Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Presbiopia - la 43 ani ?

Termen transcriere autovehicul

Cazare Timisoara pe 4-5 zile

Primele zile ale internetului per...
 Ditra 25

Casti USB-C ptr A-54

Aplicatie medicala / asistent med...

De ce vor atația politicieni...
 ERR_ADDRESS_UNREACHABLE

Legea 18/1968 Se mai aplica?

Digi conectare 2 routere prin fir

Succesiune notar versus instanta ...
 Montaj aer conditionat in balcon ...

Cont curent mulți valuta far...

Sugestii plan casa

Experiente cu firme care cumpara ...
 

Spatiu inainte de semnul intrebarii si exclamarii?

- - - - -
  • Please log in to reply
59 replies to this topic

#37
gicaru

gicaru

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,709
  • Înscris: 19.05.2014
corect fara spatiu.

#38
_-_

_-_

    - Magister Ludi -

  • Grup: Moderators
  • Posts: 22,901
  • Înscris: 21.03.2013
In textele tehnoredactate computerizat nu se lasa niciodata spatiu inainte de semnul intrebarii si semnul exclamarii (si nici inaintea altor semne de punctuatie), altfel exista riscul ca la alinierea automata a unui paragraf semnul respectiv sa ajunga la inceputul randului urmator.

#39
PicoDazore

PicoDazore

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,960
  • Înscris: 25.11.2011
Pagina de mai jos ai reusit sa o gasesti/citesti?!!!
http://www.justroman...id-introductiv/

#40
LoveDemon

LoveDemon

    Internet Lodger

  • Grup: Moderators
  • Posts: 3,418
  • Înscris: 22.09.2003
Am unit thread-ul nou cu unul existent. Mulțumesc mult pentru că mi-ai atras atenția, gumball3000.

#41
secarica

secarica

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 367
  • Înscris: 11.03.2003

View Post_-_, on 10 noiembrie 2014 - 18:35, said:

In textele tehnoredactate computerizat nu se lasa niciodata spatiu inainte de semnul intrebarii si semnul exclamarii (si nici inaintea altor semne de punctuatie), altfel exista riscul ca la alinierea automata a unui paragraf semnul respectiv sa ajunga la inceputul randului urmator.
Cu mențiunea că nu zic „așa trebuie” ci doar „așa am procedat eu uneori” pe considerente estetice în unele pagini cu grafică mai elaborată, s-a întâmplat să prefer o spațiere ușoară între sfârșitul frazei și ! sau ?, caz în care am folosit Narrow No-Break Space (U+202F) ce nu (mai) permite despărțirea. Problema lui însă este că multe fonturi nu îl conțin și din cauza asta în loc de „narrow” rezultă vizual un spațiu normal (și nu asta era ideea), iar în plus generarea lui nu este tocmai la îndemână.

Cristi

#42
Astro-Liv

Astro-Liv

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 864
  • Înscris: 06.01.2014

View PostKoShiMin, on 29 iulie 2009 - 12:16, said:

Imi recunosc greseala, in acest caz si - dupa postul explicativ al lui AdiJapan - va trebui sa-mi recunosc si ignoranta in materie de semne care arata la fel dar se comporta diferit. Omul cat traieste, invata. Multe lucruri absolut inutile, intr-adevar, dar invata.
La noi in editura, spatierea speciala, inainte de liniuta de dialog, de pilda, si alte operatiuni de genul acesta, nu se faceau in redactie, pentru simplitate, ci in DTP, unde cu o regula simpla creata pe macheta de Quark, programul aranja automat textul intr-o fractiune de secunda, fara a fi necesar, repet, sa bati enşpe tipuri de spatii in timpul editarii textului. La fel, in cazul alinierii la inceput de paragraf, care e facuta automat, conform regulii fixate in Quark de detepist, fara sa conteze daca redactorul/editorul a folosit spatiu simplu sau indentare speciala in MSWord.

Cu exceptia problemei legate de cratima (care la noi se corecta manual, la fel ca si pastrarea pe un singur rand a numerelor mari), nu prea vad motivele pentru care te-ai apuca sa bati manual 3-4 tipuri de spatii diferite, in conditiile in care programul DTP poate face inlocuirea automat pe baza regulilor fixate de tine in macheta. Am vazut ca spatiul neintreruptibil se bate in MSWord folosind combinatia de taste CTRL+SHIFT+SPACE. Am mai spus-o, nu sunt un virtuoz al tastaturii, mie mi se pare incomod si inutil.

Intrebarea initiala era una foarte simpla: se pune sau nu spatiu inaintea semnelor de punctuatie? Raspunsul e clar si simplu: NU.
Si atunci de ce va cereti scuze, dl. KoShiMin. daca la intrebarea initiala, deci in raspunsul despre semne, aveti dreptate ? Ptr. ca aveti. Asta la cit doreste fiecare sa o tina ca o regula. Oricum eu scriu si cu spatiu, in ce priveste digital typo si tehn. (asta referitor la diferenta de lumina si ptr. a fi citit mai usor, ptr. cei cu ochelari, bineinteles, cu atentie ptr. inceput de rind insa). Sint f. de acord si cu dvs. in multe, in unele situatii insa si cu AdiJapan.

Scuza, este dupa cum vad, din cauza, ca dl. AdiJapan, va facut sa credeti ca sinteti ignorant in materie de semne, prin parerile oferite dar si prin fraza lui: ..arata la fel dar se comporta diferit. Si daca nu este asa pentru absolut nici un roman, din lumea asta. Ia sa vedem.

AdiJapan a scris:

Quote

Majoritatea cratimelor folosite ca liniuţă de unire sînt din cele care n-au voie să se despară în silabe la capătul rîndului: te-am, s-au, l-aţi etc. Imediat după 1990 cînd au apărut primele cărţi editate la calculator vedeai nenumărate astfel de cuvinte despărţite aiurea la capăt de rînd. Pentru asemenea cuvinte trebuie folosită cratima neîntreruptibilă (non-breaking hyphen) În schimb la talmeş-balmeş, floarea-soarelui, nord-vest trebuie folosită cratimă întreruptibilă, cea obişnuită, pentru că ele se pot despărţi la cap de rînd. Vizual cele două cratime arată identic, funcţional sînt diferite.
Dvs. (si nu ma intereseaza daca ati lucrat sau nu intr-o editura, sincer, atita timp cit sustineti ceva corect, sa zic) deci, dvs. considerati ca ati fi scris vreodata, sau oricare roman, a scris/lasat vreodata, un L-ATI, sau un S-AU....adica un l- sau un s - la SFIRSIT de rind, ca sa se mute apoi la inceput de rind, cu restul de, AU ?

Aici se vorbeste de calculator, nu de gafa unui om, tin sa cred eu. Asta in ce priveste, non-ignoranta dvs.

Si, vi se pare ca vizual, cele doua cratime, arata identic ? Eu nu cred deloc. O cratima pentru un simplu S- (asta, ptr. a nu, putea fi despartit la sfirsit de rind un s-au), NU poate fi la fel, vizual pentru o cratima a unui cuvint TALMES. de la ... balmes. Cui oare i se pare vizual, identic, acest lucru, ma intreb ? Asta iar in ce priveste non-ignoranta dvs.

#43
AdiJapan

AdiJapan

    Active member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 4,055
  • Înscris: 27.02.2006

View PostAstro-Liv, on 11 noiembrie 2014 - 15:57, said:

Dvs. (si nu ma intereseaza daca ati lucrat sau nu intr-o editura, sincer, atita timp cit sustineti ceva corect, sa zic) deci, dvs. considerati ca ati fi scris vreodata, sau oricare roman, a scris/lasat vreodata, un L-ATI, sau un S-AU....adica un l- sau un s - la SFIRSIT de rind, ca sa se mute apoi la inceput de rind, cu restul de, AU ?

Aici se vorbeste de calculator, nu de gafa unui om, tin sa cred eu. Asta in ce priveste, non-ignoranta dvs.
Tot de calculator vorbesc și eu. Cînd scriem de mînă într-adevăr îl lăsăm pe s-au (și altele asemenea) pe un singur rînd, pentru că formează o singură silabă. Probabil facem asta mai mult intuitiv decît ca să respectăm o regulă. În schimb calculatorul nu știe dacă cratima aceea pică între două silabe sau la mijlocul uneia. În mod implicit (cel puțin în engleză) el urmează regula că un șir de litere care are o cratimă în el se poate despărți la cap de rînd pe poziția acelei cratime. De obicei însă asta contravine regulii românești.

Apropo de scris, nu înțeleg ce treabă au romanii în discuția asta. Aici nu vorbim nici despre latină, nici despre italiană.

View PostAstro-Liv, on 11 noiembrie 2014 - 15:57, said:

Si, vi se pare ca vizual, cele doua cratime, arata identic ? Eu nu cred deloc. O cratima pentru un simplu S- (asta, ptr. a nu, putea fi despartit la sfirsit de rind un s-au), NU poate fi la fel, vizual pentru o cratima a unui cuvint TALMES. de la ... balmes. Cui oare i se pare vizual, identic, acest lucru, ma intreb ? Asta iar in ce priveste non-ignoranta dvs.
Vorbiți de cratima din talmeș-balmeș și cea din s-au? Da, vizual sînt identice. Dumneavoastră vedeți vreo diferență?

Dar cred că era vorba de semnul întrebării și al exclamării, nu de cratimă.

#44
Astro-Liv

Astro-Liv

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 864
  • Înscris: 06.01.2014

View PostAdiJapan, on 11 noiembrie 2014 - 16:49, said:

Tot de calculator vorbesc și eu. Cînd scriem de mînă într-adevăr îl lăsăm pe s-au (și altele asemenea) pe un singur rînd, pentru că formează o singură silabă. Probabil facem asta mai mult intuitiv decît ca să respectăm o regulă. În schimb calculatorul nu știe dacă cratima aceea pică între două silabe sau la mijlocul uneia. În mod implicit (cel puțin în engleză) el urmează regula că un șir de litere care are o cratimă în el se poate despărți la cap de rînd pe poziția acelei cratime. De obicei însă asta contravine regulii românești.

Apropo de scris, nu înțeleg ce treabă au romanii în discuția asta. Aici nu vorbim nici despre latină, nici despre italiană.

Sodesu, sensei sama... Asa este, eu am inteles, ca ati vorbit de calculator. De aceea m-am adresat lui dl. KoShiMin si nu dvs. Ptr. a observa si el asta si a nu declara ca este ...ignorant.

Insa: "la ce treaba au romanii in asta", am sa spun... ptr. destule situatii de acest gen, scrise de multi dar si de dvs aici mai jos (ca o mica diferenta, in ce privesc numai romanii, uneori);
Dvs:

Quote

În mod implicit (cel puțin în engleză) el urmează regula că un șir de litere care are o cratimă în el se poate despărți la cap de rînd pe poziția acelei cratime. De obicei însă asta contravine regulii românești.

Dar eu, am sa mai adaug, ceea ce am vrut, numai EU, sa accentuez prin asta. Si anume, ca nu as fi vrut sa ma refer strict, NUMAI la dl. KoShiMin, prin ceea ce am spus despre (s-au si l-ati), ci la toti romanii, in general adica, cind se afla in astfel de situatii, pentru aceste cuvinte. Deci nu numai (ptr.) dl. Ko, ci si (ptr.) toti romanii...Nu puteam sa spun ... (ptr.) toti ellenii. Posted Image

Dvs:

Quote

Vorbiți de cratima din talmeș-balmeș și cea din s-au? Da, vizual sînt identice. Dumneavoastră vedeți vreo diferență?
Dar cred că era vorba de semnul întrebării și al exclamării, nu de cratimă.
O secunda. Aici erau in discutie, fraza/cuvintele dvs: .. vizual identice ... si nu ceva, despre semnul intrebarii.

Ptr. "vizual identice", luam in consideratie si ce sint scrise -vizual acuma-Posted Image si in cele doua parti ale acestor cratime, deci si de S -----si de AU...si de TALMES ------ si de BALMES, ca diferente. Nu cred ca v-ati referit strict numai la vizual indentic, ca este un simplu minus, aceasta cratima ? Adica numai asta, vizual  - - - - - - Sensei, nu vreau sa cred asa ceva. Sau mai bine, formulat japonez...Sensei, sa cred asa ceva, nu vreau. Posted Image

Edited by Astro-Liv, 11 November 2014 - 18:14.


#45
AdiJapan

AdiJapan

    Active member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 4,055
  • Înscris: 27.02.2006

View PostAstro-Liv, on 11 noiembrie 2014 - 17:48, said:

ca o mica diferenta, in ce privesc numai romanii, uneori
ci si (ptr.) toti romanii...
Dar ce tot aveți, doamnă dragă, cu romanii?! Aici vorbim de limba română, aia a românilor, nu a romanilor. Vă rog, învățați să scrieți românește.

View PostAstro-Liv, on 11 noiembrie 2014 - 17:48, said:

Ptr. "vizual identice", luam in consideratie si ce sint scrise -vizual acuma-Posted Image si in cele doua parti ale acestor cratime, deci si de S -----si de AU...si de TALMES ------ si de BALMES, ca diferente. Nu cred ca v-ati referit strict numai la vizual indentic, ca este un simplu minus, aceasta cratima ? Adica numai asta, vizual  - - - - - - Sensei, nu vreau sa cred asa ceva. Sau mai bine, formulat japonez...Sensei, sa cred asa ceva, nu vreau. Posted Image
Ați spus așa: „Si, vi se pare ca vizual, cele doua cratime, arata identic ?” (Virgulele în plus, inclusiv cea dintre subiect și predicat, vă aparțin.) Atunci bineînțeles eu am crezut că vorbiți despre cum arată vizual cele două cratime. Pentru că asta ați spus. Cratimă, vă reamintesc, este simbolul - și nu include literele din vecinătate.

Data viitoare cînd vreți să spuneți de fapt altceva, vă rog să spuneți de fapt altceva.

#46
Astro-Liv

Astro-Liv

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 864
  • Înscris: 06.01.2014

View PostAdiJapan, on 12 noiembrie 2014 - 04:46, said:

Dar ce tot aveți, doamnă dragă, cu romanii?! Aici vorbim de limba română, aia a românilor, nu a romanilor. Vă rog, învățați să scrieți românește.

Ați spus așa: „Si, vi se pare ca vizual, cele doua cratime, arata identic ?” (Virgulele în plus, inclusiv cea dintre subiect și predicat, vă aparțin.) Atunci bineînțeles eu am crezut că vorbiți despre cum arată vizual cele două cratime. Pentru că asta ați spus. Cratimă, vă reamintesc, este simbolul - și nu include literele din vecinătate.
Data viitoare cînd vreți să spuneți de fapt altceva, vă rog să spuneți de fapt altceva.

Exact ce ati inteles dvs, am inteles si eu...de la dvs. Cum de sintem pe aceeasi "unda", nu stiu. Virgulele nu sint in plus. Vreau sa le cititi, exact cum le-am pus, asta ca sa poata fi inteleasa fraza dvs. in final

Adica: SI (pauza) vi se pare ca vizual (pauza) cele doua cratime (pauza) arata identic ? Exact asta am vrut sa spun, ptr. fraza scrisa:

Quote

Vizual cele două cratime arată identic, funcţional sînt diferite.
De ce ne-ati inteles gresit, nu stiu. Am scris exact, ceea ce sustineti dvs. Adica, la care vizual, va referiti aici, dl. Adi ? Cum ca, o cratima este vizual, un minus ? De aceea spun, poate nu am inteles eu bine, ce ati scris. Nu mai joc Hanabi, de la 7 ani, dl. Adi ... sau ne luati pe toti drept, sapte anisori ?

Si nu am spus altceva.. ceea ce am spus, este exact, ceea ce am VRUT sa spun. La cratima, va referiti ca este stil...minus, ptr. diferenta. Va anunt ca peste tot in lumea asta, o cratima este un minus ca simbol, altfel am vorbi de MATEMATICA, nu stiu ptr. ce a fost pus acest lucru aici, in final, poate ptr. cei de 7 ani, repet... Cratima aceasta, poate fi citita, doar daca ne referim la ce are ca litere sau cuvinte in partile ei. Altfel, nu cred ca cineva spune, ca am introdus un minus...din matematica, in limba.  

In ce priveste diacriticele, ptr. romanii si romanii (scuzati, iar nu am schimbat tastatura) da importante, dar cred ca ma intelegeti f. bine. Ca sa nu spun ca jumatate de forum, asa scrie. Dar dvs. ma iubiti pe mine mai mult, stiu...si ati reactonat ca atare, Personal, stau putin pe site si scriu in 4 limbi uneori, nu pot sa schimb tastatura, plus ca mie mi se schimba literele, daca tot le schimb in 4 limbi si imi este greu sa le ghicesc unde sint dupa, fiecare. Dl. G. Moise, a scris "Iertati-ma ca nu sint japonez", iar noi scrim poate, iertati-ne ...ca nu sintem romani.

Sensei, nu te schimba deloc, te rog. Imi place enorm, cind ma certi, mai ales cind am dreptate Posted Image  Ca sa vedeti ce fantezie am...imi inchipui ca va aud, stil instrumentele wagakki, in capul meu, cind vine vorba de cearta. Scuze de off si video, personal imi place Kodō (taiko) si Koto, am reusit sa pun Kodo asa, numai copiat. Cearta e ca in povestea din video... va vad stil Kyioshi de la Koto, cel cu esarfele in cap. Salbatic dar ...fin. Dau o mare importanta miinilor si imi place enorm acest instrument (este cel stil, tambal). Sensei, nu-ti schimba aura.

[ https://www.youtube-nocookie.com/embed/KMLHZas0DRM?feature=oembed - Pentru incarcare in pagina (embed) Click aici ]

Edited by Astro-Liv, 15 November 2014 - 15:59.


#47
AdiJapan

AdiJapan

    Active member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 4,055
  • Înscris: 27.02.2006

View PostAstro-Liv, on 15 noiembrie 2014 - 15:58, said:

Sînt iarăși nevoit să renunț, pentru că nu înțeleg nimic din ce spuneți. Sigur, înțeleg cuvintele, dar ideile nu. Tot ce spuneți mi se pare un ghiveci fără sens, fără direcție, fără substanță. Nu simt că îmi comunicați ceva, ci doar că înșirați cuvinte. Dar probabil e vina mea.

#48
Rabbit

Rabbit

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 2,085
  • Înscris: 28.11.2001
Poate în celelalte trei limbi se exprimă mai bine.

Oricum, faptul că aude vocea unei persoane din mediul virtual în ritm de ţambal denotă probleme de altă natură.

Edited by Rabbit, 16 November 2014 - 08:29.


#49
Astro-Liv

Astro-Liv

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 864
  • Înscris: 06.01.2014

View PostAdiJapan, on 15 noiembrie 2014 - 17:37, said:

Sînt iarăși nevoit să renunț, pentru că nu înțeleg nimic din ce spuneți. Sigur, înțeleg cuvintele, dar ideile nu. Tot ce spuneți mi se pare un ghiveci fără sens, fără direcție, fără substanță. Nu simt că îmi comunicați ceva, ci doar că înșirați cuvinte. Dar probabil e vina mea.

Sensei, am auzit prima cearta, mai domoala, ca instrument wagakki, dar vad ca acum nu am nici...substanta. E ca si cum il aud pe Adonis din infern, dl. Adi. Da, nu-i bai, nici noi nu am prins "directia" discutiei dvs....fara de persoana de mai sus.  

Pina la urma sintem pe o "unda" observ. Adica intelegeti macar cuvintele. Eu insa nu am inteles, ma scuzati, tot dupa vorbele dvs...ghiveciul fara sens, fara directie si fara substanta, din fraza asta:

Quote

Vizual cele două cratime arată identic, funcţional sînt diferite.
si ptr. ce s-au primit scuzele persoanei, atit de bine venite, tot ptr. dvs.

As fi dorit in final sa inteleg, in ce sens vizual cele doua cratime arata identic ? Si de ce a iesit persoana, atit de vinovata ? Fata de cit de inteligent ne-ati explicat, ca sa ramine persoana pe locul 7 al ignorantei, sau fata de cite a stiut persoana, dar in final ....TOT IGNORANTA A IESIT, ptr. dvs. Ptr. ca nu vad sa-i dati nicaeri, nici un gram de dreptate, ba chiar ii primiti si scuzele ....ignorante.

Dar probabil e vina mea la cum v-am inteles, dar si....la cit de "fara substanta", am inteles si persoana, in final.

Edited by Astro-Liv, 16 November 2014 - 12:36.


#50
AdiJapan

AdiJapan

    Active member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 4,055
  • Înscris: 27.02.2006

View PostAstro-Liv, on 16 noiembrie 2014 - 12:32, said:

Sensei, am auzit prima cearta,
Nu înțeleg despre ce ceartă vorbiți. Nu pricep nici de ce-mi ziceți sensei.

View PostAstro-Liv, on 16 noiembrie 2014 - 12:32, said:

ca instrument wagakki,

E ca si cum il aud pe Adonis din infern
Nu înțeleg ce treabă are wagakki. Nici Adonis.

View PostAstro-Liv, on 16 noiembrie 2014 - 12:32, said:

Pina la urma sintem pe o "unda" observ. Adica intelegeti macar cuvintele.
Pentru comunicare nu ajunge să înțelegem cuvintele. Noi doi nu sîntem nicicum pe aceeași undă. De altfel eu încă n-am văzut pe nimeni să fie pe aceeași undă cu dumneavoastră. M-aș mira să existe.

View PostAstro-Liv, on 16 noiembrie 2014 - 12:32, said:

Eu insa nu am inteles, ma scuzati, tot dupa vorbele dvs...ghiveciul fara sens, fara directie si fara substanta, din fraza asta:
Probabil n-ați citit atent contextul:

Majoritatea cratimelor folosite ca liniuță de unire sînt din cele care n-au voie să se despartă în silabe la capătul rîndului: te-am, s-au, l-aţi etc. Imediat după 1990 cînd au apărut primele cărți editate la calculator vedeai nenumărate astfel de cuvinte despărțite aiurea la capăt de rînd. Pentru asemenea cuvinte trebuie folosită cratima neîntreruptibilă (non-breaking hyphen) În schimb la talmeș-balmeș, floarea-soarelui, nord-vest trebuie folosită cratimă întreruptibilă, cea obișnuită, pentru că ele se pot despărți la cap de rînd. Vizual cele două cratime arată identic, funcțional sînt diferite.

Ce n-ați înțeles? La calculator există două feluri de cratimă, care arată identic dar care se comportă diferit. Și anume există breaking hyphen și non-breaking hyphen (tot așa cum există breaking space și non-breaking space). La cuvinte ca floarea-soarelui, care se pot despărți la cap de rînd pe poziția cratimei, aceasta trebuie să fie de tipul breaking. În schimb la cuvinte ca s-au, care nu se pot despărți la cap de rînd pe poziția cratimei, trebuie folosită o cratimă de tipul non-breaking. Pe o foaie tipărită sau pe ecran cele două cratime arată identic, adică o liniuță (nu e un minus, pentru că ăla are de fapt altă formă: −, care diferă vizual de cratima - în sensul că minusul e mai lung și mai sus). Dar în calculator, cînd schimbi lungimea rîndurilor, mărimea literelor etc., se observă diferența dintre cele două feluri de cratimă: cea din s-au stă lipită de literele vecine din ambele părți, însă cea din floarea-soarelui stă lipită doar de floarea, în timp ce soarelui poate să se ducă pe rîndul următor dacă e nevoie.

Mai clar decît atît nu pot explica. Nu mă duce mintea.

View PostAstro-Liv, on 16 noiembrie 2014 - 12:32, said:

si ptr. ce s-au primit scuzele persoanei,
Reflexivul ăsta folosit pentru a evita claritatea e de-a dreptul imbecil. Îl folosesc aceia care au impresia că e mai elegant să se exprime ambiguu.

View PostAstro-Liv, on 16 noiembrie 2014 - 12:32, said:

Si de ce a iesit persoana, atit de vinovata ? Fata de cit de inteligent ne-ati explicat, ca sa ramine persoana pe locul 7 al ignorantei, sau fata de cite a stiut persoana, dar in final ....TOT IGNORANTA A IESIT, ptr. dvs. Ptr. ca nu vad sa-i dati nicaeri, nici un gram de dreptate, ba chiar ii primiti si scuzele ....ignorante.
Nu înțeleg de ce spuneți pe ocolite persoana cînd de fapt are un nume, n-am idee despre ce loc 7 al ignoranței vorbiți, ce dreptate trebuia să-i dau „persoanei” etc. Am impresia că mă criticați pentru ceva, dar nici acum n-am aflat pentru ce. Vorbiți mult prea pe ocolite (de ce oare? vi se pare mai frumos?).

Ce dracu o fi așa greu să spuneți clar ce aveți în cap? Asta presupunînd că chiar aveți ceva.

#51
AdiJapan

AdiJapan

    Active member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 4,055
  • Înscris: 27.02.2006
Am zis că „la calculator sînt două feluri de cratimă”. Nu trebuie înțeles că se găsesc la tastatură, ci în mediul digital. La tastatura românească există numai cratima care permite despărțirea la cap de rînd.

#52
Astro-Liv

Astro-Liv

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 864
  • Înscris: 06.01.2014

View PostAdiJapan, on 16 noiembrie 2014 - 16:06, said:

Nu înțeleg despre ce ceartă vorbiți. Nu pricep nici de ce-mi ziceți sensei.
Nu înțeleg ce treabă are wagakki. Nici Adonis.
Pentru comunicare nu ajunge să înțelegem cuvintele. Noi doi nu sîntem nicicum pe aceeași undă.
O, sensei, da va-ti facut timp si ptr. mine. Asta denota ceva (unda).  

Pentru ca respect cit ati scris, am sa incerc rapid, cit de cit, sa raspund. Consider cearta, faptul ca intotdeuna raspundeti cu un "ton" ridicat prin ceea ce (imi) scrieti uneori. Si ptr. ca nu putem sa spunem cine e cel mai frumos din tara- glumesc (adica sintem anonimi) nu putem deci, sa intelegem cu cine stam de vorba, incerc personal sa imi imaginez persoana cind comunic/scriu. Ptr. dvs. e sagetatorul cu esarfa, de la Koto (asta ca sa mai scadem din monotonia cuvintelor)  iar cearta am "auzit-o sau luat-o" (cum vreti), drept cintecul din video, care este foarte rapid si se potriveste cu debitul dvs. atunci cind ne faceti...prezente greselile. Ptr. ca a doua oara, ati declarat cit de fara sens sint, m-am simtit de parca as fi ajuns in infern (vezi Adonis). Tot ca un mic amuzament. Nu cred ca fac rau nimanui prin asta.

Cuvintul sensei, cred ca stiti ce inseamna, mai ales ca nu este o jignire si fara doar si poate, stiti si de ce vi-l atribui. Ptr. cine nu cunoaste, este- profesor in jp. si consider ca asta incercati sa faceti prin toate explicatiile date. Posted Image  Sa spunem...cu cit ne coboriti dvs. cu atit va ridicam noi, sensei.

Dvs:

Quote

Sigur, înțeleg cuvintele.....Noi doi nu sîntem nicicum pe aceeași undă...Pentru comunicare nu ajunge să înțelegem cuvintele.
Cuvintul nicicum, include un nimic si nu ceva (ca tot vorbeam de el). Ati inteles insa cuvintele, dupa cum ati spus..deci in concluzie, tot e ceva ptr. o unda, decit nimic. De aceea, am spus: ..intelegeti macar cuvintele. Nimeni nu declarat ca s-a inteles comunicarea, numai prin aceste cuvinte. Deci, fara comunicare, numai cuvinte, sigur tot e ceva decit nimic, adica s-a prins un semnal. Ma gindesc ca daca as fi scris in greaca mi-ati fi spus sigur, ca nu ati fi inteles ...nimic, nici din cuvinte. Deci nu ar fi existat nici semnal, sensei.

Quote

Ce n-ați înțeles? La calculator există două feluri de cratimă, care arată identic dar care se comportă diferit. Și anume există breaking hyphen și non-breaking hyphen (tot așa cum există breaking space și non-breaking space). La cuvinte ca floarea-soarelui, care se pot despărți la cap de rînd pe poziția cratimei, aceasta trebuie să fie de tipul breaking. În schimb la cuvinte ca s-au, care nu se pot despărți la cap de rînd pe poziția cratimei, trebuie folosită o cratimă de tipul non-breaking. Pe o foaie tipărită sau pe ecran cele două cratime arată identic, adică o liniuță (nu e un minus, pentru că ăla are de fapt altă formă: −, care diferă vizual de cratima - în sensul că minusul e mai lung și mai sus). Dar în calculator, cînd schimbi lungimea rîndurilor, mărimea literelor etc., se observă diferența dintre cele două feluri de cratimă: cea din s-au stă lipită de literele vecine din ambele părți, însă cea din floarea-soarelui stă lipită doar de floarea, în timp ce soarelui poate să se ducă pe rîndul următor dacă e nevoie.

Sensei, poate gresesc nu stiu, insa sincer, eu inteleg ceva care este DIFERIT, ca fiind diferit si nu ceva...la fel. Ce vreau sa spun. Un non-break, nu poate fi un break. Nu arata si nu sint. Una este denumita altfel si e pusa ptr.altceva si face altceva, iar celalta este denumita altfel, este pusa ptr.altceva si face altceva (nu puteti deloc intra in discutie ca sint doat niste simple liniute). Ma scuzati, eu le-am spus minus, asta mi-a venit atunci in minte.  

Nu inteleg iar, de ce imi puneti insa diferenta dintre calculator si hirtie, acuma, ptr. ca asta inteleg ca faceti. Ca si la calculator cind schimbi lungimea, dar ca si pe o foaie de hirtie, cele doua cratime fac exact acelasi lucru. Adica o cratima sta fixa si celalta se poate duce. Cum face calculatorul, trebuie sa facem si noi in SCRIS, in final.... Asa cum un non-breaking, nu se poate desparti pe un calcul. asa nu poti fara doar si poate desparti, pe hirtie, in scris, prin cratima pusa, cuvintul s-au sa zicem, dar poti foarte bine desparti un talmes.

Quote

Cînd scriem de mînă într-adevăr îl lăsăm pe s-au (și altele asemenea) pe un singur rînd, pentru că formează o singură silabă. Probabil facem asta mai mult intuitiv decît ca să respectăm o regulă. În schimb calculatorul nu știe dacă cratima aceea pică între două silabe sau la mijlocul uneia.
In concluzie, nu pot intelege nici asta. Cum adica, noi facem asta intuitiv si nu este o regula ? Nu este la fel ca si cind calculatorul nu stie unde pica cratima, daca nu ii este pusa- break sau non-break? Noi cind sintem copii si nu am pasit inca la scoala, sa zic, ca sa invatam regula deci, stim cumva ...INTUITIV, unde sa punem cratima? Nu invatam o regula, cum si unde sa o punem, in final, exact ca break sau non-break ptr. calculator puse? NU invatam o regula, la cum trebuie sa despart un s-au si cum lucreaza cratima ptr. sfirsit de rind si ce trebuie sa fac la talmes?

Quote

Nu înțeleg de ce spuneți pe ocolite persoana cînd de fapt are un nume..
Am uitat cum o cheama pe persoana, ce e rau in asta, nu inteleg ? Am tinut ceva minte ca suna ca un nume japonez, dar ca sa nu fac greseala, am zis mai bine sa nu il pun deloc, nu m-am dus mai sus sa vad. S-a intimplat ceva tragic, daca nu am pus numele ? Cred ca persoana o sa ma scuze, chiar daca sintem si cu ... Moldova ! Cu Ipsilanti in frunte. Acuma am citit, vorbim de dl. KoShiMin, deci dl. Ko sa ma scuze. Aici inchei si scuze de greseli daca mai sint, graba strica treaba. Doamne cit am scris. O dimineata frumoasa.

Edited by Astro-Liv, 19 November 2014 - 20:22.


#53
AdiJapan

AdiJapan

    Active member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 4,055
  • Înscris: 27.02.2006

View PostAstro-Liv, on 19 noiembrie 2014 - 20:02, said:

intotdeuna raspundeti cu un "ton" ridicat prin ceea ce (imi) scrieti uneori.
Vi se pare.

View PostAstro-Liv, on 19 noiembrie 2014 - 20:02, said:

ati declarat cit de fara sens sint
N-am spus așa ceva.

View PostAstro-Liv, on 19 noiembrie 2014 - 20:02, said:

cu cit ne coboriti dvs. cu atit va ridicam noi, sensei.   
Judecați greșit ceea ce fac.

View PostAstro-Liv, on 19 noiembrie 2014 - 20:02, said:

Ati inteles insa cuvintele, dupa cum ati spus..deci in concluzie, tot e ceva ptr. o unda, decit nimic.
Eu îmi aleg alt reper, și anume cazurile în care pot comunica bine cu oamenii, adică putem face schimb de idei. Prin comparație, cu dumneavoastră nu pot. Între noi e un zid de după care abia aud un mormăit difuz. E cu totul altfel cînd sînt pe aceeași lungime de undă cu cineva.

View PostAstro-Liv, on 19 noiembrie 2014 - 20:02, said:

Nu inteleg iar, de ce imi puneti insa diferenta dintre calculator si hirtie, acuma, ptr. ca asta inteleg ca faceti. Ca si la calculator cind schimbi lungimea, dar ca si pe o foaie de hirtie, cele doua cratime fac exact acelasi lucru. Adica o cratima sta fixa si celalta se poate duce. Cum face calculatorul, trebuie sa facem si noi in SCRIS, in final...
Probabil dumneavoastră aveți o hîrtie ceva mai fermecată. Eu după ce scriu ceva cu pixul pe hîrtia mea normală nu mai pot schimba lungimea rîndului și deci nu pot vedea cum se duc cuvintele de pe un rînd pe altul, ca să-mi dau seama ce fel de cratime sînt. La calculator pot.

View PostAstro-Liv, on 19 noiembrie 2014 - 20:02, said:

Cum adica, noi facem asta intuitiv si nu este o regula ? Nu este la fel ca si cind calculatorul nu stie unde pica cratima, daca nu ii este pusa- break sau non-break? Noi cind sintem copii si nu am pasit inca la scoala, sa zic, ca sa invatam regula deci, stim cumva ...INTUITIV, unde sa punem cratima? Nu invatam o regula, cum si unde sa o punem, in final, exact ca break sau non-break ptr. calculator puse? NU invatam o regula, la cum trebuie sa despart un s-au si cum lucreaza cratima ptr. sfirsit de rind si ce trebuie sa fac la talmes?
Am zis eu undeva că nu e o regulă și că n-o învățăm? Ba există regula și o învățăm, dar cînd scriem nu ne gîndim la ea, ci despărțim cuvintele intuitiv (excepțiile sînt rare). Am mai zis și cu alte ocazii: procesul folosirii limbii e în măsură covîrșitoare inconștient, dar faptul că sîntem conștienți de o părticică din el ne dă impresia că aia e tot. Asta privește și folosirea limbii în scris. Cînd scriem nu avem în minte conștient toate regulile pe care le-am învățat, ci reflexele inconștiente care ni s-au format cu timpul aplicîndu-le. Deci da, locul cratimei la despărțirea la cap de rînd îl alegem mai mult intuitiv decît aplicînd conștient o regulă. Despărțirea în silabe o facem mai mult intuitiv.

View PostAstro-Liv, on 19 noiembrie 2014 - 20:02, said:

Sensei, poate gresesc nu stiu, insa sincer, eu inteleg ceva care este DIFERIT, ca fiind diferit si nu ceva...la fel. Ce vreau sa spun. Un non-break, nu poate fi un break. Nu arata si nu sint. Una este denumita altfel si e pusa ptr.altceva si face altceva, iar celalta este denumita altfel, este pusa ptr.altceva si face altceva (nu puteti deloc intra in discutie ca sint doat niste simple liniute).
Două cutii pot să fie identice pe dinafară, dar să conțină lucruri diferite.
Două băuturi pot să aibă aceeași culoare, dar să aibă gusturi diferite.
Două cratime pot să fie identice la aspect, dar să se comporte diferit.

Uite un exemplu concret: vedea-te‑aș. Prima cratimă e cea obișnuită, caracterul U+002D, care permite despărțirea la sfîrșit de rînd. A doua cratimă e cea neîntreruptibilă, caracterul U+2011. Vizual arată identic, funcțional sînt diferite. (În funcție de softul folosit, de calculator, de setări și de fonturi se poate ca cele două cratime să se afișeze diferit sau să nu se comporte cum am zis. E numai din cauză că producătorii nu respectă standardul.)

Asta e tot ce-am vrut să spun cînd am spus că vizual cele două cratime sînt diferite. Vizual cratima e o simplă liniuță. Dar, la fel ca în povestea cu cuvîntul japonez に, dumneavoastră trebuie să împingeți discuția pînă în pînzele albe, fără a spune mare lucru. Am impresia că ceea ce vă atrage în discuții nu e dorința de a da și de a primi informații, ci doar de a face conversație de florile mărului.

Edited by AdiJapan, 20 November 2014 - 05:06.


#54
Rabbit

Rabbit

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 2,085
  • Înscris: 28.11.2001

View PostAdiJapan, on 20 noiembrie 2014 - 05:02, said:

... ci doar de a face conversație de florile mărului.
Mai bine vă cerea de la început un autograf şi îşi rezolva rapid problema.

Anunturi

Chirurgia cranio-cerebrală minim invazivă Chirurgia cranio-cerebrală minim invazivă

Tehnicile minim invazive impun utilizarea unei tehnologii ultramoderne.

Endoscoapele operatorii de diverse tipuri, microscopul operator dedicat, neuronavigația, neuroelectrofiziologia, tehnicile avansate de anestezie, chirurgia cu pacientul treaz reprezintă armamentarium fără de care neurochirurgia prin "gaura cheii" nu ar fi posibilă. Folosind tehnicile de mai sus, tratăm un spectru larg de patologii cranio-cerebrale.

www.neurohope.ro

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate