cat la suta din Dacia a fost cucerita de romani?
Si daca profesorul stie raspunsul : 14 % din teritoriul Daciei (care se intindea de la vest la est, de la lacul Constanta-Elvetia de azi si pana dincolo de Nipru- vezi www.dacia.org Maps of Old Europe).
Urmeaza alta intrebare: cati ani au ocupat romanii acei 14% din teritoriul Daciei?
Si daca profesorul va raspunde : numai 164 de ani atunci puteti merge la urmatoarea intrebare:
Soldatii "romani" chiar veneau de la…Roma si chiar erau fluenti in limba latina?
Aici le va fi si mai greu sa va raspunda, caci acei soldati "romani" vorbeau orice limba numai latina nu. Cohortele aflate pe pamantul Daciei cuprindeau soldati din diferite parti ale imperiului roman, uneori foarte indepartate. Gasim Britani din Anglia de azi, Asturi si Lusitanieni din peninsula Iberica, Bosporeni din nordul Marii Negre, Antiocheni din regiunile Antiochiei, Ubi de la Rin, din partile Coloniei, Batavi de la gurile acestui fluviu, Gali din Galia, Reti din partile Austriei si Germaniei sudice de azi, Comageni din Siria, pana si Numizi, si Mauri din nordul Africii (C.C.Giurescu, Istoria Romanilor, I, 1942,p.130).
Si ultima intrebare: cum a fost posibil ca intr-un asa de scurt interval istoric TOATA populatia Daciei sa-si uite limba si sa invete o limba noua, limba latina, de la niste soldati "romani" care nici ei nu o vorbeau ?
Cind toate popoarele civilizate din lume initiaza, desfsoara, promoveaza valorile istorice care le indreptatesc sa fie mindre de inaintasii lor, gasim opinia unor astfel de "adevarati rom^ni", care nici mai mult, nici mai putin, spun despre formarea poporului daco-rom^n: "... puterea cotropitoare (soldatii romani, N.A.,) a adus femeile si fetele dace in paturile lor si asa s-au nscut generatii de copii, care invatau numai limba latina de la tatal lor, soldatul "roman'" deoarece Limba Materna la noi era transmisa numai de soldatii romani ¡!!!!!.
Cum or fi venit ele din Moldova de azi , de pe Nistru, Bug si de pe Nipru, acele sotii si fete de carpi, costoboci, tira-geti, de la sute si sute de kilometrii departare ca sa fie "hibridate" de soldatii "romani"?
Dupa parerea stimabililor, femeile dace erau si "c...." ba chiar si mute, nefiind in stare sa transmita limba daca nici macar la copii lor!
Cit despre noi, urmasii lor, cum ne-am putea numi decit."copii din flori", aparuti dintr-o aventura amoroasa a intregii populatii feminine dacice, la care dacii de sex masculin priveau, cu "mindrie", asteptind aparitia "simburilor" noului popor, grabindu-se, intre timp, sa invete cit mai repede si mai bine noua limba, limba latina, cind de la sotii, cind de la fiicele lor, iubite ale soldatilor romani cuceritori, ba chiar si de la soldatii romani.
La Centrul Cultural Rom^n, pe data de 26 octombrie 1999, am aflat de la o alt somitate, de origine romana, prof.dr. in arheologie Ioan Pisso, ca dacii au invatat latina, de la romani, prin baile de la Sarmisegetusa lui Traian! De ce prin baile romane si de la niste soldati cam fara haine pe ei? Nu prea stiu ce a vrut sa spuna stimabilul profesor din Cluj despre barbatii daci, dar cred ca nici un rom^n, nici macar in joaca, nu are voie sa faca o astfel de afirmatie decat daca... De fapt tot dansii ne spun ca ne tragem din doi barbati cu…..brate tari !
Astfel de declaratii " istorice" te fac s-ti doresti sa fii oriice, numai rom^n nu.
Domnilor, Dacia a fost cotropita de romani in proportie de numai 14% si pentru o perioada istorica foarte scurta, de 164 de ani.
86% din teritoriul Daciei nu a fost calcat de picior de legionar roman. Este greu de crezut ca intr-o asa de scurta perioada istorica, dacii sa fi invatat latina, fara ca pe 86% din teritoriul lor s-i fi intilnit pe soldatii romani.
Dar daca nu de la romani au invatat dacii latina, atunci de la cine? - se intreaba aceeasi demni urmasi ai lui Traian?
Herodot ne spune ca, cel mai numeros neam din lume, dupa indieni, erau tracii. Iar Dio Casius ne spune si el: "sa nu uitam ca Traian a fost un trac veritabil. Luptele dintre Traian si Decebal au fost razboaie fraticide, iar Tracii au fost Daci". Faptul ca dacii vorbeau "latina vulgara", este "un secret" pe care nu-l stiu numai cei ce refuza s-l stie.
Cind sub Traian romanii au cucerit pe daci
La Sarmi-seget-usa n-a trebuit talmaci,
Afirma Densusanu si asta totul schimba,
Deci dacii si romanii vorbeau aceiasi... limba.
Daca astazi se consider ca 95% din cunostintele acumulate de omenire sunt obtinute in ultimii 50 de ani, sa vedem cum si notiunile noastre despre istoria poporului daco-rom^n pot evolua.
Cind nu de mult s-a publicat teoria evolutiei speciei umane in functie de vechimea cromozomala, s-a ajuns la concluzia ca "prima femeie" a aparut in sud-estul Africii. Urmatorul pas urias a fost in nordul Egiptului, iar de aici, Peninsula Balcanica.
Cind profesoara de arheologie lingvistica Marija Gimbutas, de la Universitatea din Los Angeles, California, a inceput sa vorbeasca despre spatiul Carpato-Dunrean ca despre vatra vechii Europe, locul de unde Europa a inceput sa existe, am fost placut surprins si m-am asteptat ca si istoricii nostri sa reactioneze la fel. Dar, din partea lor am auzit numai tacere.
Cind profesorii Leon E. Stover si Bruce Kraig in cartea "The Indo-european heritage", aprut la Nelson-Hall Inc.,Publishers, 325 West Jackson Boulevard, Chicago, Illinois 60606, vorbesc la pagina 25 despre Vechea Europa a mileniului 5 i.d.H., cares-i avea locul in centrul Rom^niei de azi, sa nu fim mindri?
Cind studiile de arheologie moleculora ne indrepttesc sa ne situam pe primul plan in Europa ca vechime, nu-mi este usor sa le raspund unor persoane care nu citesc nici ce spun, inteligent, altii despre noi si nici macar ce scriu eu.
Studii impecabile cromozomale, la nivel de mitocondrie folosind PCR (polimerase chain reaction) , pot determina originea materna a unor mumii vechi de sute si mii de ani.Teoria genoamelor situeaza spatial carpato-dunarean ca fiind, nici mai mult nici mai putin decat, locul de unde a inceput Europa sa existe; locul unde acum 44.000 de ani sosesc primele 3 Eve si primul Adam.
Cind am scris Epopeea Poporului Carpato-Dunrean, si volumele "Noi nu sintem urmasii Romei", "In cautarea istoriei pierdute" si "Calatorie in Dacia - tara Zeilor" m-am bazat pe astfel de cercetari, dar si pe cartea unei somitti in domeniul preistoriei Europei, D-l V. Gordon Childe, professor la Universitatea din Oxford, Anglia, caruia I se publica, in anul 1993, la Barnes & Noble Books, New York, "The History of Civilization", " The Aryans". El exploreaza intr-un mod fascinant originea si difuzarea limbilor in Europa preistorica. Intre paginile 176-177 publica si o hart aratind leaganul aryenilor in timpul primei lor aparitii: si minune mare, spatial Carpato-Dunrean este cel vizat.
Cind roata, plugul, jugul, cruta cu dou, trei si patru roti apar pentru prima dat in lume pe teritoriul nostru, dacic, cind primul mesaj scris din istoria omenirii se gseste tot pe teritoriul nostru, la Tartaria, cind primii fermieri din Europa sunt descrisi pe acelas spatiu, intr-o perioada cind Anglia abia se separa de continent si din peninsula devenea insul - 6,500 d.i.H., (vezi John North, "A new interpretation of prehistoric man and the cosmos", 1996, Harper Collins Publishers, 1230 Avenue of Americas, New York, 10020, Chronology), nu-ti vine a crede ca tocmai cei pentru care aduni aceste informatii formidabile despre poporul si spatiul pe care il ocupa tara noastra, te deceptioneza.
Nu de mult, la Primul Congres International de Dacologie, Bucuresti, hotel Intercontinental, domnul profesor doctor in istorie Augustin Deac ne vorbea despre Codex Rohonczy, o cronica daco-rom^neasca, insumand 448 pagini, scrisa in limba rom^na arhaica, "latina vulgara"cu alfabet geto-dac. Pe fiecare pagina se afla scrise circa 9-14 rinduri. In text sunt intercalate 86 de miniaturi executate cu pana, care prezinta diferite scene laice si religioase. Directia scrierii este de la dreapta la stinga si textul se citeste de jos in sus. Descoperim ca in bisericele vechi, daco-rominesti, cultul ortodox se exercita in limba "latina vulgara", chiar pina in secolele XII-XIII, cind s-a trecut la oficierea cultului in limbile greaca si slavona.
Codexul cuprinde mai multe texte, ca Jurmantul tinerilor vlahi, diferite discursuri rostite in fata ostasilor vlahi inaintea luptelor cu migratorii pecenegi, cumani, unguri. O cronica privind viata voievodului Vlad, care a condus Vlahia intre anii 1046-1091, Imnul victoriei vlahilor, condusi de Vlad asupra pecenegilor, insotit de note musicale etc.
Atunci se mira si se intreaba, pe buna dreptate, domnul professor doctor in istorie Augustin Deac : "de ce institutele de specialitate ale Academiei Rom^ne au ramas nu numai pasive la descoperirea si descifrarea acestui document istoric, scris in limba daco-rom^na, latina dunareana, intr-un alfabet geto-dacic existent de milenii, cu mult inaintea celui latin al romanilor?"
Dar, dupa orientarea ideologica ce o au, cei sus amintiti ar fi preferat ca acest diamant sa nu se fi descoperit. Academia Rom^na ar fi trebuit sa organizeze o mare sesiune stiintifica cu caracter nu numai national cit mai ales international.
Dar, si ei la fel ca si "rom^nii adevarati", vajnicii urmasi ai lui Traian, arata ce inseamna sa fii umil si sa-ti dispretuiesti stramosii, trecutul, neamul, patria si poporul din care faci parte .
Faptul ca NOI suntem stramosii tuturor popoarelor latine si nici decum o ruda marginala, abia acceptaat, ar trebui sa ne faca sa ne mindrim si nu sa cautam contra argumente.
argument-logica-adevar
Aug 19 2006, 11:33
Domnule Diogene,
pe viitor o sa recurgi la asemenea lucruri, vazand ca pe internet campania ta nu da roade?
--------Un sit arheologic dacic din Harghita, vandalizat
Echipa de arheologi care a reinceput sapaturile la situl Csomortan, din Harghita, a descoperit ca de pe indicatorul care semnaleaza prezenta sitului au disparut anumite cuvinte. Se pare ca persoanei care a avut timpul si rabdarea necesare pentru a le sterge, "nu-i plac cuvintele care suna romaneste", spune dr. Valeriu Kavruk, directorul Muzeului Carpatilor Rasariteni din Sfantu Gheorghe. Atat la partea de explicatii in limba romana, cat si la cea in limba maghiara, cuvinte ca "dacic", "Cotofeni", "Costisa" au fost indepartate. Valeriu Kavruk este nemultumit de faptul ca autoritatile locale nu s-au implicat deloc in protejarea acestui sit arheologic.
Sursa: Adevarul ----------------
Ce frumos suna DACIC, ROMAnESC....
argument-logica-adevar
Aug 19 2006, 14:47
Dacii vorbeau o limbă apropiată de latină
Această teorie spune că dacii vorbeau o limbă destul de apropiată de latină ca romanizarea să aibă loc foarte rapid.
Argumente pentru:
Se crede că latinii au ajuns în peninsula Italică în jurul anului 1000 Î.Ch. plecând din această regiune.
Gramatica română prezintă anumite caracteristici ale latinei clasice care nu se mai găsesc în altă limbă romanică
În basoreliefurile de pe columna lui Traian din Roma, discuțiile între daci și romani se poartă fără translator
Teritoriul ocupat de romani (Dacia Romană) este mic în comparație cu cel locuit de daci (Dacia Magna) și totuși limba română este unitară pe tot cuprinsul ei.
Timpul scurt de ocupație romanică (165 de ani)
În timpul ocupației și după aceea, geții liberi au provocat numeroase pagube garnizoanelor romane, deci nici vorbă de conviețuire pașnică.
Administrația, aflată în orașe, care vorbea latina, nu intra în contact direct cu satele dacilor.
Legiunile romane erau alcătuite din oameni aduși din întreg imperiul Roman, e prea puțin probabil ca aceștia să fi vorbit o latină literară pentru a-i educa pe băștinași.
Limba învățată de copii este cea maternă. Este de presupus că până și în cadrul căsătoriilor mixte, urmașii învățau limba pământului.
Cu toate că alte popoare au stat mai mult ca dacii sub stăpânire romană, totuși nu și-au însușit limba latină (vezi exemplul Britaniei - 400 ani). În altă ordine de idei, nici o altă națiune nu și-a uitat brusc limba, în decurs de 2-3 generații, pentru a învăța alta la perfecție, cum se presupune că s-a întâmplat în cazul dacilor.
Unii istorici antici menționează că limba dacilor ar fi fost o latină vulgară.
Multe cuvinte românești au forme asemănătoare cu corespondentele lor din limba sanscrită, aceasta din urmă fiind o limbă indo-europeană mai veche decât latina și daca. Se presupune că aceste cuvinte au fost moștenite direct, și nu prin intermediul romanilor.
Argumente împotrivă:
Nici o sursă antică nu spune că limba dacilor ar fi apropiată de latină.
Cuvintele de origine geto-dacă rămase în limba română nu seamănă cu cele din limbile de orgine latină. De exemplu: cuvinte ca varză, viezure etc. sunt complet diferite de cuvintele care numesc același lucru în limbile latine.
În toate țările locuite de neamuri tracice, populația de origine tracică a fost asimilată cu repeziciune, este vorba de triburile tracice din Turcia, de tracii din Grecia, de tracii din Bulgaria, cei din România, din fostele republici iugoslave, de tracii din Ucraina și cei din Ungaria.
(Sa nu uitam, dacii s-au individualizat in randul tracilor)
Diogene
Aug 20 2006, 18:48
Există mari nemulțumiri în legătură cu lipsa studiilor pertinente asupra influenței limbii slave asupra limbii române. Am sperat că mă voi mai lămuri pe site-ul domnului Sorin Olteanu. Mi-a dat o replică searbădă la nivelul unuii studențaș de filologie (și soră-mea a făcut acestă facultate). I-am dat răspunsul de mai jos. Și am fost interzis pe respectivul forum. Omul nu are insomnii că poate nu-i adevărat ceea ce susține, nu simte, vorba lui Caragiale, că îl pândește "eternitatea peste umăr". I se pare mult mai importantă trufia lui (primul păcat în lista creștinilor) decăt adevărul. Și ca el sunt mulți în domeniile de cercetare care dau totuși identitatea poporului român.
Sunt absolut conștient de vastitatea subiectului. Nu ești însă meseriaș dacă nu ai o concepție despre ansamblu, rea sau bună.
Imi cunosc și nivelul meu. Însă aici trebuie spuse doua lucruri:
a) opiniile dumneavoastra nu sunt decat compilații din texte clasice (am citit și alte mesaje in spate). Nu le cunosc atât de bine ca dumneavastra, dar luasem contact cu ele. Nu îmi spuneți noutăți. La nivelul mesajului meu critica dumneavoastră este absolut anostă, plictisitoare.
b ) domeniul despre care vorbim nu este acumulativ. Poate nici nu va fi vreodată. Un moment de cotitură care va face ca anumite texte foarte clasice sa fi uitate este si abandonul "dogmei autohtoniste", care a fost in mare măsura dictată de interese militare. Poate că și albanezii vor intra cândva in NATO și chestia cu "pământul sfânt" va deveni periferică in raport cu "apărarea valorilor democrației și economiei de piața". Eu ma așteptam ca un om de știință să nu cauționeze "interesele militar-științifice" de până acum ale albanezilor.
c) nu sunt lingvist, eu mă așteptam sa va pronunțați asupra comportării de substrat a componentei pretinse slave din limba română, nu să-mi spuneți cum "caelum" devine "cer".
d) despre migrația slavilor si cum ei au lasat generoși un interludiu pentru români în sud-estul Serbiei de azi și în nord-vestul Bulgariei de azi (eu râd când aud asta) aș zice să lăsați totuși pe alții sa aprecieze daca merită păstrate "textele clasice". Și aceia muncesc de o viață. Bulversarea printre lingviștii limbii române va fi mare. Ce să-i faci. Asta e viața.
e) am spus că "româna este latina spațiului și timpului nostru" deci, ca o chestie terminologică, merge și exprimarea de "română a perioadei 297-602", sunt continuități, stadii, discontinutități... Nu exista nici un risc sa confundam respectiva "româna” cu alta din aceeași perioadă.
Sper ca nu v-am supărat. Sunt oarecum cam sceptic în continuarea acestui dialog, în care eu sunt totuși cel care întreaba și așteaptă răspunsuri. Impresia mea este ca întrebarile mele v-au șocat. Le considerați intrebări ale unui novice. Repet: va înșelați, cunosc opiniile de duzină din domeniu.