Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Momentul Aprilie 1964

A fost lansat Ubuntu 24.04 LTS

Free streaming SkyShowtime de la ...

Skoda Fabia 1.0 TSI (110 CP)- 19 ...
 Mezina familiei, Merida BigNine

The Tattooist of Auschwitz (2024)

Se poate recupera numar de telefo...

Upgrade de la MacBook Pro M1 cu 8...
 Ce tip de monitor am nevoie pt of...

Resoftare camera supraveghere

Laptop Gaming

Cu ce va aparati de cainii agresi...
 Nu imi platiti coletul cu cardul ...

Exista vreun plan de terorizare p...

Schimbare adresa DNS IPv4 pe rout...

Recomandare Barebone
 

Stuart Chatwood - I Still Love You

- - - - -
  • Please log in to reply
2 replies to this topic

#1
sammy2607y

sammy2607y

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 5
  • Înscris: 10.11.2008
are cineva versurile acestui cantec traduse in romana?:D please!!!   cantecul e super ....    "Stuart Chatwood - I Still Love You"

#2
AlexGP

AlexGP

    Senior Member

  • Grup: Banned
  • Posts: 2,419
  • Înscris: 03.01.2007
Alone - And there's no tomorrow,
I should have known,
All the pain and sorrow.
I could only see your mind,
Desperate measures for desperate times.

I can't stand the pain,
Assume your love,
I still love you.
The fact still remains,
Time will tell,
I still love you.

With peace - At the same time crying,
There's grace and solitude,
But there's no use in dying.
Things between us - You can't hide,
A stranger's hand weighs upon your mind.

I can't stand the pain,
Assume your love,
I still love you.
The fact still remains,
Time will tell,
I still love you.

You can't see him,
But he's there - Inside.
There's two voices,
You will decide - in time.
In time.

I can't stand the pain,
Assume your love,
I still love you.
The fact still remains,
Time will tell,
I still love you.

I can't stand the pain,
Assume your love,
I still love you.
The fact still remains,
Time will tell,
I still love you.

Le-am pus in engleza... te sperii daca vezi ce zice google translate!
Edit: le-am tradus eu... daca gasiti(faceti ) traduceri mai bune, postati:

Singur - si nu exista ziua de maine
Ar fi trebuit sa stiu
Toata durerea si tristetea
Nu puteam vedea decat mintea ta
Masuri disperare pentru timpuri disperate

NU mai pot suporta durerea
Asuma-ti iubirea
Eu inca te mai iubesc
Faptul inca ramane (nu chiar cea mai buna traducere)
Timpul ne va spune
Eu inca te mai iubesc

Cu pace - Si in acelasi timp plangand
Exista gratie si solitudine
Dar moartea nu-si are rostul,
Sunt lucruri intrenoi - Pe care nu le poti ascunde
O mana straina atarna asupra mintii tale

NU mai pot suporta durerea
Asuma-ti iubirea
Eu inca te mai iubesc
Faptul inca ramane (nu chiar cea mai buna traducere)
Timpul ne va spune
Eu inca te mai iubesc

Nu-l poti vedea
Dar el e acolo - inauntru
Sunt doua voci
TE vei hotari - cu timpul
Cu timpul


NU mai pot suporta durerea
Asuma-ti iubirea
Eu inca te mai iubesc
Faptul inca ramane (nu chiar cea mai buna traducere)
Timpul ne va spune
Eu inca te mai iubesc


NU mai pot suporta durerea
Asuma-ti iubirea
Eu inca te mai iubesc
Faptul inca ramane (nu chiar cea mai buna traducere)
Timpul ne va spune
Eu inca te mai iubesc

Edited by AlexGP, 25 April 2009 - 19:42.


#3
sammy2607y

sammy2607y

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 5
  • Înscris: 10.11.2008
multumesc foarte foarte mult!!! am incercat cu google translate si sincer chiar m-am speriat... de aia am apelat la forum... multumesc mult, inca o data!!!:):):)

Anunturi

Bun venit pe Forumul Softpedia!

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate