Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Presbiopia - la 43 ani ?

Termen transcriere autovehicul

Cazare Timisoara pe 4-5 zile

Primele zile ale internetului per...
 Ditra 25

Casti USB-C ptr A-54

Aplicatie medicala / asistent med...

De ce vor atația politicieni...
 ERR_ADDRESS_UNREACHABLE

Legea 18/1968 Se mai aplica?

Digi conectare 2 routere prin fir

Succesiune notar versus instanta ...
 Montaj aer conditionat in balcon ...

Cont curent mulți valuta far...

Sugestii plan casa

Experiente cu firme care cumpara ...
 

Creșterea copiilor în familii multilingve

* * * * * 1 votes
  • Please log in to reply
65 replies to this topic

#55
OriginalCopy

OriginalCopy

    I'm harmful, fear me please! :))

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 27,268
  • Înscris: 10.08.2006

View Postjimi91, on 21 februarie 2019 - 13:37, said:

da..eu am spus ca vorbesc engleza la nivel de nativ Posted Image...o vorbesc mai mult dec
Deci stai, tu nici n-ai parasit tara, nici macar in Bulgaria nu te-ai dus, si te crezi nativ englez, american, etc? Posted Image

Vorbitul ca vorbitul, dar el e fix pix. Simti in engleza, ca un englez? Ca sentimentele, amintirile pe care le conectezi cu limba respectiva, alea te fac nativ.

Ma, tu esti jimmy, hai ca te stiu! Cand aveai 3 ani asa erai trist de Halloween:

[ https://www.youtube-nocookie.com/embed/TiiofThzE4E?feature=oembed - Pentru incarcare in pagina (embed) Click aici ]

Of nebunaticule, ce amintiri cu adevarat englezesti ai, cate emotii ai avut tu la viata ta in engleza :lol:

Edited by OriginalCopy, 21 February 2019 - 13:49.


#56
jimi91

jimi91

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 9,929
  • Înscris: 08.01.2018

View PostOriginalCopy, on 21 februarie 2019 - 13:42, said:

Deci stai, tu nici n-ai parasit tara, nici macar in Bulgaria nu te-ai dus, si te crezi nativ englez, american, etc? Posted Image

Posted Image

ahhh....da-ti doua palme, nu esti capabil sa intelegi nimic Posted Image)...my friend...am fost sarcastic in acel post....nu am spus nicaieri ca eu vorbesc engleza la nivel de nativ Posted Image...

Edited by jimi91, 21 February 2019 - 13:46.


#57
myshyk

myshyk

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 21,812
  • Înscris: 26.11.2006
Daca nu vorbiti cu ea in mod curent in toate limbile, e pierdere de vreme, nu va invata niciuna corect Doar cea materna , de baza

#58
A10Warthog

A10Warthog

    Member

  • Grup: Moderators
  • Posts: 902
  • Înscris: 12.11.2017
O să pun ce-i offtopic în spoiler, să citească cine vrea.

Spoiler

View PostBursul, on 21 februarie 2019 - 12:22, said:

Eu doar sunt curios unde stai in München, nu de alta, dar sa stiu sa te evit Posted Image

Starnberg, la 30 de kilometri de München. Zic așa ca să pară că nu stau la țară.

View PostBursul, on 21 februarie 2019 - 12:22, said:

In general doctorii si educatorii recomanda ca acasa sa se vorbeasca limba materna, la mine e romana, iar la gradinita, scoala, cu alti copii vorbeste germana. Al meu schimba automat din romana in germana si invers fara nici o problema. La gradinita cu mine vorbeste romana si cand se adreseaza educatoarei o face in germana, instant.
Daca ramaneti in Germania, iar copilul va creste si va ramane in Germania, limba lui de baza va fi germana. Din clasa II-a sau nu stiu cand, scoala va baga in el si engleza. Engleza oricum o va prinde din filme, desene, ce vede la TV. Limba materna, daca nu o veti exersa o va uita.

Mulțumesc pentru răspuns! Neavând cine știe ce experiență cu copiii, încă ni se pare fascinant cât de mult pot să asimileze încă din primele luni. În plus, suntem conștienți de faptul că nu toți copiii învață în același ritm, tocmai de aceea căutăm metode pe care le putem folosi în caz de nevoie.

View PostBursul, on 21 februarie 2019 - 12:22, said:

Fiul e mare, la casa lui, stie sa vorbeasca chineza, de scris ciuciu. Oricum e greu de invatat sa scrii. Nici nu mai vrea si nici nu ii este necesar.

Știu. M-am obișnuit cu ideea că-s prea prost pentru așa ceva. Apoi, ultima dată când am încercat să zic o frază s-a lăsat cu bere scuipată pe jos și criză de râs, 30 de minute. Aparent am zis că „trag orez pe nas pentru că sunt bicicletă”, sau ceva. :)

View Postniggaru, on 21 februarie 2019 - 12:49, said:

salut,
noi am ales varianta a 3-a ptr cea mare: vb romana de obicei, si cand e cu maica-sa si se joaca impreuna, vb strict engleza. ptr ca asa a ales cea mica. o face deja de aproape 2 ani(ea avand 5) deja face diferenta si switch-ul intre limbi f usor.
nu ni se pare un chin ptr copil, ptr ca si noi la randul nostru am invatat de mici o limba straina. ea engleza, eu franceza, si acum ne e f f f usor sa comunicam in limbile respective.

Mulțumesc pentru contribuție! Poți, te rog, să-mi spui ce activități s-au dovedit cele mai eficiente și neobositoare pentru copil? Ați folosit alte metode să delimitați învățarea a două limbi diferite, în afara faptului că mama se ocupa engleză?

#59
Dev

Dev

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 4,612
  • Înscris: 28.04.2005

View PostA10Warthog, on 21 februarie 2019 - 13:21, said:

Problema principală e introducerea limbii a doua și cum să nu iasă o ciorbă din primele două limbi învățate. Posted Image
N-o sa faca varza, n-ar face nici din 3. Pentru ca e capabil sa faca distinctia dintre 2 sau chiar mai multe limbi de unu' singur, fara sa-i explici tu ceva :lol:.
Sunt zeci de state in lume unde se vorbesc curent 2-3 limbi. Copiii aia cum crezi ca fac?!


View PostA10Warthog, on 21 februarie 2019 - 13:21, said:

Singurele situații în care folosesc româna sunt discuțiile cu părinții și aici, pe Softpedia.
Parintii tai nu ar vrea sa comunice cu copilul pe viitor? :habarnam:

#60
OriginalCopy

OriginalCopy

    I'm harmful, fear me please! :))

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 27,268
  • Înscris: 10.08.2006

View PostA10Warthog, on 21 februarie 2019 - 14:48, said:

Mulțumesc pentru răspuns! Neavând cine știe ce experiență cu copiii, încă ni se pare fascinant cât de mult pot să asimileze încă din primele luni. În plus, suntem conștienți de faptul că nu toți copiii învață în același ritm, tocmai de aceea căutăm metode pe care le putem folosi în caz de nevoie.
Mi se pare ca stii deja, copiii pot invata sa citeasca de la 3-4-5 ani, daca ii inveti sa citeasca fonetic.

Edited by OriginalCopy, 21 February 2019 - 15:03.


#61
p0rtalu

p0rtalu

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 309
  • Înscris: 13.10.2015
limba română este cea mai ușoară, o știu de la 2 ani!
cunosc cazuri unde se vorbește spaniola(tatăl) și germana(mama) în familie și lumea este mulțumită.

#62
eiffel

eiffel

    BusyWorm

  • Grup: Moderators
  • Posts: 68,540
  • Înscris: 15.06.2004

Quote

Mi se pare ca stii deja, copiii pot invata sa citeasca de la 3-4-5 ani, daca ii inveti sa citeasca fonetic.   
Si daca e ceva ce ii intereseaza.
La 4 ani stiam sa scriu si sa citesc de la TV - pe vremea aia toate desenele animate erau subtitrate. Ai mei n-aveau timp sa-mi citeasca.
Ca mai faceam greseli e partea a doua.

#63
YOUR_GOD

YOUR_GOD

    Not assigned

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 30,906
  • Înscris: 01.01.2010

View PostA10Warthog, on 21 februarie 2019 - 13:21, said:


Cu placere! Sa stii ca, la o varsta asa frageda, vrand-nevrand, una dintre limbile initiale va prima. Dar va veti intelge si in a doua limba.

#64
DaculScoril0

DaculScoril0

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 6,670
  • Înscris: 03.12.2014
din ce am văzut eu la copii prietenilor din Canada în mediile bilingve copiii încep să vorbească ceva mai târziu dar când vorbesc, deja vorbesc ambele limbi.
Am mai văzut studii care zic că în mediile multilingve copii se adaptează și vorbesc instinctiv cu fiecare membru al familiei în limba acestuia.

Sfatul meu ar fi să vorbiți cu fetița acasă orice altă limbă decât germana.
Germana o să o învețe instant când va ieși din casă la grădi, la școală sau la joacă cu alți copii.
Dacă reușiți să o învățați încă o limbă străină sau chiar două îi creați un mare avantaj pentru mai târziu.

#65
Piscopescu

Piscopescu

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 2,507
  • Înscris: 24.03.2018

View Posteiffel, on 21 februarie 2019 - 12:34, said:

Stiu familie - ea unguroaica, el roman - copii vorbesc ambele limbi plus franceza si engleza.

Unde traiesc, in Romania?

#66
sfantu.dracu

sfantu.dracu

    Taur de Balaur

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 15,161
  • Înscris: 28.06.2005

View PostA10Warthog, on 21 februarie 2019 - 11:57, said:

1. One parent, one language - presupune ca eu să vorbesc cu copilul în germană, iar soția în chineză. Funcționează doar pentru două limbi, nu mai multe.
Nu știu ce să zic despre asta din experiență directă, dar am în familie 2 cazuri.

1. Sor-mea își crește copiii bilingv. Ea vorbește cu ei în română și tatăl în italiană. La creșă/școală/pe stradă, italiană.
Copiii vorbesc ambele limbi.

2. Am o verișoară care a stat mulți ani în Israel. Acasă ambii părinți vorbeau doar română, la școală copiii vorbeau engleză și pe stradă ebraică.
Copiii vorbesc toate cele 3 limbi.
Acum stau în Canada.

Anunturi

Chirurgia endoscopică a hipofizei Chirurgia endoscopică a hipofizei

"Standardul de aur" în chirurgia hipofizară îl reprezintă endoscopia transnazală transsfenoidală.

Echipa NeuroHope este antrenată în unul din cele mai mari centre de chirurgie a hipofizei din Europa, Spitalul Foch din Paris, centrul în care a fost introdus pentru prima dată endoscopul în chirurgia transnazală a hipofizei, de către neurochirurgul francez Guiot. Pe lângă tumorile cu origine hipofizară, prin tehnicile endoscopice transnazale pot fi abordate numeroase alte patologii neurochirurgicale.

www.neurohope.ro

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate