu ce e aia, in nicio limba...

View Postwaterman, on 06 martie 2019 - 14:20, said:

Bun.
Traduceți ciulama.

Ciulama is a dish that can be mainly found in Romanian and Moldovan cuisine. However, this dish has its origins in Turkish cuisine (çullama), otherwise related to the Romanian cuisine. It is prepared from meat (especially poultry)[1] or mushrooms[2] in white sauce.[1] The sauce is made from flour with onions fried in grease.


View PostPSC, on 06 martie 2019 - 14:22, said:

Nu s-a spus, dar pentru chiftele/chifteluţe am întâlnit traducerea meat balls.
Pomana porcului ar fi Pig's Death, sau The Death of the Pig, sau Requiem for the Pig.
Pentru ghiveciul de legume văzusem undeva, cândva, Mashed Vegetables. Probabil că tocana de legume ar fi Smashed Vegetables.

Ghiveci/tocana/tocanita = stew
Mashed = piure
Chifetele/chiftelute = meatballs (intr-un cuvant, este echivalent)

Pomana porcului s-ar traduce ca fried pig pieces with polenta.

Edited by AlexEn, 06 March 2019 - 14:25.


#40
Tsunamii

Tsunamii

    Bucuresti

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 49,767
  • Înscris: 20.10.2015

View PostPSC, on 06 martie 2019 - 14:22, said:

Nu s-a spus, dar pentru chiftele/chifteluţe am întâlnit traducerea meat balls.
Pomana porcului ar fi Pig's Death, sau The Death of the Pig, sau Requiem for the Pig.
Pentru ghiveciul de legume văzusem undeva, cândva, Mashed Vegetables. Probabil că tocana de legume ar fi Smashed Vegetables.

@waterman
Probabil că grecul acela salivează la mâncărurile noastre, dar şi eu salivez la un γύρος bine făcut. Am mâncat unul excepţional în Ioannina, vara trecută.

:lol:
Nope, "smashed" sunt piureurile
La ghiveci se cam imprumuta de la francezi aici. Rattatuille
"The death of the pig"???
:lol:
Eu stiam "check the horse's f...g mouth!"
sau
"Die hard"

#41
Puferiu_

Puferiu_

    Membru foarte activ

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 17,422
  • Înscris: 05.07.2018

View Postwaterman, on 06 martie 2019 - 14:20, said:

Ălea-s sarmale cu keceap ?

View PostpexCom, on 06 martie 2019 - 14:21, said:

Ce-i acolo, că nu reușesc să identific.
Sarmale cu sos picant. Vedeti aici si aici.

#42
pexCom

pexCom

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 2,240
  • Înscris: 15.01.2014

View Postwaterman, on 06 martie 2019 - 14:20, said:

Bun.
Traduceți ciulama.


"Creamy mushroom chicken" ar fi ceva apropiat.
https://www.bbc.com/..._a_creamy_84614

Mi s-a făcut foame.

#43
AlexEn

AlexEn

    Spoiled brat

  • Grup: Moderators
  • Posts: 21,903
  • Înscris: 18.12.2007

View PostTsunnnami, on 06 martie 2019 - 14:26, said:

La ghiveci se cam imprumuta de la francezi aici. Rattatuille


E ratatouille, adica tocana.

View PostPuferiu_, on 06 martie 2019 - 14:26, said:

Sarmale cu sos picant. Vedeti aici si aici.

But why...?

Edited by AlexEn, 06 March 2019 - 14:28.


#44
Tsunamii

Tsunamii

    Bucuresti

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 49,767
  • Înscris: 20.10.2015

View PostAlexEn, on 06 martie 2019 - 14:28, said:

E ratatouille, adica tocana.

Care e diferenta?
Intre tocana si ghiveci?

Plain Romanian, please

#45
waterman

waterman

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 28,372
  • Înscris: 17.05.2004

View PostPuferiu_, on 06 martie 2019 - 14:26, said:

Sarmale cu sos picant. Vedeti aici si aici.

im-calling-the-cops-20301100.png

elephantintheroom.jpg

#46
hwplanet

hwplanet

    Cont sters.

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 2,641
  • Înscris: 05.07.2018
Cantati piesa lui Sandu Ciorba pe Englezeste. Mamaliga cu malai. Stii ce belea suna? Nici nu ai idee. Da mamaliga cu malai, mi-e pofta daca imi dai lele.

Edited by hwplanet, 06 March 2019 - 14:31.


#47
AlexEn

AlexEn

    Spoiled brat

  • Grup: Moderators
  • Posts: 21,903
  • Înscris: 18.12.2007

View PostTsunnnami, on 06 martie 2019 - 14:29, said:


Care e diferenta?
Intre tocana si ghiveci?

Plain Romanian, please

Nu e. E destul de plain? :lol:

#48
connectorxp

connectorxp

    Avid mountaineer.

  • Grup: Moderators
  • Posts: 14,898
  • Înscris: 14.11.2004

View PostPuferiu_, on 06 martie 2019 - 13:50, said:

Sarmale? Cozonac? Chec? Tap la protap?

Sarmale am vazut ca fiind cabbage rolls, chec ca si sponge cake si tap la protap merge ca si spit roast goat.

#49
pexCom

pexCom

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 2,240
  • Înscris: 15.01.2014

View PostPuferiu_, on 06 martie 2019 - 14:26, said:

Sarmale cu sos picant. Vedeti aici si aici.

Ce vrăjitorie mai e și asta?
Hm... interesant. N-am auzit până acum.

#50
Neaceasca85

Neaceasca85

    Muzeul Lampilor uses Dex12

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 88,642
  • Înscris: 14.10.2008
Mici-grilled kebab?

Grilled meatballs cel mai bine.

Imi place friteuza in engleza, deep fryer. Pitco frialator. Posted Image

#51
sfantu.dracu

sfantu.dracu

    Taur de Balaur

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 15,160
  • Înscris: 28.06.2005

View PostAlexEn, on 06 martie 2019 - 14:24, said:

Pomana porcului s-ar traduce ca fried pig pieces with polenta.
Pork. :) (când e vorba de mâncare)
Pig când spui despre "Animalule!" :D


#52
waterman

waterman

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 28,372
  • Înscris: 17.05.2004

View PostpexCom, on 06 martie 2019 - 14:34, said:

Ce vrăjitorie mai e și asta?
Hm... interesant. N-am auzit până acum.
Sacrilegiu.
Sarmalele se papă doar cu smântână. Și eventual cu ardei iute crud sau murat.

Cu ketchup din ăsta e ca pizza cu ananas.

#53
Neaceasca85

Neaceasca85

    Muzeul Lampilor uses Dex12

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 88,642
  • Înscris: 14.10.2008

View Postsfantu.dracu, on 06 martie 2019 - 14:36, said:

Pork. Posted Image (când e vorba de mâncare)
Pig când spui despre "Animalule!" Posted Image
La fel cum vita este beef si nu cow.

#54
AlexEn

AlexEn

    Spoiled brat

  • Grup: Moderators
  • Posts: 21,903
  • Înscris: 18.12.2007

View Postsfantu.dracu, on 06 martie 2019 - 14:36, said:

Pork. Posted Image (când e vorba de mâncare)
Pig când spui despre "Animalule!" Posted Image

Vroiam sa vad in cat timp te sesizezi :naughty:

Anunturi

Second Opinion Second Opinion

Folosind serviciul second opinion ne puteți trimite RMN-uri, CT -uri, angiografii, fișiere .pdf, documente medicale.

Astfel vă vom putea da o opinie neurochirurgicală, fără ca aceasta să poată înlocui un consult de specialitate. Răspunsurile vor fi date prin e-mail în cel mai scurt timp posibil (de obicei în mai putin de 24 de ore, dar nu mai mult de 48 de ore). Second opinion – Neurohope este un serviciu gratuit.

www.neurohope.ro

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate