Jump to content

SUBIECTE NOI
« 1 / 5 »
RSS
Incalzire in pardoseala etapizata

Suprataxa card energie?!

Cum era nivelul de trai cam din a...

probleme cu ochelarii
 Impozite pe proprietati de anul v...

teava rezistenta panou apa calda

Acces in Curte din Drum National

Sub mobila de bucatarie si sub fr...
 Rezultat RMN

Numar circuite IPAT si prindere t...

Pareri brgimportchina.ro - teapa ...

Lucruri inaintea vremurilor lor
 Discuții despre TVR Sport HD.

Cost abonament clinica privata

Tremura toata, dar nu de la ro...

Renault Android
 

Adoptă un Ș

- - - - -
  • Please log in to reply
460 replies to this topic

#271
dexterash

dexterash

    --something---

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 22,912
  • Înscris: 19.08.2004

View PostCrugasic, on 26 aprilie 2015 - 17:50, said:

Nu contează cine inventează un lucru cu aplicabilitate generală. O astfel de invenţie, odată aparută, nu mai este proprietatea exclusivă a inventatorului, ci este preluată de alţii şi îmbunătăţită.
Asa este, cand NU inventezi nimic ti se pare normal sa nu conteze cand inventeaza altcineva si tu doar folosesti... Nu stimabile, orice inventator are control asupra inventiei lui. Daca vrea sa o faca publica, bine. Daca nu, nu. Nu stabilesti TU daca inventia mea este proprietatea mea exclusiva sau nu. Nu continui discutia pe tema aceasta...

Pe de alta parte, nimeni nu este obligat sa foloseasca PCul sau Internetul la modul cum se prezinta acum. Poate oricand sa renunte la ele si sa revina, linistiti, la masina de scris si la scrisori. La fel se poate aplica acelasi principiu in orice ramura a tehnologizarii/informatizarii.

Edited by dexterash, 26 April 2015 - 19:55.


#272
tavitu

tavitu

    Minune: HE a început să emită facturile!

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 5,598
  • Înscris: 16.02.2009

View PostCrugasic, on 26 aprilie 2015 - 17:50, said:

Vom avea răspunsul văzînd cum va evolua în anii următori procentul celor care vor ca limba Rumînă să trăiască, adică procentul celor scriu cu diacritice.

Mi se pare absurd ca argumentul principal pentru ca toată populația unei țări să vorbească o anumită limbă și să scrie într-un anumit fel e "așa făceau strămoșii pe vremuri". Strămoșii daco-geți nu aveau apă curentă, nu aveau electricitate, nu aveau calculatoare, nu aveau internet. Înțeleg argumente precum faptul că folosirea diacriticelor ușurează cititul, dar mai ales înțelesul unui text, înțeleg argumente precum faptul că folosirea diacriticelor are anumite costuri software și că lenea e mare, dar nu înțeleg argumente de genul "așa făceau strămoșii", mi se pare un argument recursiv fără sfârșit. Eu încerc să scriu cât mai corect în limba română, cu diacritice, așa cum am învățat la școală, doar pentru că un regulament al softpedia pe undeva zicea să scriem în limba română. Aș prefera să se treacă la limba engleză, mi se pare că ar fi mai simplu. 51% dintre cetățenii UE pot purta o conversație în limba engleză, doar 5% pot purta o conversație în limba română. Nu cred că este cazul să discutăm despre % de persoane de pe întreaga planetă care pot purta o conversație în limba română comparativ cu % de persoane care pot purta o conversație în limba engleză.

Eu unul cred că limba română nu are suficiente avantaje (gramatică, pronunțare, grafia, numărul de vorbitori, etc) în comparație cu engleza. Deși mi se pare simpatică campania asta cu adoptă un „Ș”, mi se pare este inutilă. Eu cred că este inevitabil ca limba română să devină o limbă moartă, mai devreme sau mai târziu, cunoscută doar de arheologi, istorici și lingviști. Timpul va decide.

#273
Barboso

Barboso

    Satir bătrân, "United Gashka" member

  • Grup: Moderators
  • Posts: 52,252
  • Înscris: 24.01.2008
Si ziceati ca nu exista erori de afisare ?  Am mai dat ieri peste un post asemanator, dar nu-l mai gaseac acum.


View PostCrugasic, on 26 aprilie 2015 - 17:50, said:

Normele/denumirile care sînt greşite şi mincinoase trebuie schimbate. Iar schimbarea nu se poate promova dacă practici în continuare normele şi denumirile respective.
Si, in afara faptului ca te-ncapatanezi sa scrii pe-aici asa cum scrii, ce faci pt schimbarea normelor / denumirilor ?

#274
Barboso

Barboso

    Satir bătrân, "United Gashka" member

  • Grup: Moderators
  • Posts: 52,252
  • Înscris: 24.01.2008
Inca unul...
Categoric prefer un text fara diacritice.

#275
cristianadam

cristianadam

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 225
  • Înscris: 20.07.2010

View PostBarboso, on 03 mai 2015 - 00:41, said:

Inca unul...
Categoric prefer un text fara diacritice.

Având în vedere că ambele texte au din când în când un caracter dubios mă pot gândi că respectivii utilizatori folosesc un telefon care are auto-corect. Mă pot gândi la o aplicație pe telefon care accesează acest forum (Tapatalk?), aplicație care primește cuvântul de la aplicația de tastatură (tastatura oficială din Android, tastatura Samsung, Sony etc) într-o formă pe care n-o poate digera și produce aceste rezultate neplăcute.

Nu diacriticele sunt de vină, ci aplicația care este folosită pentru a scrie textul pe forum.

Pentru că educarea utilizatorilor este un proces aproape imposibil, soluția la problemă este ca Forumul Softpedia să trateze toate aceste cazuri în mod special și să corecteze caracterele. Acest lucru se face deschizând un incident în zona dedicată a Forumului Softpedia :)

Edited by cristianadam, 03 May 2015 - 01:23.


#276
Barboso

Barboso

    Satir bătrân, "United Gashka" member

  • Grup: Moderators
  • Posts: 52,252
  • Înscris: 24.01.2008
Sincer, putin imi pasa ce si de ce se-ntampla.  Nici nu-mi sta in putere sa corectez, nici nu-mi intra in atributii.
Ce stiu eu este ca citesc fara probleme un text fara diacritice, in timp ce textele de genul celor pe care le-am aratat mai sus imi zgarie retina.  Asa ca prefer sa lipseasca diacriticele.  Cum ziceam, nici nu le sesizez absenta.

#277
cristianadam

cristianadam

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 225
  • Înscris: 20.07.2010

View PostBarboso, on 03 mai 2015 - 01:24, said:

Sincer, putin imi pasa ce si de ce se-ntampla.  Nici nu-mi sta in putere sa corectez, nici nu-mi intra in atributii.
Ce stiu eu este ca citesc fara probleme un text fara diacritice, in timp ce textele de genul celor pe care le-am aratat mai sus imi zgarie retina.  Asa ca prefer sa lipseasca diacriticele.  Cum ziceam, nici nu le sesizez absenta.

Le-am scris celor doi utilizatori câte un mesaj privat, poate aflăm ce software buclucaș folosesc ei.

Între timp am dat peste un alt bug în forumul softpedia și anume diacriticele în mesajele private. Le-am scris despre asta aici: http://forum.softped...sajele-private/

#278
cristianadam

cristianadam

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 225
  • Înscris: 20.07.2010

View Postcristianadam, on 03 mai 2015 - 11:49, said:

Le-am scris celor doi utilizatori câte un mesaj privat, poate aflăm ce software buclucaș folosesc ei.

Am primit un răspuns:

cris_ct said:

Am scris de pe mobil (Note 3) prin Tapatalk. Acele erori apar doar cand editez mesajul, in rest diacriticile apar normal.

Probleme la softul forumului softpedia. Dar ce soft folosește forumul?

Quote

Forumul Softpedia are la baza solutia software comerciala Invision Power Board (denumita in continuare IPB), furnizata de compania IPS Inc. din SUA. Versiunea de IPB folosita pe Forumul Softpedia este 3.x.

Mă gândesc că fiecare bug necesită suport de la IPS Inc. Nu știu cât de des vorbesc Softpedia cu IPS Inc., cât de des fac actualizări la software etc.

Pe de altă parte avem Tapatalk, soft făcut tot în SUA :)

Edited by cristianadam, 03 May 2015 - 12:46.


#279
cristianadam

cristianadam

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 225
  • Înscris: 20.07.2010
Tapatalk este o aplicație simpatică.

Ț-ul lipsește din fontul folosit de Tapatalk. Posted Image

Le-am spus despre asta aici:
https://support.tapa...language.30207/


View Postcristianadam, on 03 mai 2015 - 12:35, said:

Pe de altă parte avem Tapatalk, soft făcut tot în SUA Posted Image

Problema cu „Č” este din cauza lui Tapatalk și nu din cauza forumului Softpedia.

Problema a fost raportată de LeopardSurd la data de 28 Martie 2015 aici:
https://support.tapa...he-words.29482/

Cu cât mai mulți utilizatori se plâng la ei pe forum cu atât se rezolvă problema mai repede!

Edited by cristianadam, 03 May 2015 - 13:36.


#280
Crugasic

Crugasic

    Member

  • Grup: Members
  • Posts: 273
  • Înscris: 06.01.2011

View Postvata_pa_batz, on 26 aprilie 2015 - 19:12, said:

Romanii, sau mai precis doar unii putini, sint obsedati de originea lor. Ca o fi daca, o fi romana, ori mai degraba peceneaga si cu multe alte amestecuri...pe cine naiba, crezi tu, ca intereseaza treaba asta? Care e scopul, exceptind formarea unei oarecare culturi istorice? Ca la toti ceilalti europeni li se rupe cu zgomot de mareata origine a boborului rumîn.

Marea majoritate a Rumînilor sînt obsedați de originea lor, pentru că la școală au fost învățați că originea lor "nobilă" este foarte importantă, fiind definitorie pentru identitatea națională și pentru locul pe care Rumînii trebuie să-l aibă în cadrul națiunilor Europene. Asta se vede și pe internet (forumuri și articole din ziare), unde discuțiile despre originea Rumînilor sînt foarte aprinse. Sigur că originea pe care cred majoritatea Rumînilor că o au, adică cea Latină, este un fals ordinar conceput de propagandiștii catolici ai Școlii Ardelene și perpetuat de atunci prin învățămîntul obligatoriu.

View Postvata_pa_batz, on 26 aprilie 2015 - 19:12, said:

Nene, oamenii n-au timp de romantisme desuete. Ocupatia principala tine de supravietuire, aici si acum, nu de legaturi cu negura istoriei, care nu servesc nimanui. Si nu, nu exista niciun scop funest, asa cum sugerezi tu, in urma unei analize, de te doare mintea. Treaba merge pur si simplu inainte, iar, daca vreodata in viitor va exista o limba unica, nimeni nu va plinge dupa originile lui pierdute. Dimpotriva, poate vor disparea in sfirsit barierele-n comunicare

Trebuie să iei în calcul nu numai individul, ci și statul. Așa cum individul luptă pentru supraviețuire, și statul luptă pentru supraviețuire. În constituție se spune că Rumînia este "stat național". Una dintre motivațiile (justificările) importante avansate pentru necesitatea creării statului Rumîn a fost gruparea între aceleași granițe a vorbitorilor de limbă Rumînă. Ulterior același motiv a fost folosit din nou pentru înglobarea în statul Rumîn a noilor provincii Transilvania, Basarabia și Bucovina. Pe plan internațional motivația aceasta a fost acceptată, și în virtutea ei Rumînii și-au putut crea un stat propriu, pe care apoi l-au mărit cu teritorii ce conțineau o majoritate populațională Rumînofonă. În cazul Transilvaniei s-a zis clar că nu contează că acest teritoriu a aparținut Ungariei timp de multe sute de ani, ce contează este faptul că Rumînofonii sînt majoritari, deci teritoriul trebuie alipit la Rumînia. Limba a avut deci o importanță esențială pentru crearea și întregirea statului național Rumîn.

În cazul în care Rumînia își abandonează limba națională și preia o altă limbă ca limbă de stat, considerentul necesității reunirii tuturor Rumînofonilor între același granițe nu mai poate fi invocat, pentru că în Rumînia nu vor mai exista Rumînofoni, ci, așa cum vor unii, Anglofoni. Unirea cu Republica Moldova va ieși deci din discuție, asta dacă nu cumva și Moldovenii vor fi convinși să-și trădeze limba strămoșească și să preia limba Engleză ca limbă de stat. Mai știi, ce n-au reușit sovieticii, reușesc anglomanii. Te pomenești și că Rumînii vor deveni în viitor campionii Pan-Anglicismului, susținînd ca toate statele să-și abandoneze limbile naționale și să preia limba Engleză, pe modelul Rumînesc deschizător de drumuri și omorîtor de limbi.

Ceea ce ignori tu, vata_pa_batz, este faptul că limba este strîns legată de cultură. Dacă limba Rumînă va fi abandonată, atunci și cultura Rumînească va dispărea, pentru că o cultură în limba Engleză poate fi orice, numai Rumînească nu. Sînt Rumînii dispuși să-și anihileze limba și cultura, eventual chiar și statul, pentru a nu mai avea bariere în comunicare și deplasare? Sînt Rumînii dispuși să preia limba Engleză pentru a deveni un stat Anglo-Saxon la fel ca USA, Anglia, Canada, Australia și Noua Zeelandă? Ar fi interesant, și ar dovedi că identitatea națională creată de Școala Ardeleană este nu numai falsă, ci și sinucigașă, din moment ce Rumînii ar fi primii din lume care ar renunța la identitatea lor națională.

View Postdexterash, on 26 aprilie 2015 - 19:54, said:

Asa este, cand NU inventezi nimic ti se pare normal sa nu conteze cand inventeaza altcineva si tu doar folosesti... Nu stimabile, orice inventator are control asupra inventiei lui. Daca vrea sa o faca publica, bine. Daca nu, nu. Nu stabilesti TU daca inventia mea este proprietatea mea exclusiva sau nu. Nu continui discutia pe tema aceasta...

Inventatorii nu mai pot avea control asupra invenției lor din momentul în care a devenit publică. Inventatorul automobilului nu a putut controla evoluția acestei invenții, care a fost preluată și îmbunătățită de mulți alți inventatori, de pe urma cărora beneficiem noi azi. La fel stă treaba cu toate invențiile al căror principiu de funcționare a devenit cunoscut. În fapt societatea umană a avut de cîștigat enorm din cauza faptului că invențiile nu au rămas sub controlul inventatorilor lor, care le-ar fi putut frîna dezvoltarea.

View Postdexterash, on 26 aprilie 2015 - 19:54, said:

Pe de alta parte, nimeni nu este obligat sa foloseasca PCul sau Internetul la modul cum se prezinta acum. Poate oricand sa renunte la ele si sa revina, linistiti, la masina de scris si la scrisori. La fel se poate aplica acelasi principiu in orice ramura a tehnologizarii/informatizarii.

Internetul se prezintă extraordinar acum. Din cauza generalizării codării Unicode, textele scrise cu diacritice sau chiar cu alfabete Nelatine sînt afișate foarte bine în marea majoritate a cazurilor. Nu este deci nici un motiv ca să fie abandonată scrierea cu dispozitivele electronice fixe sau mobile. Așa cum am arătat într-un mesaj anterior, acum e posibil și să scrii de mînă pe tablete dacă vrei. Sînt însă toate motivele să fie abandonată scrierea incorectă, fără diacritice.

View Posttavitu, on 26 aprilie 2015 - 20:33, said:

Mi se pare absurd ca argumentul principal pentru ca toată populația unei țări să vorbească o anumită limbă și să scrie într-un anumit fel e "așa făceau strămoșii pe vremuri". Strămoșii daco-geți nu aveau apă curentă, nu aveau electricitate, nu aveau calculatoare, nu aveau internet. Înțeleg argumente precum faptul că folosirea diacriticelor ușurează cititul, dar mai ales înțelesul unui text, înțeleg argumente precum faptul că folosirea diacriticelor are anumite costuri software și că lenea e mare, dar nu înțeleg argumente de genul "așa făceau strămoșii", mi se pare un argument recursiv fără sfârșit.

Observ cu stupoare că Rumînii nu mai înțeleg (sau nu mai acceptă) noțiunea de stat național și că devin pe zi ce trece adepții internaționalismului. În timpul comunismului a existat internaționalismul proletar, care n-a prins la Rumîni, ei neabandonîndu-și tradițiile naționale pentru a le prelua pe cele ale proletariatului internațional. Însă acum există internaționalismul angloman, care a prins de minune la Rumîni, în așa fel încît unii dine ei ar fi dispuși să-și abandoneze limba strămoșească fără regrete.

Dacă nu mai ai limbă națională, nu mai nici stat național, ba mai mult, riști să nu mai ai nici popor. Probabil că și în Dacia de după cucerire au existat latinomani autohtoni care au zis că în noua situație strămoșii nu mai contează, contează doar că nu vor mai exista bariere de comunicare în Imperiul Roman, deci Dacii trebuie să-și abandoneze limba strămoșească în favoarea Latinei. Rezultatul final al acestei inițiative prezentate ca fiind avantajoasă a fost însă dezastruos, Dacii dispărînd de pe fața Pămîntului cu tot cu cultura și tradițiile lor. Acum anglomanii autohtoni ridică în slăvi abandonarea limbii Rumîne și preluarea limbii Engleze, pe același motiv, că în situația actuală strămoșii nu mai contează și că nu vor mai exista bariere de comunicare. Vor Rumînii să dispară de pe fața Pămîntului, repetînd aceeași greșeală ca strămoșii lor Daci? Nu vor mai exista bariere de comunicare, dar nu va mai exista nici poporul Rumîn. Poate că tocmai asta urmăresc anglomanii...

Am să dau un citat care arată legătura indisolubilă dintre istorie (strămoși), limbă și statul național.

<-------------------------------Începutul citatului------------------------------>
Teoria lui Benedict Anderson despre națiune ca o comunitate imaginată este deja mult vehiculată și nu e exclus că ar putea trece într-o bună zi drept înțelepciune populară și viziune firească despre națiune, dislocînd în întregime doctrina romantic-naționalistă. Comunitatea e imaginată deoarece membrii ei, cu toate că nu se cunosc unul pe altul, se cred o comunitate în simultaneitate. Deși membrii comunității naționale nu se vor vedea, auzi sau întîlni vreodată, "totuși, în mintea fiecăruia, există imaginea comunității lor" (Anderson, 1983). Desigur, mai multe comunități mai mari decît un sat sînt imaginate, dar ceea ce e deosebit la națiune e stilul imaginării: națiunile se imaginează ca fiind suverane și egale (Anderson, 1991). Imaginea este anume a unei comunități ca o camaraderie profundă, pe orizontală, indiferent de inegalitatea și exploatarea care domină, de fapt, în interiorul grupului, subliniază Anderson. Această fraternitate dă posibilitatea ca în ultimele secole "multe persoane să ucidă, dar și să moară, de bunăvoie pentru asemenea produse limitate ale imaginației" (Anderson, 1991). Întreg demersul lui Anderson este să explice cum anume produsele imaginației generează asemenea sacrificii colosale. În opinia lui, fenomenele naționale ar fi posibile dată fiind existența a două fatalități: moartea și Babelul.

Cum anume creează moartea națiuni? Națiunea e o comunitate imaginată nu numai a celor prezenți, a contemporanilor, ci și a ne-contemporanilor, pentru că națiunea încearcă să facă legătura dintre morți, vii și cei încă nenăscuți. "Naționalismul, ca și religia, ia moartea în serios", repetă Anderson. Naționalismul, cu promisiunea sa de a ține memoria vie, ar deține magia de a transforma accidentul în destin și de a conferi sens și continuitate contingenței. Națiunile ar fi deținătoare de practici ale comemorării pe care nici o altă doctrină, cum ar fi liberalismul sau marxismul, nu le posedă, căci nu oferă recompense de genul "mormîntul soldatului necunoscut", "istoria literaturii naționale" sau "muzeul național".

Babelul, adică diversitatea limbilor, este o altă fatalitate a naționalismului, argumentează Anderson, dar nu în sensul primordial sau romantic al existenței limbilor. După părerea sa, diversitatea lingvistică ar fi fost irelevantă pînă la inventarea tiparului. Diversitatea limbilor devine fatalitate abia în epoca modernă, seculară a capitalismului și tiparului, care creează publicul cititor omogen și abia acum granițele lingvistice determină granițele comunității în care ne proiectăm fanteziile solidarității prin lectura ziarului și a altor texte în "limba noastră". Limba tipărită creează comunitatea care va asigura posterioritatea prin relectură, memorie și neuitare, adică în imaginație.


Tamara Cărăuș: Capcanele Identității (Editura Cartier, Chișinău, 2011) - pag. 21, 22
<-------------------------------Sfîrșitul citatului------------------------------>

Limba este mijlocul cel mai important de menținere a legăturii cu strămoșii, cu istoria locului, care este unul din factorii ce se află la baza statului național. Mulți nu citesc cărți de istorie și nu vizitează muzee sau monumente istorice, însă limba o vorbesc și astfel se prezintă ca continuatori ai strămoșilor lor, fiind astfel îndreptățiți să stăpînească teritoriul pe care l-au stăpînit și strămoșii lor. Înstrăinarea limbii prin renunțarea în scris la unele din sunetele ei neaoșe (Ă,Î,Ș,Ț) slăbește legătura istorică dintre oamenii prezentului și cei din trecut, iar asta duce și la slăbirea statului național.

View Posttavitu, on 26 aprilie 2015 - 20:33, said:

Eu încerc să scriu cât mai corect în limba română, cu diacritice, așa cum am învățat la școală, doar pentru că un regulament al softpedia pe undeva zicea să scriem în limba română. Aș prefera să se treacă la limba engleză, mi se pare că ar fi mai simplu. 51% dintre cetățenii UE pot purta o conversație în limba engleză, doar 5% pot purta o conversație în limba română. Nu cred că este cazul să discutăm despre % de persoane de pe întreaga planetă care pot purta o conversație în limba română comparativ cu % de persoane care pot purta o conversație în limba engleză.
Eu unul cred că limba română nu are suficiente avantaje (gramatică, pronunțare, grafia, numărul de vorbitori, etc) în comparație cu engleza. Deși mi se pare simpatică campania asta cu adoptă un „Ș”, mi se pare este inutilă. Eu cred că este inevitabil ca limba română să devină o limbă moartă, mai devreme sau mai târziu, cunoscută doar de arheologi, istorici și lingviști. Timpul va decide.

Iată rezultatul nesăbuinței acțiunilor latinomanilor! Aceștia au modificat istoria și limba poporului Rumîn pînă într-atît, încît mulți Rumîni de azi nu se mai simt legați de strămoșii lor și de limba pe care o vorbeau aceștia. Identitatea străină (Latină) promovată de latinomani și limba înstrăinată prin importul excesiv de neologisme au dus la situația actuală, în care milioane de Rumîni s-au lepădat și de strămoși și de limbă, emigrînd unde au văzut cu ochii. Și culmea e că latinomanii persistă în demersul lor distructiv. Prin sprijinirea tacită a scrierii fără diacritice, ei anulează ce a mai rămas din specificul național al limbii Rumîne, grav afectat deja de expulzarea multor cuvinte neaoșe de către Școala Ardeleană. Latinomanii încă nu conștientizează că au creat un monstru prin deznaționalizarea limbii Rumîne, dar poate că vor conștientiza în sfîrșit gravitatea necugetării lor acum că unii Rumîni cer să fie preluată Engleza ca limbă de stat. Păi e normal ca după un secol și jumătate de mutilare a limbii Rumîne și după nenumărate transfuzii toxice cu cuvinte străine inutile aceasta să nu se simtă bine. Practic latinomanii au făcut din limba Rumînă o limbă handicapată și stearpă, care nu mai poate face față vioaiei și fertilei limbi Engleze!

View PostBarboso, on 02 mai 2015 - 09:46, said:

Si ziceati ca nu exista erori de afisare ?  Am mai dat ieri peste un post asemanator, dar nu-l mai gaseac acum.

Чынд се счриа мажоритар де мынэ, егзистау мулт маи мулте ерори де афишаре (пете, дечолорареа хыртиеи, етч.) ши дечи де интерпетаре дечыт ачум. Счриереа ла чалчулатор а адус енорм де мултэ чларитате, чхиар ши чу евентуалеле ерори де афишаре. Е мулт маи ушор сэ интерпретези ун текст елечтронич чу ерори де афишаре дечыт счрисул де мынэ ал чуива.

View PostBarboso, on 02 mai 2015 - 09:46, said:

Si, in afara faptului ca te-ncapatanezi sa scrii pe-aici asa cum scrii, ce faci pt schimbarea normelor / denumirilor ?

Încerc prin mesajele mele să fac cunoscut adevărul despre limba și istoria poporului Rumîn, așa cum apare el în cărțile scrise de specialiști, nu de propagandiști. Schimbarea normelor și denumirilor va putea avea loc atunci cînd Rumînii vor conștientiza că au fost mințiți de latinomani, iar minciunile respective nu au dus la nimic bun.

#281
cristianadam

cristianadam

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 225
  • Înscris: 20.07.2010

View Postcristianadam, on 03 mai 2015 - 13:35, said:

Problema cu „Č” este din cauza lui Tapatalk și nu din cauza forumului Softpedia.

Problema este mai complicată și mare parte din vină o are și forumul Softpedia pentru că este codat ca iso-8859-2.

Dacă forumul era configurat să folosească Unicode (utf-8)  această problemă nu ar fi existat!

#282
AdiJapan

AdiJapan

    Active member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 4,055
  • Înscris: 27.02.2006

View PostCrugasic, on 03 mai 2015 - 14:44, said:

Чынд се счриа мажоритар де мынэ, егзистау мулт маи мулте ерори де афишаре (пете, дечолорареа хыртиеи, етч.) ши дечи де интерпетаре дечыт ачум. Счриереа ла чалчулатор а адус енорм де мултэ чларитате, чхиар ши чу евентуалеле ерори де афишаре. Е мулт маи ушор сэ интерпретези ун текст елечтронич чу ерори де афишаре дечыт счрисул де мынэ ал чуива.
Nu-mi dau seama ce-a vrut Crugasic să demonstreze scriind cu chirilice, dar nu așa arată ortografia chirilică românească, nici cea recentă, nici cea istorică. Folosirea lui ч e aberantă, iar и-urile nu sînt diferențiate cum ar fi trebuit.

Edited by AdiJapan, 04 May 2015 - 04:14.


#283
sarmigetausa

sarmigetausa

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,259
  • Înscris: 31.12.2014

View Postcristianadam, on 03 mai 2015 - 01:08, said:


Pentru că educarea utilizatorilor este un proces aproape imposibil, soluția la problemă este ca Forumul Softpedia să trateze toate aceste cazuri în mod special și să corecteze caracterele. Acest lucru se face deschizând un incident în zona dedicată a Forumului Softpedia Posted Image
Cum se deschide un incident?
INCIDÉNT, -Ă, incidenți, -te, s. n., adj. I. S. n. 1. Întâmplare neașteptată (și neplăcută) care apare în desfășurarea unei acțiuni. ◊ Incident de frontieră = ciocnire armată între forțele grănicerești a două state vecine. ♦ Greutate, dificultate. 2. Obiecție (secundară și neașteptată) ridicată în cursul unui proces de una dintre părți. II. Adj. 1. (Despre cuvinte sau propoziții) Care este intercalat între părțile unei propoziții sau fraze. 2. (Fiz.; în sintagma) Rază incidentă = rază de lumină care cade pe suprafața unui corp sau pe suprafața care separă două medii. – Din fr. incident.
Ai vrut să zici un topic? Care?

#284
cristianadam

cristianadam

    Junior Member

  • Grup: Members
  • Posts: 225
  • Înscris: 20.07.2010

View Postsarmigetausa, on 04 mai 2015 - 09:02, said:

Ai vrut să zici un topic? Care?

În loc de „Acest lucru se face deschizând un incident în zona dedicată a Forumului Softpedia” ar fi trebuit să fi scris „Acest lucru se face raportând incidentul în zona dedicată a Forumului Softpedia”. Scuze pentru confuzia creată.

Incidentul a fost raportat de către boggy20 la data de 31 iulie 2014 în firul de discuție numit: „Tapatalk - probleme mari”.

#285
sarmigetausa

sarmigetausa

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,259
  • Înscris: 31.12.2014

View PostAdiJapan, on 04 mai 2015 - 04:13, said:

Nu-mi dau seama ce-a vrut Crugasic să demonstreze scriind cu chirilice, dar nu așa arată ortografia chirilică românească, nici cea recentă, nici cea istorică. Folosirea lui ч e aberantă, iar и-urile nu sînt diferențiate cum ar fi trebuit.
Ultima frază din text:„E mult mai ușor să interpretezi un text electonic cu erori de afișare decît scrisul de mînă al cuiva.”Sigur că nu arată așa grafia chirilică românească. El nu și-a propus să arate că se scria bine cu chirilice ci să arate că putem înțelege mai bine un text scris la mașină decît un text scris de mînă, chiar dacă acesta prezintă unele erori de tastare sau de afișare.
Părerea mea e că acest lucru e valabil doar în cazul în care avem de a face cu texte de mînă scrise urît sau neciteț.În cazul meu de ex nu e valabil pt că eu scriu foarte citeț.

#286
sarmigetausa

sarmigetausa

    Active Member

  • Grup: Members
  • Posts: 1,259
  • Înscris: 31.12.2014

View Posttavitu, on 26 aprilie 2015 - 20:33, said:

Mi se pare absurd ca argumentul principal pentru ca toată populația unei țări să vorbească o anumită limbă și să scrie într-un anumit fel e "așa făceau strămoșii pe vremuri". Strămoșii daco-geți nu aveau apă curentă, nu aveau electricitate, nu aveau calculatoare, nu aveau internet. Înțeleg argumente precum faptul că folosirea diacriticelor ușurează cititul, dar mai ales înțelesul unui text, înțeleg argumente precum faptul că folosirea diacriticelor are anumite costuri software și că lenea e mare, dar nu înțeleg argumente de genul "așa făceau strămoșii", mi se pare un argument recursiv fără sfârșit. Eu încerc să scriu cât mai corect în limba română, cu diacritice, așa cum am învățat la școală, doar pentru că un regulament al softpedia pe undeva zicea să scriem în limba română. Aș prefera să se treacă la limba engleză, mi se pare că ar fi mai simplu. 51% dintre cetățenii UE pot purta o conversație în limba engleză, doar 5% pot purta o conversație în limba română. Nu cred că este cazul să discutăm despre % de persoane de pe întreaga planetă care pot purta o conversație în limba română comparativ cu % de persoane care pot purta o conversație în limba engleză.

Eu unul cred că limba română nu are suficiente avantaje (gramatică, pronunțare, grafia, numărul de vorbitori, etc) în comparație cu engleza. Deși mi se pare simpatică campania asta cu adoptă un „Ș”, mi se pare este inutilă. Eu cred că este inevitabil ca limba română să devină o limbă moartă, mai devreme sau mai târziu, cunoscută doar de arheologi, istorici și lingviști. Timpul va decide.
E absurd? Adică e absurd ca în Franța să știe toată populația limba franceză, în Ungaria maghiara etc?
Un standard de scris și de vorbit trebuie să fie, altfel nu ne putem înțelege bine. Dacă unul vrea să scrie în graiul crișan de ex folosind un sistem de scris diferit vom avea dificultăți mari de înțelegere.În cazul transmiterii ordinelor militare pot apărea necazuri mari, deci ai dreptate; argumentul că trebuie să vorbim exact ca strămoșii în orice împrejurare nu este valabil.
Eu știu că regulamentul de pe Softpedia nu interzice scrirea fără diacritice.
Trecerea la engleză nu se poate face nici măcar acolo unde limba aceasta e mai cunoscută de ex în Suedia. Ei vorbesc engleză, dar rudimentar, adică pentru lucruri simle merge.
Dacă demonstrezi că engleza e superioară românei în gramatică, sistem de scris, pronunție te declar geniu și îți fac fotografia icoană.
Toate limbile vor dispărea în viitor, nu numai româna. Chestia e că acel viitor e foarte îndepărtat.
Se vede că arheologia, istoria și lingvistică îți sînt aproape străine. De regulă arheologii, istoricii și lingviștii nu vorbesc limbi moarte. Latină de ex nu se vorbește nici la Vatican. Mai citește cineva cîte un text în latină, mai o rugăciune știută pe dinafară, un cîntecel...dar conversațiile se poartă de obicei în italiană sau în alte limbi vii.

View PostBarboso, on 02 mai 2015 - 09:46, said:

Si, in afara faptului ca te-ncapatanezi sa scrii pe-aici asa cum scrii, ce faci pt schimbarea normelor / denumirilor ?
Crugasic scrie foarte bine românește; fără greșeli de exprimare.

Edited by sarmigetausa, 04 May 2015 - 11:36.


#287
Barboso

Barboso

    Satir bătrân, "United Gashka" member

  • Grup: Moderators
  • Posts: 52,252
  • Înscris: 24.01.2008

Quote

Crugasic scrie foarte bine românește; fără greșeli de exprimare.
Ma refeream la "rumîn / rumînă".

#288
vata_pa_batz

vata_pa_batz

    Guru Member

  • Grup: Senior Members
  • Posts: 25,602
  • Înscris: 28.07.2004

View PostCrugasic, on 03 mai 2015 - 14:44, said:

În cazul în care Rumînia îşi abandonează limba naţională şi preia o altă limbă ca limbă de stat, considerentul necesităţii reunirii tuturor Rumînofonilor între acelaşi graniţe nu mai poate fi invocat, pentru că în Rumînia nu vor mai exista Rumînofoni, ci, aşa cum vor unii, Anglofoni. Unirea cu Republica Moldova va ieşi deci din discuţie, asta dacă nu cumva şi Moldovenii vor fi convinşi să-şi trădeze limba strămoşească şi să preia limba Engleză ca limbă de stat. Mai ştii, ce n-au reuşit sovieticii, reuşesc anglomanii. Te pomeneşti şi că Rumînii vor deveni în viitor campionii Pan-Anglicismului, susţinînd ca toate statele să-şi abandoneze limbile naţionale şi să preia limba Engleză, pe modelul Rumînesc deschizător de drumuri şi omorîtor de limbi.

Dacă nu mai ai limbă naţională, nu mai nici stat naţional, ba mai mult, rişti să nu mai ai nici popor. Probabil că şi în Dacia de după cucerire au existat latinomani autohtoni care au zis că în noua situaţie strămoşii nu mai contează, contează doar că nu vor mai exista bariere de comunicare în Imperiul Roman, deci Dacii trebuie să-şi abandoneze limba strămoşească în favoarea Latinei. Rezultatul final al acestei iniţiative prezentate ca fiind avantajoasă a fost însă dezastruos, Dacii dispărînd de pe faţa Pămîntului cu tot cu cultura şi tradiţiile lor. Acum anglomanii autohtoni ridică în slăvi abandonarea limbii Rumîne şi preluarea limbii Engleze, pe acelaşi motiv, că în situaţia actuală strămoşii nu mai contează şi că nu vor mai exista bariere de comunicare. Vor Rumînii să dispară de pe faţa Pămîntului, repetînd aceeaşi greşeală ca strămoşii lor Daci? Nu vor mai exista bariere de comunicare, dar nu va mai exista nici poporul Rumîn. Poate că tocmai asta urmăresc anglomanii...

Cred ca putem presupune lejer, ca dacii nu se topeau dupa romani, iar acestia se topeau cel mult dupa fomeile "barbarilor". Ca sa n-o dam aiurea pe dupa cires si sa iasa altceva, formulam asa pe sleau: dacii si romanii se urau reciproc. Doua mii de ani mai tirziu rumînii se mindresc si cu unii si cu ceilalti. Cu alte cuvinte, ura initiala s-a transformat printr-o intoarcere la 180° in dragoste de stramosi si mindrie vizavi de originea combinata. Ce-ar fi facut oare dacii, daca ar fi stiut cum vor evolua lucrurile?  Asta ca sa vezi si tu, ca asa zisa problema a originii este de fapt una artificiala si nu conteaza decit cel mult intr-un anumit moment al istoriei.
Nu mai departe decit acum citeva zeci putine de ani deplasarea fara vize era de neconceput. Astazi te si miri, cum de nu s-a aplicat masura granitelor libere mai devreme. Este pur si simplu si o chestiune de confort, sa te poti deplasa dintr-o bucata, fara sa ti se bage bete-n roate. In plus, libertatea de miscare a oamenilor si a marfurilor reprezinta una dintre cheile progresului, nu tinutul cu dintii de granite si identitati nationale. Nu mai pomenesc de faptul, ca reprezinta de fapt un drept natural. Urmasii nostri se vor mira la rindul lor, probabil peste alte citeva mii de ani, cum de nu ne-a venit mai repede ideea de globalizare. Nu cred ca intr-un viitor mai mult sau mai putin indepartat va fi cineva trist, ca nu vorbeste limba stramosilor. Aspectul asta va fi tratat pur si simplu ca o stare de fapt. Inchipuie-ti tu ca te-ai fi nascut in acelasi teritoriu, avind origine slava. Unde exact ar fi fost problema? Mai mult decit atit, unde ar fi fost problema, daca, datorita unei conjuncturi istorice, nu te-ai fi nascut deloc? Iti spun io, nicaieri. Asa cum nu te-ai prins niste miliarde de ani, ca nu existi, tot asa de putin ti-ar fi pasat, daca nu te nasteai deloc.

Rumînii nu vor disparea, asa cum nici dacii n-au disparut, ca doar n-au disparut urmele genetice. A disparut doar o limba, iar treaba asta este pur si simplu un accident istoric si habar nu avem, ce s-ar fi intimplat, daca nu ar fi avut loc. In consecinta o luam ca atare si treburile merg inainte. Sincer, io chiar nu vad problema, dar, spre deosebire de tine, tratez lucrurile pragmatic ;)

Limba rumîna are deja de acum o problema cu termenii tehnici. Din cauza ca Rumunia nu este buricu tehnic al pamintului, toti termenii se inventeaza in alte colturi de lume. Cu traducerile merge prost, cuvintele straine sint greu de integrat si uite asa limba rumuna devine complet ineficienta, apar neintelegerile si-n final rumunu, care nu e nici prea constiincios si nici macar un executant stralucit, scoate zeze in loc de luglule. Bine, asta este doar un exemplu, in realitate astfel de probleme apar in toate situatiile, in care doi participanti la discutii comunica intr-o a treia limba, care nu-i a lor din nastere. Cind nu stapinesti o limba nativ, neintelegerile sint programate, oricit ai crede tu, ca esti de grozav. Astia, care se dau cunoscatori de limba engleza, habar n-au, cite nu stiu de fapt si cite confuzii produc pe banda rulanta, tocmai datorita faptului, ca nu stapinesc limba nativ.

Nu, nu sint de-acord, cu toata parerea de rau. Oricit ne-am invirti, problema este umflata artificial. In concluzie, stai calm si urmareste evolutia.

Anunturi

Second Opinion Second Opinion

Folosind serviciul second opinion ne puteți trimite RMN-uri, CT -uri, angiografii, fișiere .pdf, documente medicale.

Astfel vă vom putea da o opinie neurochirurgicală, fără ca aceasta să poată înlocui un consult de specialitate. Răspunsurile vor fi date prin e-mail în cel mai scurt timp posibil (de obicei în mai putin de 24 de ore, dar nu mai mult de 48 de ore). Second opinion – Neurohope este un serviciu gratuit.

www.neurohope.ro

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Forumul Softpedia foloseste "cookies" pentru a imbunatati experienta utilizatorilor Accept
Pentru detalii si optiuni legate de cookies si datele personale, consultati Politica de utilizare cookies si Politica de confidentialitate