Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Incalzire in pardoseala etapizata

Suprataxa card energie?!

Cum era nivelul de trai cam din a...

probleme cu ochelarii
 Impozite pe proprietati de anul v...

teava rezistenta panou apa calda

Acces in Curte din Drum National

Sub mobila de bucatarie si sub fr...
 Rezultat RMN

Numar circuite IPAT si prindere t...

Pareri brgimportchina.ro - teapa ...

Lucruri inaintea vremurilor lor
 Discuții despre TVR Sport HD.

Cost abonament clinica privata

Tremura toata, dar nu de la ro...

Renault Android
 

DivX Players Tips & Tricks

- - - - -
  • Please log in to reply
526 replies to this topic

#1
Fane

Fane

    cipat

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 28,108
  • Înscris: 05.06.2002
Dupa ce mi-am luat DivX player stand alone am cautat pe acest forum cum pot sa fac un film care-mi merge sacadat, sau o subtitrare cu randuri ce nu mi le afiseaza sa le fac sa-mi mearga. Am gasit aceleasi intrebari care se tot repeta prin alte thread-uri prea lungi pt unii sa le citeasca de la un capat la altul si m-am gandit sa fac un topic dedicat unde sa discutam problemele astea.


In primul rand programele ce nu trebuie sa liseasca nici unui posesor de DivX player:
GSpot cu care putem vedea cu ce codec este codat filmul, daca are packed-bistream si daca fisierul e "sanatos".
MPEG4Modifier.
Attached File  MPEG4Modifier1.3.2.zip   26.74K   2512 downloads
Pentru rularea lui va trebuie .NET v1.1 Framework, la care gasiti link in readme-ul inclus in arhiva.
Subtitle Workshop cu care puteti transforma subtitrarile in formatul in care convine player-ului vostru si le puteti edita.


Acum voi descrie doua probleme si rezolvarea la acestea:

Filmul merge sacadat, sau da desincronizari intre video si coloana sonora. de obicei de vina este packed-bistream-ul de care scapati cu MPEG4Modifier.
Subtitrarea nu este afisata, sau nu este afisata corect. daca nu este afisata deloc se verifica daca este intr-un format care-l accepta player-ul. ATENTIE! Multe subtitrari downlod-ate de pe internet nu au formatul corespunzator cu extensia. formatul corect pt .srt este de forma: 00:01:35,562 --> 00:01:39,259. iar la .sub formatul corect este de forma: {1336}{1412}. in problema asta Subtitle Workshop va ajuta ;) .
Daca anumite randuri din subtitrare nu sunt afisate sau sunt afisate chestii de genul < / i >, de vina sunt tag-urile italice sau color. pt a scapa de tag-urile italice se incarca subtitrarea in Subtitle Workshop, se apasa Ctrl+A pt a selecta toate randurile, apoi clic dreapta pe subtitrare si se bifeaza "italic" pt a face toata subtitrarea italic, apoi se da din nou clic dreapta pe subtitrare si se debifeaza italicul. asa am scapat de toate tag-urile italice din subtitrare ;) . metoda nu-mi apartine mie ci maestrului Mtz. cu tag-urile color e mai simplu: Ctrl+A, clic dreapta si "remove color tags".

astea sunt doar cateva din problemele de care m-am lovit eu si le-am gasit rezolvarea, astept "batranii" in domeniu sa aduca completari si corectari daca m-am aberat :) .




Aranjarea subtitrarii pentru DivX Playere folosind DirectSub (by: Mtz)
Dureaza mai putin de 1 minut !

DirectSub:
Attached File  directsub.1.63.zip   822.02K   564 downloads

Setari pentru E-Boda modificat de Mtz sau bladhaund.
Attached File  E_Boda_Mtz_firmwares.zip   1.06K   1552 downloads

Se copiaza mai intai setarile din atasamentul de mai sus, se dezarhiveaza si se pun in directorul "firmwares" acolo unde ati instalat DirectSub.
Deshideti DirectSub si apasati F4. In acel moment va va apare fereastra de Mediatek options. In dreptul la tabul Firmwares faceti scroll pana la Mtz.
Setarile le puteti folosi indiferent daca urmariti filmele cu subtitrarea mica sau cea mare.

As alege 2 randuri maxim pentru subtitrare, dar am pus 3 deoarece sunt unii carora le plac si subtitrarile pe 3 randuri. :(

Pregatirea subtitrarii:
Se deschide subtitrarea indiferent de tipul acesteia. Daca aveti si filmul cu aceeasi denumire in acelasi folder, programul va citi si datele despre film inclusiv fps-ul.
In cazul in care il aveti in alta locatie, se deschide filmul de acolo de unde il aveti, moment in care in dreapta la frame rate va apare valoarea acestuia.
Apasati F9. In acest moment se repara subtitrarea. Daca va apare un warning ca denumirea filmului este prea lunga pentru Yamada6600 trebuie sa scurtati denumirea filmului si a subtitrarii dupa salvarea noii subtirari. Numele poate avea maxim 41 de caractere.
Ctrl+E si veti salva subtitlul in format srt cu un alt nume.
Ctrl+S si se va salva subtitrarea peste cea pe care o aveti daca subtitrarea introdusa a fost tot in formatul .srt. Daca a fost in format .sub se va salva cu acelasi nume dar cu extensia .srt

Caracteristicile subtitrarii rezultate:
- dupa modificarea numelui intr-unul mai scurt de 42 de caractere, subtitrarea va fi compatibila cu playerele DivX.
- sunt eliminate automat tagurile de italic, bold si culori
- sunt aranjate randurile la lungimea maxima dar in asa fel incat sa nu mai fie sparte aleatoriu de player
- sunt aranjati timpii minimi de afisare a unui subtitlu daca acesta mai are unde sa fie extins si astfel nu veti mai pierde nici un dialog
- daca se alege lower subtitles, subtitrarea va fi intotdeauna la baza ecranului
- se repara eventualele suprapuneri.

Cred ca are un bug la "Prepare directory" (F8) si il recomand sa nu il folositi deocamdata.

Edited by Mtz, 25 September 2007 - 14:23.


#2
Ageamiu

Ageamiu

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,916
  • Înscris: 05.10.2003
Doar o micã addenda la scaparea de italice (si ce ne mai luptam sa ale avem acolo unde merg  :D ). Daca din nu stiu ce motiv n-ar merge Subtitle Workshop, ultimele Autocorect (as zice tot o necesitate, acum v1.8b. Il gasiti aici) au facilitatea de a scoate tot ce e intre [] sau {} (doar cele din text, adica italice si color, nu si cele care definesc standardul MicroDVD). O bagi in el si ti-o salveaza fara alea, cu un nume la care adauga AC..., lasand originalul neatins. Am postat si pentru ca asa se scot si closed captions (indicatiile pentru surzi). Multumim si onoare lui Phoenix !
Excelenta idea cu threadul, Fane !

#3
fed_up

fed_up

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 496
  • Înscris: 16.06.2004
Domnule Fane  :first:  :cheers:  :peacefingers: :oK:

Edited by Mtz, 08 January 2005 - 01:34.


#4
Mtz

Mtz

    Retired member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 16,545
  • Înscris: 01.12.2002
Am facut update la ghid cu:
MPEG4Modifier 1.3.1
DirectSub
Dupa cum se vede, nu mai este nevoie de folosirea altor programe pentru scoaterea italicelor, bold si a culorilor din subtitrare.
I-am spus lui podtalje (autorul programului) de nemultumirea mea cu liniile de dialog si astept un raspuns de la el.

enjoy,
Mtz

Edited by Mtz, 10 January 2005 - 04:23.


#5
Mtz

Mtz

    Retired member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 16,545
  • Înscris: 01.12.2002
Am facut update la fisierul "firmwares" conform cu ultimul meu firmware pentru E-Boda.
Ultimul DirectSub a rezolvat in mare parte problema liniilor de dialog.

enjoy,
Mtz

#6
vatanasiu

vatanasiu

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 65
  • Înscris: 09.08.2003
...din pacate, tot sacadat merge filmul, si uneori se chiar blocheaza. Am scos Pached Bitstream cu Mpeg4modifier, dar se pare ca alta e cauza.
Mai exista vreo solutie sa vad acel film pe E-Boda?

#7
nexland

nexland

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,631
  • Înscris: 15.09.2004
S-ar putea sa fie encodat cu Q-Pel sau GMC...Verifica cu GSpot.Daca este asa,singura solutie este reencodarea video cu VirtualDubMod.

#8
georgerc

georgerc

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 206
  • Înscris: 26.02.2004

nexland, on Feb 15 2005, 22:35, said:

S-ar putea sa fie encodat cu Q-Pel sau GMC...Verifica cu GSpot.Daca este asa,singura solutie este reencodarea video cu VirtualDubMod.

<{POST_SNAPBACK}>

OK, am aceeasi problema cu un .avi care se vede de altfel perfect pe calculator. In DivX player merge sacadat.
Am verificat cu Gspot si e encodat cu GMC. Am incercat reencodarea cu VirtualDubMod si imi da urmatorul mesaj la incarcarea fisierului:
"Improper VDR audio encoding in audio stream 1. Decompress the entire audio stream to uncompressed wav and recopress with constant bitrate encoder. Recomended bitrate 110.5+-8.9 kbps"

Cum pot sa corectez fisierul ca sa-l vad pe DivX player??

#9
Mtz

Mtz

    Retired member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 16,545
  • Înscris: 01.12.2002
Total offtopic ce scrii tu aici:
- se apasa NO cand vezi acel mesaj. Si e VBR nu VDR.

Incearca sa folosesti ultimul AutoGK (beta). Stie sa faca si conversie avi to avi.
Bagi filmul, apesi un buton si gata.

enjoy,
Mtz

Edited by Mtz, 28 March 2005 - 13:38.


#10
sorin04

sorin04

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 20
  • Înscris: 30.04.2005
Sal. tuturor!
Cine poate sa ma ajute si pe mine ?
Mi-am cumparat nu de mult un DVD Elta 8883, dar nu piot sa vad subtitarrile la Dvix-uri. Am incercat sa fac un Update cu firmwares de la MTZ dar nu stiu cum sa inregistrez CD-ul pentru instalarea la DVD. Sa imi spuna cineva cum sa inregistrez softul pe un CD, sub forma de date sau imagini?
Nu pot sa instalez updetul in DVD?
:crybaby:
Va multumesc!

#11
Mtz

Mtz

    Retired member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 16,545
  • Înscris: 01.12.2002
In primul rand citeste etichetele de pe aparat si vezi ce ai: 8883 sau 8883A.
Instructiunile de ardere CD le gasesti aici in limba romana.

enjoy,
Mtz

#12
sorin04

sorin04

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 20
  • Înscris: 30.04.2005
OK, intai multumesc pentru sfat.
Am reusit sa instalez softul in DVD,(apropo am un 8883 fara A), dar tot nu imi apare subtitrarea.
Trebuie sa o prelucrez cumva? Cu  un prgramel ceva?
Nu reuseste sa o vada. In calculator merge dar la DVD nu.
Multumesc si va doresc tuturor  un PASTE FERICIT !!!

#13
Mtz

Mtz

    Retired member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 16,545
  • Înscris: 01.12.2002
Daca ai facut CD-ul exact cum scrie pe aici si tot nu merge, du-te cu el la service.

enjoy,
Mtz

#14
sorin04

sorin04

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 20
  • Înscris: 30.04.2005
Ok am facut CD-ul l-am instalat in DVD s-a instalat noul firmware s-a schimbat meniul de la DVD, apare "Subtitle Setup Page", am setat "Captions" On si tot nu vede subtitrarea.
Mai trebuie sa fac ceva? :huh:  :huh:

#15
Mtz

Mtz

    Retired member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 16,545
  • Înscris: 01.12.2002
Capitons ON nu are nici o legatura cu subtitrarile DivX. Captions sunt subtitrarile de pe DVD pentru persoane cu handicap (Surdo-Muti).
Degeaba ma intrebi de ce nu iti merg subtitrarile ca nu am de unde sa stiu "de ce". Daca ai subtitrarile in formatul corect pe CD ar trebui sa le vada fara nici o problema.
Hint: dupa ce se incarca filmul care stii ca are subtitrarea corecta, apasa butonul de Subtitle de pe telecomanda.

enjoy,
Mtz

#16
sorin04

sorin04

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 20
  • Înscris: 30.04.2005
Bun, atunci spunemi te rog cum sa fac o subtitrare sa fie compatibila ca sa o vada DVD-ul meu(elta 8883), ca m-am saturat!!
Pot sa iti spun ca am inregistrat un CD, cu o subtitrare procesata cu DirectSub si ori nu am facut eu cum trebuie ori tot nu merge.
Cand bag Cd-ul in DVD, nu se vede decat un singur folder cu un singur fisier care este Avi, cel al filmului.
Alt fisier cu subtitrarea nu imi apare.
E corect asa?
Multumesc, si sper ca nu te-am stresat cu atatea intrebari, care pentru tine sunt floare la ureche dar pentru unul ca mine nu.

#17
Fane

Fane

    cipat

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 28,108
  • Înscris: 05.06.2002
daca player-ul tau stie de subtitrari la divX atunci urmeaza sfaturile de mai jos:
1. si filmul si subtitrarea sa aiba aceasi denumire.
2. sa fie in acelas folder
3. aceasta denumire sa nu aiba mai mult de 8 caractere.
4. pentru comatibilitate maxima recomand ca subtitrarea sa fie in format SubRip cu extensie  *.srt iar daca o deschizi cu notepad sa arate cam asa:


1
00:02:35,200 --> 00:02:37,597
Haide joaca.
Ce, nu mai ai bani?

2
00:02:38,396 --> 00:02:41,393
Va trebui sa dau o fug&atilde;
pana la un bancomat.

3
00:03:28,142 --> 00:03:30,139
Kuweit, 1991.


asta ar trebui sa-ti asigure o compatibilitate maxima. daca nu o vede nici asa insemna ca respectivul player nu stie de subtitrari.

#18
sorin04

sorin04

    New Member

  • Grup: Members
  • Posts: 20
  • Înscris: 30.04.2005
Am facut tot cum ai spus si tot degeaba.
E posibil ca Cacatul asta de DVD Elta 8883 :cursing:  sa nu citeasca subtitrari?
Totusi am citit pe forum ca poate.
Multumesc pentru sfaturi

Anunturi

Bun venit pe Forumul Softpedia!

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate