Second Opinion
Folosind serviciul second opinion ne puteți trimite RMN-uri, CT -uri, angiografii, fișiere .pdf, documente medicale. Astfel vă vom putea da o opinie neurochirurgicală, fără ca aceasta să poată înlocui un consult de specialitate. Răspunsurile vor fi date prin e-mail în cel mai scurt timp posibil (de obicei în mai putin de 24 de ore, dar nu mai mult de 48 de ore). Second opinion – Neurohope este un serviciu gratuit. www.neurohope.ro |
cum pot sa vizionez un film pe mac cu subtitrare?
Last Updated: Feb 03 2009 20:41, Started by
sammirutza
, Nov 26 2006 14:11
·
0
#1
Posted 26 November 2006 - 14:11
am si eu un macbook pro si am instalate pe el mai multe programe ptr vizionarea filmelor cum ar fi: QuickTime player, VLC, mplayer. desi cel din urma a fost proiectat ptr linux, imi place mai mult decat primele doua la un loc. insa este o mica problema. cand imi iau filme si subtitrari de pe valknut sau de pe torrenturi, subtitrarile aferente nu vor sa mearga. intrebarea mea este: extensiile de genu str, txt, sub, s.a.m.d. nu merg pe mac? ce pasi ar trebui sa urmez ca sa pot urmari si eu un film ca lumea? este un site de unde sa pot lua subtitrari speciale ptr mac? va multumesc din suflet
|
#2
Posted 26 November 2006 - 18:33
VLC citeste si afiseaza majoritatea formatelor de subtitrare. deschide fisierul cu "Open" si o sa ai acolo optiunea de a alege subtitrarea. Cred ca si Mplayer ofera aceleasi facilitati, sunt sigur ca avem aici pe forum useri care te vor ajuta.
|
#3
Posted 13 August 2007 - 14:01
Chroma e un program super care citeste subtitrarile cum trebuie fara cerculete au alte kestii ce ar simboliza ă,â,ț,î...
Se poate gasi la http://chromaplayer.com/download/ |
#4
Posted 14 August 2007 - 09:40
Salut,
Fiind un vechi utilizator de windows, am incercat MacBook Pro-ul cu MAcOSX 10.4.8 sa-l customizez cel putin in prima faza mai aproape de windowze ( cel putin pana il invat ). In acest sens iti recomand Mplayerul pentru a beneficia zic eu la maxim de vizionarea unui film. |
#5
Posted 19 January 2009 - 01:03
Pai De La Bun Inceput Trebuie spus ca daca sursa, de unde ai luat filmul, nu ti-a dat si subtitrarea(in limba dorita) atuci va trebui sa copiezi numele filmului (numele exact al fisierului cu film,ex: mp-septic.mkv <adica "Max Payne 2008">) si sa-l introduci pe grila de cautare Google, ex:mp-septic subtitrare. Daca cumva ai subtitrarea corecta dar programul tau nu o citeste…atuni verifica numele fisierului cu subtitrarea, sa fie identic cu cel al filmului (daca este necesar il renumesti), apoi creezi un dosar si le pui pe amandoua acolo si…vizionare placuta.
|
#10
Posted 03 February 2009 - 20:41
D_block, on Jan 23 2009, 22:03, said: cum fac eu, folosesc VLC, schimb numele subtitrarii cu numele intreg al filmului si gata, merg si subtritrariile nesincronizate chiar .... si eu fac la fel. plus ca e f folositoare chestia asta si daca pun filmele pe dvd-uri pt playerele standalone. |
|
Anunturi
▶ 0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users