Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Tremura toata, dar nu de la ro...

Renault Android

Recomandare bicicleta e-bike 20&#...

Bing-Content removal tool
 Nu pot accesa monitorulsv.ro de l...

Cum sa elimini urmele de acnee?

Wc Geberit

Routere detinute in trecut si in ...
 Teii din fața casei

E-Mail in serie prin Excel si Out...

Modul alimentare rulou/jaluzea ex...

Recuperare fișiere dupa form...
 Aplicatii stress test RAM

Asigurare auto hibrid

Asus B550M - PC-ul nu porneste di...

Tzanca Uraganu - Inconjurat de Fe...
 

Subtitrari subtitle Workshop

- - - - -
  • Please log in to reply
29 replies to this topic

#19
Mikyx

Mikyx

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 180
  • Înscris: 27.02.2012
Nu merge :(((
Dvs mi-ati dat raspuns doar la intrebarea 3. Dar pana acolo... MKV este de lipit...dar culorile scrisului/fundalul, imaginile de editat?...
nu lucrez cu stickul, ci de pe pc.
O sa stau nopatea asta sa-i dau de capat.. citesc pe forumuri si pe youtubePosted Image Posted Image Posted Image

#20
misusumi

misusumi

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,414
  • Înscris: 04.06.2006
Daca ai fisierele lipite, vezi in player setarile subtitrarii.

In VLC - Tools - Preferences - Subtitles/OSD ...

- la Default encoding alege Eastern european Latin 2
- la Text default color alege culoarea preferata
- bifeaza Add a background
- la Force subtitle position testeaza ce-ti convine.

Attached Files

  • Attached File  VLC.jpg   89.94K   6 downloads

Edited by misusumi, 21 June 2018 - 20:32.


#21
Mikyx

Mikyx

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 180
  • Înscris: 27.02.2012
Setarile astea le-am gasit undeva pe youtube, le-am setat si totusi nu merge lipirea in program (Dau Conversie/Salvare, incarc filmul + subtitlu/ok /si intr-un final imi apare filmulul fara sonor, iar despre inserarea subtitrarii nici vorba. Nu stiu unde gresesc...

#22
misusumi

misusumi

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,414
  • Înscris: 04.06.2006

View PostMikyx, on 21 iunie 2018 - 20:04, said:

MKV este de lipit
Ai spus mai sus ca MKV este lipit, de ce mai vorbesti acum despre "lipire in program" ?  Posted Image

#23
Mikyx

Mikyx

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 180
  • Înscris: 27.02.2012
Am spus ca MKV este pentru lipire, dar pana sa lipesc trebuie sa am materilul bun de lipit (video editat + subtitrare). Eu ieri am inceput studierea/testrea a VLC, apoi vazand ca nu reusesc nimic am ajuns la acelasi articol cu MKV... de facut n-am facut nimic..

#24
misusumi

misusumi

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,414
  • Înscris: 04.06.2006
N-ai inteles nimic si nu am rabdare sa repet mai mult de o data :)

Pentru fiecare dintre operatiunile pe care doresti tu sa le faci, exista aplicatii diferite, cam asa:
- subtitrarea (fisierul .srt) o faci / corectezi / sincronizezi cu Subtitleworkshop;
- cu MKVToolNix pui filmul si subtitrarea in un singur fisier (din film si subtitrare rezulta un fisier MKV);
- cu un player (gen VLC), rulezi fisierul MKV, aici faci setarile pentru culoare, diacritice, pozitionare pe ecran.

Asadar:
- filmul, asa cum este, cu subtitrarea in alta limba, il lipesti cu subtitrarea in limba romana facuta de tine in Subtitleworkshop, folosind metoda asta - http://www.cumseface...topic.php?t=474 (adica folosesti aplicatia MKVToolNix, nu Subtitleworkshop, nu VLC);
- pornesti VLC si faci setarile de mai sus (postarea cu imagine);
- tot in VLC deschizi fisierul creat la primul punct;
- in caz ca nu apare subtitrarea in limba romana, vezi in setari "Preferred subtitle language", acolo trebuie scris "rom" si/sau "romanian";
- GATA :D

Dar, daca respectivul film va fi vizionat pe PC nici nu are rost sa unesti subtitrarea cu filmul.
E de preferat ca ambele fisiere sa aiba acelasi nume dar cu extensiile specifice si sa fie in acelasi folder/director, iar VLC sa fie setat sa ruleze subtitrarea externa sau pe cea in limba romana.
In felul asta cand pornesti filmul, VLC va incarcat automat si subtitrarea.
Eu nu folosesc VLC si nu-s sigur, dar probabil ca dupa incarcarea filmului poti alege de undeva si fisierul subtitrarii chiar daca are alt nume si este pozitionat in alt loc.
Succes.

#25
Mikyx

Mikyx

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 180
  • Înscris: 27.02.2012
Respectivul film va fi prezentat pe un CD. Sa speram ca voi da de capat. Multumesc inca o dataPosted Image

#26
misusumi

misusumi

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,414
  • Înscris: 04.06.2006
Pai, daca e pe CD si va fi redat altundeva, din ce ti-am zis eu e valabila doar partea cu lipirea.
Iar ca sa se pastreze setarile subtitrarii pe CD si pe scula pe care va fi redat filmul, cred ca trebuie sa procedezi ca aici - [ https://www.youtube-nocookie.com/embed/ktQm-yocAv4?feature=oembed - Pentru incarcare in pagina (embed) Click aici ]
Asadar, prima data faci subtitrarea color, eventual mai adaugi contur negru la litere si/sau fundal intunecat.
Abia apoi aplici solutia cu lipirea din celalalt link trimis.
Inca nu-i tarziu, succes !

#27
viceroy56

viceroy56

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 10,969
  • Înscris: 28.10.2006
Vad ca aici se discuta intens de LIPIRE.
Ce intelegeti voi mai exact prin LIPRE?
Exista mai multe metode a afisare a subtitrarii unui film:
- Subtitrare externa care se incaraca de catre player la redarea fisierului film. Modul de afisare este 100% dependent de player.
- Subtitrare inglobata in fisierul film(corect spus in CONTAINER-ul film), in stream SEPARAT  de audio si video, subtitrare care se poate particulariza pentru anumite playere. Setarile particulare pot fi sau nu interpretate corect de player.
- Subtitrare "arsa" pe film. Asa numita HARD CODED. adica nu poate fi eliminata din nicio setare a player-ului. Asta se poate particulariza asa cum doresti si va fi redata EXACT ASA indiferent de player.

Pentru fiecare tip exista cateva (zeci) de programe cu care se pot realiza, exista SUTE/MII de posturi/thread-uri ale utilizatorilor numai pe acest forum.
DAR, inca o data, spune ce doresti EXACT.
Care este fisierul de intrare si ce doresti sa obtii.
Daca dai informatii cu lingurita, azi spui una, maine alta, nu o sa obtii un raspuns adecvat si corect.

Peste tot ce am povestit: atentie si la drepturile de autor, poate este cazul. Din ce povestesti ca filmuletele respective au deja o subtitrare, banuiesc ca au si un autor/propietar, care s-ar putea sa nu fie de acord cu ce vrei tu sa faci.

#28
Mikyx

Mikyx

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 180
  • Înscris: 27.02.2012
Deci sa incepem cu inceputul :)
Domeniul meu de activitate este altcul decat IT, dar la nevoie mai trebuie sa invat si din astea.
Eu am facut subtitrarea (inca nu i-am dat de capat cu diacriticile dar asta mai vad/citesc/testez), si am inglobat-o cu ajutorul unui programel. Doar ca de exemplu, clientului i se deschidea si afisa textul un pic diferit (probabil in functie de playerul instalat in calculatorul sau). Intr-un final am rezolvat-o cumva....

#29
bobyploiesti

bobyploiesti

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,018
  • Înscris: 18.02.2016
Salutare!Și eu am o problemă cu subtitrarea,adică,cu 15 min inainte să se termine filmul,o ia razna titrarea,in film una vorbește alta traduce.Am șters subtitrarea,și am luat alta,la fel,am schimbat mai multe,la fel cu 15 min inainte de terminare nu mai traduce corect.Chiar toate sunt defecte?

#30
vnvio2005

vnvio2005

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 522
  • Înscris: 17.09.2007
Am un film cu doua subtitrari, As vrea sa stiu pasii de urmat, cu Subtitle Workshop, pentru a le uni si sincroniza intr-o singura subtitrare. Multumesc anticipat!
L.E. Am pus in discutie aceasta problema si la alta postare, nestiind unde, motiv pentru care imi cer scuze si rog moderatorul sa o stearga!

Anunturi

Chirurgia cranio-cerebrală minim invazivă Chirurgia cranio-cerebrală minim invazivă

Tehnicile minim invazive impun utilizarea unei tehnologii ultramoderne.

Endoscoapele operatorii de diverse tipuri, microscopul operator dedicat, neuronavigația, neuroelectrofiziologia, tehnicile avansate de anestezie, chirurgia cu pacientul treaz reprezintă armamentarium fără de care neurochirurgia prin "gaura cheii" nu ar fi posibilă. Folosind tehnicile de mai sus, tratăm un spectru larg de patologii cranio-cerebrale.

www.neurohope.ro

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate