Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Skoda Fabia 1.0 TSI (110 CP)- 19 ...

Mezina familiei, Merida BigNine

The Tattooist of Auschwitz (2024)

Se poate recupera numar de telefo...
 Upgrade de la MacBook Pro M1 cu 8...

Ce tip de monitor am nevoie pt of...

Resoftare camera supraveghere

Laptop Gaming
 Cu ce va aparati de cainii agresi...

Nu imi platiti coletul cu cardul ...

Exista vreun plan de terorizare p...

Schimbare adresa DNS IPv4 pe rout...
 Recomandare Barebone

Monede JO 2024

Suprasolicitare sistem electric

CIV auto import
 

Adoptă un Ș

- - - - -
  • Please log in to reply
460 replies to this topic

#91
cristianadam

cristianadam

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 225
  • Înscris: 20.07.2010

View PostwolfydRg, on 12 aprilie 2015 - 14:30, said:

la fel si eu ... nici ca imi pasa.

Diacriticele ajută să facem diferența între „nici că îmi păsa” sau „nici că îmi pasă”.

#92
wolfydRg

wolfydRg

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 7,025
  • Înscris: 20.06.2005
De context ai auzit? Trecut sau prezent pentru tine tot una e. Mai greu pentru unii cu logica.

#93
dexterash

dexterash

    --something---

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 22,912
  • Înscris: 19.08.2004

View Postcristianadam, on 12 aprilie 2015 - 14:45, said:

Diacriticele ne ajută să facem diferența între „nici că îmi păsa” sau „nici că îmi pasă”.
Fixed it.

#94
AdiJapan

AdiJapan

    Active member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 4,055
  • Înscris: 27.02.2006

View PostwolfydRg, on 12 aprilie 2015 - 15:35, said:

De context ai auzit? Trecut sau prezent pentru tine tot una e. Mai greu pentru unii cu logica.
Pe de o parte contextul nu e mereu suficient, iar pe de alta, chiar dacă ar fi, adesea e stresant să aștepți lămuriri din context cînd o simplă literă te poate lămuri instantaneu.

Cel mai mult mă deranjează următoarele tipuri de confuzii cauzate de lipsa diacriticelor:

- Timpul verbelor, așa cum a fost aici cu pasă / păsa. Foarte multe verbe la prezent / imperfect devin omografe fără diacritice. Uneori contextul ajută, dar uneori nu.

- Unele perechi de cuvinte ca fată / față. În particular în contexte istorice mă deranjează confuzia roman / român, pentru că uneori nu e clar despre care e vorba de romani sau români. Se întîmplă des pe Softpedia.

- Confuzia dintre ca și . Uneori fraza continuă mult pînă să mă pot lămuri dacă la începutul ei a fost pentru ca sau pentru că, moment în care de obicei trebuie să mă întorc și să citesc fraza din nou. E enervant.

Rămîne valabil ce spunea Titu Maiorescu acum un secol și jumătate, cînd era vorba despre stabilirea unei ortografii latine potrivite pentru limba română: „Unul scrie și 1000 citesc”. Dacă scrii cu diacritice, efortul pe care îl faci în plus e zero sau oricum foarte mic. Dacă scrii fără, atunci micile eforturi pe care le fac cei ce citesc se adună într-o grămăjoară considerabilă. Impresia mea e că aceia care scriu fără diacritice sînt ușor egoiști, pentru că fac economie infimă la propriul lor efort și preferă ca alții să facă un efort cumulat mare.

#95
Barboso

Barboso

    Satir bătrân, "United Gashka" member

  • Grup: Moderators
  • Posts: 52,260
  • Înscris: 24.01.2008
Atunci cand (consider eu, poate nu intotdeauna corect)  ca nu-i suficient de clar contextul, folosesc diacritice.  Altfel...

Asa cum a mai zis cineva, in mod normal, atunci cand citesc un text, nici nu sesizez daca se folosesc sau nu diacriticele.  Mult mai deranjante sunt k, sh, tz, cratimele si i-urile lipsa sau puse aiurea.  Sau textele fara punct si virgula.

Edited by Barboso, 12 April 2015 - 18:07.


#96
Bursul

Bursul

    alias Petrov, zilier in DE

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 51,522
  • Înscris: 30.10.2003

View PostAdiJapan, on 12 aprilie 2015 - 17:49, said:

Dacă scrii cu diacritice, efortul pe care îl faci în plus e zero sau oricum foarte mic. Dacă scrii fără, atunci micile eforturi pe care le fac cei ce citesc se adună într-o grămăjoară considerabilă. Impresia mea e că aceia care scriu fără diacritice sînt ușor egoiști, pentru că fac economie infimă la propriul lor efort și preferă ca alții să facă un efort cumulat mare.

Cum am mai zis, efortul la citirea textelor fara diacritice e mica. Nu neg ca sunteti useri care va deranjeaza, dar sunteti minoritari. Sorry!

Ca sa inchei discutia, atat timp cat unii scriu sînt in loc de sunt (adica ne facem propriile reguli, dar ii obligam pe altii sa scriem "corect") nu voi scrie cu diacritice ?:  Posted Image

#97
cristianadam

cristianadam

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 225
  • Înscris: 20.07.2010

View Postcristianadam, on 10 aprilie 2015 - 09:56, said:

Nici afișarea nu face probleme.

Pentru un sait ai nevoie să faci doar astea:
  • Setezi pagina de codare ca UTF-8. Dacă ai și bază de date configurează și acolo UTF-8 ca „utf8_general_ci” (pentru mysql)

  • Folosești un font propriu cu directiva @font-face (Open Sans, Roboto sunt populare).
    Dacă îl iei de la Google-Fonts vezi să specifici „subset=latin-ext” la CSS.
    La FontSquirrel se găsesc 233 familii de fonturi Românești, cu siguranță găsești un font care să-ți placă Posted Image
Două lucruri trebuie să țină minte un webmaster.

Am adunat mai multă informație într-o postare pe tastatura.info

Poza de mai jos ar trebui să arate familiar pentru multă lume :)

[ http://tastatura.info/assets/images/am-adoptat-un-s/Adopta-un-S2.png - Pentru incarcare in pagina (embed) Click aici ]

#98
AdiJapan

AdiJapan

    Active member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 4,055
  • Înscris: 27.02.2006

View PostBarboso, on 12 aprilie 2015 - 18:05, said:

Atunci cand (consider eu, poate nu intotdeauna corect)  ca nu-i suficient de clar contextul, folosesc diacritice.  Altfel...
Am mai auzit asta și la alții, dar în realitate nici nu vă dați seama cînd e suficient contextul și cînd nu, cu foarte rare excepții. Cînd scrieți fără diacritice observați decît rar dacă e ceva ambiguu, pentru că chiar recitind textul știți deja ce aveați în gînd, deci nu vă dați seama că alții ar înțelege altceva.

View PostBursul, on 12 aprilie 2015 - 18:08, said:

Cum am mai zis, efortul la citirea textelor fara diacritice e mica. Nu neg ca sunteti useri care va deranjeaza, dar sunteti minoritari. Sorry!
Efortul o fi „mică”, dar se cumulează la toți cei care citesc.

Minoritari sînt cei care se plîng de lipsa diacriticelor, nu cei care fac un mic efort suplimentar la citirea unui text fără diacritice.

View PostBursul, on 12 aprilie 2015 - 18:08, said:

Ca sa inchei discutia, atat timp cat unii scriu sînt in loc de sunt (adica ne facem propriile reguli, dar ii obligam pe altii sa scriem "corect") nu voi scrie cu diacritice ?:  Posted Image
Nu ne facem propriile reguli, ci respectăm alte reguli decît dumneavoastră. Și nu vă oblig deloc să scrieți cu diacritice, ci doar vă explic de ce e mai bine. Iar semnul întrebării l-ați pus la o frază enunțiativă tot în semn de protest față de sînt-ul meu?

#99
Bursul

Bursul

    alias Petrov, zilier in DE

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 51,522
  • Înscris: 30.10.2003
Ma bucur ca ai observat. Semnul intrebarii e ca sa vezi cat ma chinui cu semnele de punctuatie cand am tastatura germana, fac destul efort sa le corectez. De data asta le-am lasat asa cum le scriu din prima :D

#100
Barboso

Barboso

    Satir bătrân, "United Gashka" member

  • Grup: Moderators
  • Posts: 52,260
  • Înscris: 24.01.2008

View PostAdiJapan, on 12 aprilie 2015 - 18:39, said:

Cînd scrieți fără diacritice observați decît rar dacă e ceva ambiguu, pentru că chiar recitind textul
Cu tot respectul, dar aceste cuvinte "ne doare" mult mai mult decat lipsa diacriticelor.   :peacefingers:


View PostAdiJapan, on 12 aprilie 2015 - 18:39, said:

Efortul o fi „mică”, dar se cumulează la toți cei care citesc.
Cum evaluam faptu' ca efortul cumulat al cititorilor este mai mare decat efortul cumulat al "scriitorilor" ?
Avand in vedere ca-s multi ca mine, carora le e mai greu sa scrie cu diacritice, si care-n acelasi timp nici nu sesizeaza lipsa lor din textele citite...

#101
wolfydRg

wolfydRg

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 7,025
  • Înscris: 20.06.2005
D3 o8ic3i cr3i3ru1 um4n in73rpr3734z4 grupuri d3 1i73r3, nu 4r3 n3voi3 s4 4n41iz3z3 in7r3g cuv4n7u1.
F4p7u1 c4 1ips4 un3i virgu13 dis7rug3 7o7 s3nsu1 imi d4 d3 g4ndi7.

Edited by wolfydRg, 12 April 2015 - 20:30.


#102
obilici

obilici

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 184
  • Înscris: 08.05.2009
Discuția asta îmi amintește de un cuvînt englezesc pe care l‑am învățat destul de recent: dunce.

#103
Crugasic

Crugasic

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 273
  • Înscris: 06.01.2011

View PostDaian95, on 09 aprilie 2015 - 23:24, said:

Frumoasa initiativa. Dar foarte multi dintre noi avem tastatura setate pe engleza, cand aveam Windows 7 foloseam regulat diacriticele, dar acum de cand folosesc 8.1 situatia e mai complicata. Am si uitat de pe ce taste se pun diacriticele, ar dura ceva pana sa invat Recunosc, rusinea mea...In ziua de azi diacriticele se folosesc doar pentru ca exista autocorectul, nu stiu cati le introduc de pe taste, mai ales pe telefon.
Pe telefon si tableta am autocorectul, macar acolo scriu corect 100%, iar pe tastatura folosesc tastatura optimizata in engleza, dar incerc cat pot sa nu masacrez limba romana. La o adica asta e important, sa stii sa scrii corect. Daca stii fara diacritice sa scrii corect, e imposibil sa nu sti si cu diacritice.

Dacă pentru tine e important să scrii corect 100%, atunci va trebui neapărat să scrii cu diacritice. Nu există scriere corectă 100% fără diacritice. Pur şi simplu nu există. Poţi să te amăgeşti că scrii corect fără diacritice, dar e vorba doar de o impresie falsă. În citatul ce conţine primele două mesaje ale tale, ţi-am marcat cu litere înclinate cuvintele scrise incorect. Din 123 de cuvinte, 37 nu sînt scrise corect, pentru că ele aveau cel puţin o diacritică şi ea nu apare în scrisul tău. Deci poţi spune că ai un scris corect doar în proporţie de 70%, ceea ce nu e deloc un scor lăudabil.

Din cauza faptului că scrii fără diacritice, mesajul tău are următoarele greşeli:
- cuvinte inexistente în dicţionar (cand, situatia, invat, rusinea, cati, macar, incerc, adica, stii, fara, etc.)
- cuvinte cu alt sens decît cel cerut de context (pana = element al "îmbrăcăminţii" pasărilor; si = notă muzicală; in = plantă; cat = etaj, etc.)
- cuvinte articulate greşit (frumoasa = adj. articulat, folosit în loc de frumoasă = adj. nearticulat; tableta = subst. articulat, folosit în loc de tabletă = subst. nearticulat)
- verbe puse la timp greşit (exista = verb la imperfect, în loc de există = verb la prezent)

Îţi garantez că într-un text mai complicat, deci nu într-un simplu mesaj pus pe forum, vei avea sub 50% din cuvinte scrise corect. E alegerea ta dacă vrei să rămîi la acest scris incorect sau vrei să treci la scrisul corect, cu diacritice. Află că există din ce în ce mai multe persoane care scriu direct cu diacritice şi nu le introduc automat cu un soft de autocorectare.

View PostBarboso, on 09 aprilie 2015 - 23:29, said:

Cand voi avea (a se citi "gasi") laptop bun (nu vreo petarda Maguay... desi nici alea nu stiu daca au) cu tastatura completa, cu diacritice, nu s-o setez pe-a mea si sa-mi zapaceasca toate tastele - Y devine Z si vicecersa, - devine + si viceversa, etc.
Si cand nu vor mai exista aberatii de afisare, din cauza codificarii, astfel incat, in loc de ş sa se afiseze #%&, in loc de ţ sa apara ^*[]...

Du-te în orice magazin specializat de electronice (Domo, Media Galaxy, Altex, Flanco) sau în orice supermagazin cu raion mare de electronice (Auchan, Carrefour, Cora) şi vei găsi calculatoare portabile HP avînd tastatură QWERTY inscripţionată cu diacritice. Sînt prezente încă de anul trecut şi există mai multe modele disponibile, cu preţuri începînd de la 1000 de lei şi ajungînd pînă la peste 2000 de lei.

În ce priveşte aberaţiile de afişare, asta depinde şi de proprietarii siturilor, care trebuie să se asigure că totul e în regulă cu afişarea, eventual apelînd la un specialist priceput. În orice caz, odată cu generalizarea folosirii codării Unicode în anii ce vor urma, nu ar mai trebui să apară astfel de probleme.

View Postpufonel, on 09 aprilie 2015 - 23:52, said:

Pe forum scriu fara diacritice (am tastatura setata pe EN) pentru ca pun des emoticoane si mi-e nu stiu cum ca in loc de : la emoticon sa-mi apara Ş  Trec pe romana doar daca pot aparea confuzii (prefer sa comut tastatura si sa scriu faţă decat fatza  In schimb in documentele pentru serviciu scriu cu diacritice.[...] Iin fine, cum zicea si @Dalan95 mai sus: conteaza mai putin daca folosesti diacriticele, conteaza sa scrii corect gramatical. Lipsa unei sedile sau caciulite e mai putin deranjanta decat un va-ti

Dacă ai mapare RO la tastatură nu înseamnă că nu poţi pune emoticoane în texte. Foloseşte tasta AltGr (Alt din dreapta) în combinaţie cu tastele pe care se află diacriticele şi vei avea semnele de punctuaţie dorite. De ex. AltGr+ş = ; şi AltGr+ţ = '.

Nu ţi se pare mai normal să scrii în întregime cu diacritice decît să le pui ici şi colo unde ţi se pare ţie necesar? De ce ţi se pare atît de greu să înveţi să scrii cu diacritice? Este o nimica toată, iar beneficiul este imens.

Lipsa unei sedile sau căciuliţe o fi mai puţin deranjantă decît un "va-ţi", însă este mult mai frecventă, deci disconfortul produs de lipsa frecventă a diacriticelor devine mai deranjant decît cel produs de nişte greşeli rare de ortografie. Ba mai mult, unele din greşelile de care vorbeşti sînt mai degrabă greşeli de tastare, deci involuntare, pe cînd scrierea fără diacritice este o greşeală voluntară, făcută în deplină cunoştinţă de cauză, deci e cu atît mai gravă.

View Postandreic, on 10 aprilie 2015 - 00:36, said:

Eu nu folosesc in scrierile la pc diacritice desi am si tastatura romana instalata, pentru ca imi este incomod si nu vad necesar nefiind acte oficiale. Daca am de facut ceva in word pot folosi oricand   â ă î samd cu scaderea vitezei de scriere de rigoare... dar in rest nu este necesar.

Nu ţi-ai pus vreodată întrebarea de ce toate celelalte popoare europene (Germani, Francezi, Cehi, Italieni, Norvegieni, Spanioli, etc.) îşi folosesc la calculator diacriticele şi nu invocă astfel de scuze precum "lipsa de comoditate" sau faptul că de obicei nu scriu "acte oficiale"? Răspunsul e simplu. Celelalte popoare îşi respectă limba maternă şi o scriu corect, în timp ce Rumînii îşi dispreţuiesc limba maternă şi de aceea o mutilează în scris cu o plăcere sadică.

Numai Rumînii sacrifică corectitudinea ortografică a limbii materne de dragul comodităţii lor personale. Asta spune multe, iar imaginea poporului în străinătate e afectată şi de comoditatea ("merge şi aşa") care a ajuns la rangul de trăsătură esenţială a lui. Străinii care vin aici şi află despre bătaia de joc la care îşi supun Rumînii limba maternă nu rămîn deloc cu o impresie plăcută. E ca şi cum te-ai duce la cineva în casă şi ai vedea că nu trăieşte în curăţenie, iar el îţi spune că îi e mai comod să trăiască în murdărie. Aşa o fi, dar nici că-ţi mai vine să ai relaţii cu el. Deci dacă Rumînii vor dori să ia loc în rîndul popoarelor civilizate ortografic, ar trebui să-şi scrie corect limba maternă, aşa cum au fost învăţaţi la şcoală.

View Postmaximg, on 10 aprilie 2015 - 04:44, said:

Cine nu are ocupatie sau se vrea salvatorul omenirii , mai inventeaza  o campanie ...nu conteaza pt ce , motive se gasesc ....
...........
Eu nu adopt nimic , si nu ma intereseaza .
Limba romana este o limba vie , deci supusa schimbarilor . Modul de scriere in limba romana , este total impotriva mijloacelor de scriere electronica , reduce timpul de scriere si te scoate din cursivitatea scrierii ...deci este ceva depasit , greoi .
Viata a demonstrat ca si fara diacritice se poate comunica , deci se va continua asa pina cind nu va fi nevoie de ele .
Asta se cheama evolutie .

Campania "Adoptă un Ş" este făcută de Kinecto, o companie de publicitate. Campania e una slăbuţă, deci pare exclus ca cineva să fi plătit pentru ea. S-a mizat pe o răspîndire "virală" a campaniei prin intermediul blogurilor, forumurilor şi reţelelor de socializare, iar beneficiarul principal este de fapt tot Kinecto, care astfel şi-a făcut publicitate. Există şi o doză de ipocrizie din partea companiei Kinecto, care foloseşte diacriticele pe blogul propriu, dar nu şi pe situl propriu, deşi ar fi fost uşor să le pună pe cele cîteva pagini ale sitului.

Este absurd să susţii că "Modul de scriere in limba romana, [sic] este total impotriva mijloacelor de scriere electronica". Păi atunci ce să mai zicem de restul de limbi europene (Franceză, Germană, Turcă, Slovacă, Portugheză, Suedeză, etc.) care sînt exact în aceeaşi situaţie? În afara limbii Engleze, toate limbile Europene scrise cu alfabet latin au diacritice. Deci dacă ar fi să urmăm raţionamentul tău, nici una dintre aceste limbi nu este potrivită pentru scrierea electronică. Zi-i asta unui Neamţ, Francez, Spaniol, Croat, Albanez, etc. şi o să-ţi rîdă în nas sau o să te socotească un încuiat care nu ştie ce se întîmplă în afara ţării lui. O să te invite să vizitezi forumurile în limbile Europene şi o să-ţi arate că peste tot se scrie corect şi fără efort în aceste limbi, deci nu e nici o problemă cu scrierea electronică a lor. Eventual, din ceea ce spui tu, străinii o să tragă concluzia că Rumîna nu este o limbă Europeană, din moment ce aceia care o au ca limbă maternă întîmpină dificultăţi în a o scrie corect la calculator. Încă o dată, Rumînia va apărea ca o excepţie negativă în cadrul Europei şi nu cred că asta e ceea ce-şi doresc Rumînii.

Se poate comunica şi fără diacritice, aşa cum se poate comunica şi cu greşeli de ortografie sau de gramatică. Comunicarea are o toleranţă mare, aşa cum se vede la cei care stăpînesc prost o limbă străină, dar reuşesc totuşi să se facă înţeleşi de vorbitorii nativi. Însă scrierea incorectă a unei limbi nu e evoluţie (transformare în ceva superior), ci involuţie (transformare în ceva inferior). Ea este tolerată la străini, dar nu şi la vorbitorii nativi, de la care se aşteaptă să-şi scrie corect limba, ţinînd cont de faptul că au făcut destui ani de şcoală, deci se presupune că sînt educaţi inclusiv în domeniul ortografic şi gramatical.

Ce părere şi-ar face un Rumîn despre un Englez care şi-ar scrie limba maternă cu greşeli de ortografie şi de gramatică, pe motiv că Engleza se poate înţelege şi aşa, din context? Una foarte proastă, evident, exact la fel cum îşi fac Englezii despre Rumînii care-şi scriu greşit limba. Uite părerea unei jurnaliste Englezoaice despre scrierea fără diacritice:

<-------Începutul citatului--------->
Reporter Virtual: Cât timp v-a luat să învăţaţi limba română? (Pe care o vorbiţi şi o scrieţi excelent).

Alison Mutler: Greşesc în continuare, dar şi învăţ în continuare. În acest an am pus diacritice pe laptop şi computer şi scriu comentarii la ziarul cotidianul.ro în calitatea mea de şefă la Asociaţia Presei Străine din România. Deci învăţ zilnic (chiar copiii mei mă ajută!). Este un challenge, dar şi o plăcere. Aş vrea să fac o campanie pentru păstrarea diacriticelor care au început să dispară, mai ales pe online. Limba română fără diacritice este ca o ie fără broderie.

http://www.reporterv...guvernelor.html
<-------Sfîrşitul citatului--------->

Deci dacă o Englezoaică ce trăieşte în Rumînia a început să scrie cu diacritice în 2011, cînd o să înceapă să facă acelaşi lucru şi Rumînii care trăiesc în Rumînia? Sau Rumînii se socotesc un popor inferior Englezilor, deci lor nu trebuie să li se ceară să scrie corect? Cu alte cuvinte, ce-i ceri Englezului nu-i poţi cere Rumînului, pentru că Rumînul nu e aşa de evoluat şi civilizat ca Englezul, adică nu a conştientizat încă necesitatea scrierii corecte în orice limbă, inclusiv în cea maternă. E greu să le ceri Rumînilor să se civilizeze lingvistic, pentru că ei pun comoditatea înaintea civilizaţiei.

View Post_-_, on 10 aprilie 2015 - 09:38, said:

In limba romana exista doua grafii: una cu diacritice si alta fara diacritice. Iar scrierea cu diacritice utilizeaza doua standarde pentru caracterele "" si "": variantele cedilla bellow si variantele comma bellow (ultima fiind preferabila la ora actuala).
In practica s-a demonstrat ca oricare dintre aceste scrieri (cu sau fara diacritice) este valida.
Daca la inceputul anilor '90 inca ne mai venea oarecum greu sa citim texte redactate fara diacritice prin carti, reviste, ziare etc., ulterior ne-am obisnuit cu aceasta scriere si suntem capabili sa o citim/ interpretam fara efort. Riscurile de confuzie sunt extrem de reduse (intreaga lista de confuzii ce se pot face incap intr-o pagina de carte).

În limba Rumînă există o singură grafie, cea cu diacritice. În nici o carte de gramatică Rumînească n-ai să vezi scris că există două grafii. Sigur că tu poţi avea părerea ta, dar părerea care contează este cea a specialiştilor din domeniul respectiv. Sînt sigur că în domeniul tău de activitate n-ai să accepţi părerea unui profan care vrea să facă lucrurile aşa cum are el chef, conform cu comoditatea lui, nu aşa cum este corect şi eficient.

În practică nu s-a demonstrat că scrierea fără diacritice este validă, ci doar că poate fi înţeleasă apelînd la context. Dar acelaşi lucru se poate spune şi despre scrierea cu greşeli de ortografie sau de gramatică. Dacă ar fi să folosim raţionamentul tău, ar reieşi că orice scriere cu greşeli este validă, din moment ce poate fi înţeleasă cu un mic efort de a desprinde sensul din context. Deci poţi să scrii "e o fată frumos" în loc de "e o fată frumoasă", pentru că se înţelege din context despre ce e vorba. Sau poţi scrie "băieţii a mers la ştrand" în loc de "băieţii au mers la ştrand", pentru că iarăşi, ceea ce ni se comunică poate fi înţeles foarte bine. După cum vezi, scrierea fără diacritice nu face decît să deschidă cutia Pandorei a scrierii incorecte de orice fel, avînd ca rezultat degradarea accelerată a limbii. Pentru că dacă scrierea fără diacritice este permisă, atunci de ce oare n-ar fi permisă şi o scriere în care să fie tolerate dezacordurile? Care e criteriul după care anumite greşeli ortografice şi gramaticale pot să fie tolerate, iar altele nu? Aplicăm criteriul comodităţii la scriere? Păi unora le e mai comod să nu facă acordurile... De ce n-ar avea şi ei aceleaşi drepturi ca cei care scriu fără diacritice? În general este mai comod să scrii fără să iei în seamă regulile gramaticale, făcînd astfel un efort intelectual mai mic. Ce facem, deschidem cutia Pandorei de dragul unor leneşi sau a unora care-şi dispreţuiesc limba maternă? Sau îi convingem pe aceşti leneşi să se civilizeze lingvistic, pentru că e în propriul lor interes să apară ca persoane educate, care înţeleg să respecte nişte reguli de civilizaţie?

Sigur că se pot citi texte scrise fără diacritice, însă cu cît textul e mai complex, cu atît efortul este mai mare. Precizia impusă de scrierea cu diacritice este esenţială nu numai în textele ştiinţifice, dar şi în textele literare. Afirmaţiile tale sînt lipsite de acoperire, din momentul în care tu însuţi n-ai citit niciodată o carte mare scrisă fără diacritice, pentru că ele nu există. Ai putea face totuşi un experiment scoţînd diacriticele dintr-un roman disponibil în format electronic ca să vezi dacă ce spui tu e adevărat sau nu. Îţi vei da seama că este mult mai greu să-l citeşti fără diacritice decît cu diacritice. Nici nu mai vorbesc de textele literare de genul operelor lui Ion Creangă, care devin greu de înţeles fără diacritice. În general, cu cît scriitorul este un artist al limbii mai mare, cu atît cărţile lui suferă mai mult la citirea lor fără diacritice.

View Post_-_, on 10 aprilie 2015 - 09:38, said:

Cele doua grafii pot fi invatate si practicate fara probleme de orice persoana normala, deoarece din punct de vedere neurologic si psihologic, conditionarile privind fiecare grafie sunt plasate in portiuni diferite ale creierului, respectiv in "zone psihologice" diferite.

Scrierea fara diacritice presupune un efort intelectual un pic mai mare in ceea ce priveste interpretarea textului (si o inteligenta aflata cel putin in zona de mijloc a curbei lui Gauss), in timp ce scrierea electronica cu diacritice presupune formarea unor deprinderi mai complexe (altfel exista riscul ratarii unor diacritice in text de catre persoanele obisnuite sa scrie in general fara diacritice - din punctul meu de vedere nimic nu este mai deranjant in ceea ce priveste grafia, decat un text "pestrit" - scris partial cu diacritice si partial fara diacritice).

Una din marile greşeli ale propagandiştilor este fabricarea de argumente folosind date din domenii despre care nu au decît cunoştinţe vagi, date auzite de la neprofesionişti sau pur şi simplu inventate. Propagandiştii se bazează pe faptul că audienţa se va lăsa impresionată şi nu va pune sub semnul întrebării datele respective.

Ei bine, eu îţi cer să faci dovada ştiinţifică a faptului că <<din punct de vedere neurologic si psihologic, conditionarile privind fiecare grafie sunt plasate in portiuni diferite ale creierului, respectiv in "zone psihologice" diferite>>. Pune o legătură către un articol ştiinţific unde ai văzut tu că scrie asta. Sau mai bine, nu mai veni cu astfel de invenţii ale tale, pe care să le prezinţi ca fapte ştiinţifice demonstrate. Nu de alta, dar nu mai sîntem în secolul 19, cînd propagandiştii puteau să mintă fără probleme, pentru că populaţia nu era educată şi credea orice prostie, cum e de exemplu aia cu latinitatea Rumînilor. Pe baza insistenţei lor de a scrie incorect, fără diacritice, azi se demonstrează încă o dată că Rumînii nu sînt latini, ci balcanici, pentru că nu vor să respecte nici o regulă care nu e comodă pentru ei.

Ai fi fost mult mai cîştigat dacă ai fi învăţat în cîteva săptămîni să scrii la calculator cu diacritice, în loc să emiţi tot felul de aberaţii pseudo-ştiinţifice care nu conving pe nimeni. Ţi-ai fi dat astfel seama că scrierea cu diacritice nu presupune formarea unor deprinderi mai complexe, ci pur şi simplu a unor reflexe foarte simple, absolut similare cu acelea implicate în scrierea fără diacritice. Asta apropo de afirmaţia ta fantezistă că scrierea fără diacritice şi cea cu diacritice sînt "plasate" în părţi diferite ale creierului. Nici vorbă de aşa ceva, pur şi simplu scrierea cu diacritice nu înseamnă decît conştientizarea că pe tastatură trebuie folosite cîteva butoane în plus şi deci se impune crearea unor reflexe adecvate care să ia în calcul şi aceste butoane suplimentare. Treaba asta e atît de uşoară, mai ales că nu e implicată decît mîna dreaptă, încît creierul o face în cîteva săptămîni şi apoi durează toată viaţa.

Cei care scriu fără diacritice oferă despre ei o imagine de semianalfabeţi. Însă cei care susţin că le e imposibil să se obişnuiască să scrie cu diacritice oferă în plus o imagine de oameni "grei de cap", adică de oameni la care creierul nu are deloc flexibilitate funcţională şi nu se poate adapta la o altă situaţie decît cea cu care s-a obişnuit timp de mai mulţi ani, deşi această situaţie nouă presupune doar o modificare minoră faţă de cea veche. Nu cred că această imagine dublu-negativă (semianalfabet şi greu de cap) este în vreun fel măgulitoare pentru cineva.

View Post_-_, on 10 aprilie 2015 - 09:38, said:

Personal de multe ori nici nu realizez cand un text pe care il lecturez este scris cu sau fara diacritice (decat in momentul in care observ "incarcarea" suplimentara a textului redactat cu diacritice sau cand ma confrunt cu una dintre acele extrem de rare situatii in care mesajul este intepretabil).

Explozia din ultimii ani a computerelor portabile, hibridelor, tabletelor, phableturilor si smartphone-urilor cu tastaturi reduse (fizice sau virtuale) impun utilizarea unui set redus de caractere in vederea obtinerii unei viteze mai mari de scriere. Aceasta presupune abandonarea diacriticelor si chiar substiuirea cratimei prin apostrof (insasi cratima pune diverse probleme, deorece exista mai multe caractere utilizate drept cratima - vedeti discutia de aici!).

In aceste conditii nu vad un succes al scrierii exclusiv cu diacritice.
La ora actuala exista destule publicatii online ce au optat pentru scrierea fara diacritice in vederea unei compatibilitati largi cu oricare web browser. Exemple: www.ziare.com, www.hotnews.ro etc. Printre bloggerii cunoscuti exista, de asemenea, numeroase persoane care opteaza pentru scrierea fara diacritice (desi unii dintre ei sunt jurnalisti cu experienta care isi redacteaza articolele din publicatii cu diacritice).

Efortul tău propagandistic în slujba scrierii incorecte, prin care vrei să faci din alb (diacritice), negru (încărcarea suplimentară a textului), adică din corect inutil, este evident, dar este lipsit de credibilitate. Un text scris cu diacritice nu este încărcat, pentru că aceasta este starea normală a textului scris în limba Rumînă, aşa cum s-a învăţat la şcoală şi aşa cum apare în toate cărţile. Din contră, scrisul fără diacritice este cel "uşurat" de nişte elemente esenţiale, ceea ce îl face neconform cu standardul de corectitudine. Nu înseamnă că dacă ceva este mai puţin "încărcat", asta îl face mai rapid sau mai eficient. Timpul care se cîştigă prin scrierea fără diacritice este pierdut la citirea textului, cînd trebuie să se ia în calcul contextul pentru a descifra sensul dorit de cel care a scris. Deci per total nu e nici un cîştig, pentru că se "descarcă" literele de căciuliţe sau codiţe, în schimb se "încarcă" cuvintele cu mai multe sensuri, din care trebuie ales de fiecare dată cel corect. Iar analiza sensurilor cuvintelor, care se face în fiecare caz în parte, implică un efort mai mare din partea creierului decît citirea unor litere cu căciuliţe sau codiţe, care se face automat. Deci dacă vorbim de eficienţă, scrierea precisă, cu diacritice, este mai eficientă din punctul de vedere al citirii decît scrierea imprecisă, cea fără diacritice.

Dispozitivele mobile de care vorbeşti, cele cu tastaturi "reduse", sînt folosite peste tot în Europa. Aşa reduse cum sînt ca dimensiuni, aceste tastaturi permit scrierea cu diacritice. În nici o ţară Europeană utilizatorii nu au renunţat la scrierea cu diacritice de dragul vitezei sporite de tastare. Pur şi simplu popoarele civilizate Europene scriu cu diacritice şi de pe dispozitivele mobile, iar poporul necivilizat Balcanic (se ştie el care) scrie fără diacritice şi de pe dispozitivele mobile.

Dacă ai fi analizat situaţia scrierii cu diacritice a materialelor de pe internet în funcţie de curgerea timpului, ai fi observat că în mod treptat atît publicaţiile cît şi blogherii trec la scrierea cu diacritice. Publicaţiile citate de tine (hotnews.ro, ziare.com) sînt printre puţinele rămase care mai scriu astfel. Deci se află într-o minoritate care se reduce pe zi ce trece.

View Postbadsica, on 10 aprilie 2015 - 11:22, said:

Ce preocupari mai au cate unii... Sa scriem cu diacritice pe forum
Atata timp cat mesajul e inteles corect...restu e cancan.

Nu e vorba de scrierea cu diacritice pe forum, ci de scrierea cu diacritice folosind dispozitivele electronice, indiferent de locul unde apare textul scris. Te poţi convinge de asta văzînd în pagina campaniei instrucţiuni pentru scrierea cu diacritice folosind sistemele de operare Windows, OSX, iOS şi Linux. Lipsesc în mod regretabil instrucţiunile pentru SO Android, în condiţiile în care majoritatea Rumînilor au tablete sau telefoane cu acest sistem de operare. De aici se vede că e vorba de o campanie făcută pe genunchi, nu una profesionistă, unde acest lucru nu ar fi fost trecut cu vederea.

În rest, imaginea invocată este bună. Scrisul fără diacritice este într-adevăr "cancan", adică băşcălie la adresa limbii.

View Post_-_, on 10 aprilie 2015 - 12:57, said:

Totusi, asa cum am mentionat si mai sus, scrierea cu diacritice este doar una dintre scrierile aflate in circulatie, alaturi de scrierea fara diacritice care se constituie intr-o optiune valida pentru limba romana. Ambele scrieri au rosturile lor, avantajele si dezavantajele lor.
Scrierea fara diacritice este mai recenta, dar cu o raspandire larga. Totodata este acceptata sau chiar promovata de catre diverse medii online si chiar publicatii. Iar tastaturile reduse de pe tablete, smartphone-uri etc. obliga la abandonarea diacriticelor pentru cresterea eficientei. In concluzie cred ca vom continua sa avem ambele forme de scriere, cel putin atata vreme cat nu va aparea o noua grafie (etimologica) care sa beneficieze de avantajele ambelor si sa elimine dezavantajele fiecareia.

Tu personal eşti de partea greşită a baricadei şi le faci jocul duşmanilor tăi fără să-ţi dai seama. Alianţa dintre latinomani şi anglomani în scopul nefolosirii diacriticelor în scris este una în care anglomanii au intrat cu ochii închişi, fără să-şi dea seama că asta le va aduce pieirea. Adu-ţi aminte de faptul că latinomanii au intenţionat dintotdeauna să elimine din limba Rumînă sunetele Nelatine, adică cele pe care le scriem azi cu diacritice.

Într-unul din mesajele mele postate recent pe firul de discuţie despre modificările ortografice ale limbii era următorul citat din lingvistul Dimitrie Macrea: "Promotori ai scrierii cu litere latine, latiniştii au fost aceia care, în fapt, au creat prin tendinţele lor greşite, etimologiste, cele mai mari greutăţi în statornicirea acesteia pe baze ştiinţifice. Ei au susţinut că scrierea limbii romîne trebuie să se menţină la cele 20 de litere ale alfabetului latine, care ar reprezenta sunetele ei de bază, considerînd că sunetele ă, î, ş, ţ, che, chi, ghe, ghi ivite în evoluţia limbii, sînt doar sunete derivate."

Latinomanii au urmărit de la început ca Rumîna să fie scrisă doar cu literele alfabetului latin clasic, deci să fie abandonate literele separate pentru sunetele Ă,Î,Ş,Ţ aşa cum existau ele în alfabetul chirilic. Scopul lor era ca prin această manevră să influenţeze pronunţarea, întîi a persoanelor culte şi apoi a întregii populaţii, iar într-un final aceste sunete Nelatine să dispară din limbă.

Este ceea ce s-a întîmplat azi, cînd sunetele Ă,Î,Ş,Ţ au dispărut din textele celor care scriu fără diacritice. Latinomanii îşi freacă mîinile şi se bucură în aşteptarea împlinirii visului lor secular de a scăpa de aceste sunete. Dar oare anglomanii au ceva de cîştigat din treaba asta, sau sînt traşi pe sfoară de către latinomani, fiind folosiţi ca nişte "idioţi utili" în cadrul alianţei latinomano-anglomane? Nu cumva "perfidul Albion" este pe cale să fie prostit de "parşivul Lation"?

Cei care cunosc Engleza ştiu că sunetele Ă (numit "schwa") şi Ş (scris "sh") sînt foarte frecvente în această limbă, chiar dacă nu există litere specifice pentru ele. Sunetul Ţ apare şi el în construcţii folosite frecvent, ca de exemplu: "it's" sau "let's". Ba mai mult, chiar şi sunetul Î apare în Engleză, în special în cea Americană, unde de exemplu cuvîntul "mobile" (ca în "mobile device") se citeşte "mobîl". Deci faptul că Rumîna are deja sunetele Ă,Î,Ş,Ţ, întîlnite şi în Engleză, reprezintă un avantaj deloc minor pentru cei care vor să înveţe această limbă străină. Alte popoare nu au toate aceste sunete în limbile lor, deci Rumînii au un avantaj faţă de alţii în învăţarea limbii Engleze.

Scrierea fără diacritice face ca aceste sunete să fie percepute ca neimportante, deci se va putea cu timpul cere înlăturarea lor din limbă de către latinomani. Aceştia au o mare experienţă în a elimina elemente esenţiale ale limbii, aşa cum au făcut de exemplu cu cuvîntul neaoş Rumînesc "sînt" (care conţine un sunet Nelatin), pentru a-l înlocui cu cuvîntul străin "sunt" (fără nici un sunet Nelatin). Dispariţia din limba Rumînă a sunetelor scrise cu diacritice ar îngreuna deci învăţarea pronunţării limbii Engleze şi nu cred că anglomanii îşi doresc asta. Ar fi timpul ca anglomanii să conştientizeze faptul că se află într-o alianţă în care au de pierdut enorm. În fapt ei ar trebui să fie nişte promotori înfocaţi ai diacriticelor, pentru că astfel se păstrează în limbă nişte sunete nu numai esenţiale pentru limba Rumînă, ci şi utile pentru învăţarea limbii Engleze.

Edited by Crugasic, 12 April 2015 - 21:34.


#104
vata_pa_batz

vata_pa_batz

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 25,602
  • Înscris: 28.07.2004
Laudabila initiativa. Promit ca de acum inainte sa scriu ca si pina acu Posted Image

@Crugasic, ai pierdut vremea mestere. Mi-e lene sa citesc ditamai argumentatia. Sigur nu e de la diacritice ;)

#105
Cleopatra-

Cleopatra-

    Fleur-Noire

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 8,592
  • Înscris: 12.04.2009
O citesc eu, ca de obicei.
Pe scurt, în limba română, grafia cu diacritice nu e opțională. Orice argument-scuză e de prisos.

#106
vata_pa_batz

vata_pa_batz

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 25,602
  • Înscris: 28.07.2004

View Postcleopatra00, on 12 aprilie 2015 - 21:48, said:

O citesc eu, ca de obicei.
Pe scurt, în limba română, grafia cu diacritice nu e opțională. Orice argument-scuză e de prisos.

Draga, pentru mine e optionala. Obisnuieste-te cu ideea

#107
dexterash

dexterash

    --something---

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 22,912
  • Înscris: 19.08.2004
Atat timp cat sistemele de transmisie, echipamentele de afisare/imprimare, softwareul si cam tot ce tine de tehnic nu au implementate "nativ" diacriticele(pentru ca, dupa cum bine a observat cineva, in limba engleza nu se folosesc) tot demersul este ca sa fie.

Ca de obicei, nimeni nu observa(sau nu se gandeste la) costurile care apar din implementarea acestor idei cel putin "năstrușnice"... de exemplu, sunt curios cum isi doresc "maestrii" sa afiseze ș si ț pe displayurile alfa-numerice folosite la POSuri, case de marcat, echipamente interactive s.a.m.d. care au inaltimea(standard) de 8pixeli.

Edited by dexterash, 12 April 2015 - 22:03.


#108
wolfydRg

wolfydRg

    Senior Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 7,025
  • Înscris: 20.06.2005
Si pentru mine e optionala. Daca meseria mea ar fi cea de scriiitor as mai zice, dar asa mi se falfaie. Mai mult, scriu de pe android, acesta imi propune cuvintele cu diacritice si fara, eu le aleg pe cele fara, asta pentru ca prefer asa. Simplu, nu? O numesc evolutie.

Edited by wolfydRg, 12 April 2015 - 22:13.


Anunturi

Second Opinion Second Opinion

Folosind serviciul second opinion ne puteți trimite RMN-uri, CT -uri, angiografii, fișiere .pdf, documente medicale.

Astfel vă vom putea da o opinie neurochirurgicală, fără ca aceasta să poată înlocui un consult de specialitate. Răspunsurile vor fi date prin e-mail în cel mai scurt timp posibil (de obicei în mai putin de 24 de ore, dar nu mai mult de 48 de ore). Second opinion – Neurohope este un serviciu gratuit.

www.neurohope.ro

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate