tuareg
14th March 2006, 10:14
Naga ai ceva informatii despre asa numitele Ambarushe ? Nu stiu de ce dar intuitia imi spune ca sunt niste personaje tare dubioase .
Si pe "misani" ii rog sa ma lamureasca si pe mine cum si de ce a murit Iris ? Ca la curs se evita discutiile atunci cind mai moare cite un yoghin . Sunt uimit cum o fiinta care practica cu asiduitate si perseverenta yoga , moare de o boala ca si cum ar fi un om care nu a facut nimic pentru sanatatea sa .
kapalika
16th March 2006, 19:52
mdah, obeliscurile, mare pericol... in loc sa-l apere mortis pe "prietenul lor cel mai bun" si sa scrie ineptii despre francmasoneria baubau, de ce nu se ocupa misa de... (poate ca o sa va para socant...) yoga? chiar sunt foarte curios daca careva dintre userii pro-misa ar putea sa defineasca yoga (asa cum o vad ei, asa cum ar trebui sa fie, etc.)
intre timp va recomand poate pina acum cea mai buna traducere a unei opere fundamentale, Gheranda Samhita (http://www.yogavidya.com/ghs.html). Il cunosc pe traducator personal, nu este doar un "biet erudit" (sau un biet aristocrat, de vreme ce sir james este baron) ci si un practicant redutabil. cealalta traducere (Hathayogapradipika) de pe acest site poate fi ignorata linistit.
kapalika
16th March 2006, 21:55
m-am uitat la citeva. sunt destul de vechi, in general, sa zicem: "traducerile clasice". De atunci s-a mai scurs ceva timp, avem manuscrise noi, descoperite de curind, comentarii, etc.
Un lucru nu inteleg insa: ok, astea sunt "textele clasice", "multimilenare" ale traditiei yoga, insa ce are de a face Kamasutra si Anangaranga cu Tantra??? dupa aceasta logica tembela, chiar si Ars Amatoria de Ovidiu s-ar califica drept text "tantric", sau de ce nu, tantra! ok, sunt trecute sub (sub)categoria "sexuality", insa in "biblioteca tantrica". dam putin mai jos pagina, si ce gasim sub categoria "tantra yoga"? noua carti, din care doar una singura are continut tantric, si asta ar fi traducerea de Avalon. evident, nimeni nu se deranjeaza sa explice care vers ce inseamna de fapt, care sunt aluziile, termenii technici, etc, etc. Saracul cititor este intimidat de sumedenia de cuvinte exotice (neexplicate). in linii mari, misa nu are nimic de a face cu aceste carti, apar aici prin metoda initiatica ultra-secreta "copy-paste" realizata cu mudra "option+c, option+v" (sau ce aveti voi pe windoza)